Текст и перевод песни Scooter - Shooting Stars (Move It to the Left)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
fall,
the
air
won't
hold
you
Если
ты
упадешь,
воздух
не
удержит
тебя.
Unless
you
want
to
fall
apart
Если
только
ты
не
хочешь
развалиться
на
части.
When
you
wanna
let
go,
but
don't
know
how
to
call
the
shots
Когда
ты
хочешь
отпустить,
но
не
знаешь,
как
это
сделать.
We're
no
shooting
stars
when
we
try
too
hard
to
fall
apart
Мы
не
падающие
звезды,
когда
мы
слишком
сильно
пытаемся
развалиться.
Move
it
to
the
left,
move
it
to
the
right
Двигай
влево,
двигай
вправо.
Move
it
to
the
left,
move
it
to
the
right
Двигай
влево,
двигай
вправо.
Move
it
to
the
left,
left,
left
Двигай
влево,
влево,
влево.
Move
it
to
the
right,
right,
right
Двигай
вправо,
вправо,
вправо.
Move
it
to
the
left,
left,
left
Двигай
влево,
влево,
влево.
Move
it
to
the
right,
come
on
Двигай
вправо,
давай!
Let's
ride
Давай
прокатимся!
Ride
'pon
the
mic,
it's
a
four
wheel
drive
Езжай
на
микрофоне,
это
полный
привод.
It's
a
battle
and
fight
and
you
won't
survive
Это
битва
и
борьба,
и
ты
не
выживешь.
On
the
mic
it's
like
playing
from
hell
На
микрофоне
это
как
играть
из
ада.
I'm
in
charge
of
the
action
and
the
bell
Я
отвечаю
за
действия
и
колокол.
If
you
fall,
the
air
won't
hold
you
Если
ты
упадешь,
воздух
не
удержит
тебя.
Unless
you
want
to
fall
apart
Если
только
ты
не
хочешь
развалиться
на
части.
When
you
wanna
let
go,
but
don't
know
how
to
call
the
shots
Когда
ты
хочешь
отпустить,
но
не
знаешь,
как
это
сделать.
We're
no
shooting
stars
when
we
try
too
hard
to
fall
apart
Мы
не
падающие
звезды,
когда
мы
слишком
сильно
пытаемся
развалиться.
Turn
it
up
Сделай
погромче!
Move
it
to
the
left,
move
it
to
the
right
Двигай
влево,
двигай
вправо.
Move
it
to
the
left,
move
it
to
the
right!
Двигай
влево,
двигай
вправо!
Move
it
to
the
left,
left,
left
Двигай
влево,
влево,
влево.
Move
it
to
the
right,
right,
right
Двигай
вправо,
вправо,
вправо.
Move
it
to
the
left,
left,
left
Двигай
влево,
влево,
влево.
Move
it
to
the
right,
come
on
Двигай
вправо,
давай!
Let's
ride,
yes
Давай
прокатимся,
да!
I'm
catching
the
groove,
always
ready
to
shock
Я
ловлю
ритм,
всегда
готов
шокировать.
My
style
will
never
fade
and
I'm
ready
to
rock
Мой
стиль
никогда
не
исчезнет,
и
я
готов
зажигать.
I'm
stealing
the
show,
like
a
dress
by
Alaïa
Я
краду
шоу,
как
платье
от
Алайи.
With
the
fire
hurricane,
kick
you
require,
yeah
С
огненным
ураганом,
удар,
который
тебе
нужен,
да.
I
don't
need
new
chats
at
all
Мне
совсем
не
нужны
новые
разговоры.
Because
pride
comes
before
the
fall
Потому
что
гордость
наступает
перед
падением.
Down
diggi
diggi,
heads
high
got
a
rough
ride
Вниз,
Дигги,
Дигги,
головы
высоко,
получил
грубую
поездку.
To
the
beat
inside,
down
another
level
В
ритме
внутри,
на
другом
уровне.
Talk
like
diggi
devil,
say
what
they
say
Говори,
как
Дигги
дьявол,
говори,
что
они
говорят.
Play
what
they
play
Играй,
что
они
играют.
I
got
my
style
from
UK,
yeah
Я
получил
свой
стиль
из
Великобритании,
да.
Move
it
to
the
left,
move
it
to
the
right!
Двигай
влево,
двигай
вправо!
Move
it
to
the
left,
move
it
to
the
right!
Двигай
влево,
двигай
вправо!
Move
it
to
the
left,
left,
left
Двигай
влево,
влево,
влево.
Move
it
to
the
right,
right,
right
Двигай
вправо,
вправо,
вправо.
Move
it
to
the
left,
left,
left
Двигай
влево,
влево,
влево.
Move
it
to
the
right,
come
on
Двигай
вправо,
давай!
If
you
fall,
the
air
won't
hold
you
Если
ты
упадешь,
воздух
не
удержит
тебя.
Unless
you
want
to
fall
apart
Если
только
ты
не
хочешь
развалиться
на
части.
When
you
wanna
let
go,
but
don't
know
how
to
call
the
shots
Когда
ты
хочешь
отпустить,
но
не
знаешь,
как
это
сделать.
We're
no
shooting
stars
when
we
try
too
hard
to
fall
apart
Мы
не
падающие
звезды,
когда
мы
слишком
сильно
пытаемся
развалиться.
Again
(again,
again)
Снова
(снова,
снова)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: d. stolzenberg, m. simon, p. speiser, not announced, h.p. baxxter, j. thele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.