Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Dream (Remastered)
Sommertraum (Remastered)
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Sommertraum
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Come
on
crew
now
energize
the
mic
Kommt
schon,
Crew,
gebt
dem
Mikro
Energie
This
is
what
you
came
for
tonight
Das
ist
es,
wofür
ihr
heute
Abend
gekommen
seid
Back
on
stage
living
for
the
hardcore
Zurück
auf
der
Bühne,
leben
für
den
Hardcore
You
better
take
care
'bout
the
business
on
the
floor
Kümmert
euch
besser
um
das
Geschehen
auf
der
Tanzfläche
Shining
like
the
sun
in
the
early
morning
Leuchtend
wie
die
Sonne
am
frühen
Morgen
I
spit
rhymes
'pon
the
mic
like
a
warning
Ich
spucke
Reime
ins
Mikro
wie
eine
Warnung
Shot
from
a
pistol,
a
big
bang
Schuss
aus
einer
Pistole,
ein
Urknall
Ring
the
alarm,
'cause
your
bells
been
rang
Schlagt
Alarm,
denn
eure
Glocken
haben
geläutet
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Sommertraum
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Sommertraum
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Sommertraum
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Sommertraum
When
I
chat
'pon
the
mic
as
a
kind
of
expression
Wenn
ich
am
Mikro
rede
als
eine
Art
Ausdruck
Other
mc's
get
a
clinical
depression
Andere
MCs
bekommen
eine
klinische
Depression
I'll
leave
them
needin
someone
from
the
medical
profession
Ich
lasse
sie
so
zurück,
dass
sie
einen
Arzt
brauchen
Cause
winning
is
my,
my
only
obsession
Denn
Gewinnen
ist
meine,
meine
einzige
Besessenheit
Come
on
time
to
really
get
grooving
Kommt
schon,
Zeit,
richtig
in
Fahrt
zu
kommen
Get
you
all
jumping,
get
you
all
movin'
Bringe
euch
alle
zum
Springen,
bringe
euch
alle
in
Bewegung
Rippin'
up
the
mic,
I
love
to
run
Das
Mikro
zerreißen,
ich
liebe
es,
abzugehen
Rippin'
it
raw,
I'm
the
number
one
yeah!
Ich
rocke
es
pur,
ich
bin
die
Nummer
eins,
yeah!
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Sommertraum
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Sommertraum
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Sommertraum
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Sommertraum
Shining
like
the
sun
in
the
early
morning
Leuchtend
wie
die
Sonne
am
frühen
Morgen
Gotta
gotta
get
get,
Gotta
gotta
get
get,
Muss
loslegen,
muss
loslegen,
I
spit
rhymes
'pon
the
mic
like
a
warning
Ich
spucke
Reime
ins
Mikro
wie
eine
Warnung
Get
you
all
jumping,
get
you
all
movin'
Bringe
euch
alle
zum
Springen,
bringe
euch
alle
in
Bewegung
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Sommertraum
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Sommertraum
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Sommertraum
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Sommertraum
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Summer
dream
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
Sommertraum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rick J. Jordan, Michael Joey Simon, Edward Funkhouser, H P Baxxter, Fulvio Zafret, Walter D'alo', Jens Peter Thele, Francesco Contadini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.