Текст и перевод песни Scooter - C'est bleu (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right,
right
crew,
is
everyone
in?
Так,
правильная
команда,
все
в
сборе?
Everybody
in
the
place,
it's
time
to
spin
Все
на
месте,
пришло
время
вращаться
Gimme
the
place
when
I
rock
the
venue
Дай
мне
место,
когда
я
буду
зажигать
на
площадке
Better
get
running
cause
I'm
coming
for
you
Лучше
беги,
потому
что
я
иду
за
тобой
Boom
boom,
bang
bang
Бум-бум,
бах-бах
Slippy
like
banana
man
Скользкий,
как
банановый
человечек
Fast
track
living
like
the
Sheffield
gang
Быстрая
жизнь,
как
у
банды
Шеффилда
A
message
across,
I've
got
a
second
sight
Передаю
сообщение:
у
меня
есть
второе
зрение
Come
on
posse
are
you
ready
for
the
night?
Давай
отряд,
Ты
готов
к
ночлегу?
Doux,
doux,
l'amour
est
doux
Сладко,
сладко,
любовь
сладка
Douce
est
ma
vie
Сладка
моя
жизнь
Ma
vie
dans
tes
bras
Моя
жизнь
в
твоих
объятиях
Doux,
doux,
l'amour
est
doux
Сладко,
сладко,
любовь
сладка
Douce
est
ma
vie
Сладка
моя
жизнь
Ma
vie
près
de
toi
Моя
жизнь
рядом
с
тобой
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Berce
mon
coeur
Укрой
мое
сердце
Mon
coeur
amoureux
Мое
влюбленное
сердце
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Bleu
comme
le
ciel
Синий,
как
небо
Qui
joue
dans
tes
yeux
Кто
ты
такой,
чтобы
танцевать
с
тобой
Turn
it
up
Сделай
погромче
Gotta
get
strong
man
Нужно
стать
сильным
мужчиной
Talent
imitates
Талант
подражает
Genius
steals
Гений
крадет
That's
what
I
mean
Вот
что
я
имею
в
виду
Got
you
under
my
wheels
Ты
попал
мне
под
колеса
I
like
my
beats
to
roll
Мне
нравится,
когда
мои
ритмы
перекатываются
Through
your
mind
and
soul
Через
твой
разум
и
душу
More,
more,
more
Еще,
еще,
еще
Till
you
jump
on
the
floor
Пока
ты
не
спрыгнешь
на
пол
I'm
a
hardcore
mc,
get
myself
in
the
zone
Я
закоренелый
ведущий,
приведи
себя
в
порядок
As
living
my
life
is
like
a
world
of
unknown
Поскольку
моя
жизнь
подобна
миру
неизведанного
After
all
the
years
I
got
bigger
and
bigger
После
стольких
лет
я
становился
все
больше
и
больше
My
barrels
full
of
bullets,
now
I'm
pulling
the
trigger
Мои
стволы
полны
пуль,
теперь
я
нажимаю
на
спусковой
крючок
Doux,
doux,
l'amour
est
doux
Ду,
ду,
любовь
есть
ду
Douce
est
ma
vie
Душа
есть
моя
жизнь
Ma
vie
dans
tes
bras
Моя
жизнь
танцует
в
этих
бюстгальтерах
Doux,
doux,
l'amour
est
doux
Ду,
ду,
любовь
есть
ду
Douce
est
ma
vie
Душа
есть
моя
жизнь
Ma
vie
près
de
toi
Моя
жизнь
перед
тобой
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Блю,
блю,
любовь
есть
блю
Berce
mon
coeur
Берс
мон
кер
Mon
coeur
amoureux
Мое
сердце,
любовь
моя
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Блю,
блю,
любовь
есть
блю
Bleu
comme
le
ciel
Прекрасная
девушка
Qui
joue
dans
tes
yeux
Кто
ты
такой,
чтобы
танцевать
с
тобой
We
gonna
kick
it
Мы
собираемся
покончить
с
этим
Wild
and
wicked
Дикий
и
порочный
In
a
world,
where
survival
is
the
only
rule
and
feelings
have
no
place.
В
мире,
где
выживание
- единственное
правило,
а
чувствам
нет
места.
Where
winning
is
everything,
and
weakness
is
fatal.
Где
победа
- это
все,
а
слабость
фатальна.
How
much
difference,
can
one
person
make?
Насколько
большую
разницу
может
изменить
один
человек?
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Блю,
блю,
любовь
есть
блю
Talent
imitates
Талант
подражает
Genius
steals
Гений
крадет
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Блю,
блю,
любовь
есть
блю
That's
what
I
mean
Вот
что
я
имею
в
виду
Got
you
under
my
wheels
Ты
попал
мне
под
колеса
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Блю,
блю,
любовь
есть
блю
Berce
mon
coeur
Берс
мон
кер
Mon
coeur
amoureux
Мое
сердце,
любовь
моя
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Bleu
comme
le
ciel
Синий,
как
небо
Qui
joue
dans
tes
yeux
Кто
играет
в
твоих
глазах
Right
about
now
Прямо
сейчас
Raise
your
hands
Поднимите
руки
Up
to
the
sky
До
самого
неба
Raise
your
hands
Поднимите
руки
Yeahhhh-eahhhh
Да-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а!
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синий,
синий,
любовь
синяя
Bleu
comme
le
ciel
Синий,
как
небо
Qui
joue
dans
tes
yeux
Кто
играет
в
твоих
глазах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDRE POPP, J. JORDAN RICK, PIERRE COUR, JOEY SIMON MICHAEL, H.P. BAXXTER, PETER THIELE JENS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.