Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous
le
monde
a
l'air
de
réussir
Alle
scheinen
Erfolg
zu
haben
À
croire
qu'l'échec
c'est
comme
la
peste
Als
wäre
Scheitern
wie
die
Pest
Les
réseaux
pourront
pas
nous
nuire
Soziale
Medien
können
uns
nichts
anhaben
On
cache
nos
peines
Wir
verstecken
unsere
Schmerzen
Quand
on
fait
la
fête
Wenn
wir
feiern
gehen
Combien
se
rachète
un
sourire
Wie
viele
kaufen
sich
ein
Lächeln
zurück
Pour
dissimuler
un
mal-être
Um
die
Unruhe
zu
verbergen
Ça
rêve
d'oseille
dans
grande
mallette
Man
träumt
von
Kohle
in
dicken
Taschen
À
force
de
vouloir
plaire
Doch
wenn
man
allen
gefallen
will
On
perd
la
tête
Verliert
man
den
Verstand
Dur
d'être
sain
dans
un
monde
de
fou
Schwer,
normal
in
einer
verrückten
Welt
zu
sein
Comment
rester
vrai
dans
un
monde
de
faux
Wie
bleibt
man
echt
in
einer
falschen
Welt?
Plus
rien
n'est
clair,
tout
parait
si
flou
Nichts
ist
klar,
alles
wirkt
verschwommen
Chacun
son
délire,
personne
on
the
low
Jeder
hat
sein
Ding,
keiner
macht
es
offen
Dur
d'être
sain
dans
un
monde
de
fou
Schwer,
normal
in
einer
verrückten
Welt
zu
sein
Comment
rester
vrai
dans
un
monde
de
faux
Wie
bleibt
man
echt
in
einer
falschen
Welt?
Plus
rien
n'est
clair,
tout
parait
si
flou
Nichts
ist
klar,
alles
wirkt
verschwommen
Chacun
son
délire,
personne
on
the
low
Jeder
hat
sein
Ding,
keiner
macht
es
offen
C'est
tout
pour
la
frime
Alles
nur
für
Show
Chacun
vit
dans
son
film
Jeder
lebt
in
seinem
Film
Ressens
ce
low
estime
Spür
diesen
Selbstzweifel
Soit
c'est
l'rap,
soit
c'est
l'mannequinat
Entweder
Rap
oder
Modeln
Au
pire
escorte,
si
le
Mac
est
là
Oder
Begleitung,
wenn
der
Mac
da
ist
Rien
d'bon
sur
snap,
ni
insta
Nix
Gutes
auf
Snap,
noch
Insta
Tout
c'qui
compte
c'est
le
makila
Einziger
Sinn
ist
der
Makila
Soit
ça
deal,
soit
ça
s'tape
des
barres
Man
dealt
oder
kifft
sich
weg
Afin
d'pouvoir
apaiser
la
douleur
Um
den
Schmerz
zu
betäuben
Encore
jugé,
pour
une
simple
couleur
Immer
noch
verurteilt
für
eine
einfache
Farbe
Chaque
jour
j'ai
le
coeur
qui
meurt
Jeden
Tag
stirbt
mein
Herz
ein
Stück
Dur
d'être
sain
dans
un
monde
de
fou
Schwer,
normal
in
einer
verrückten
Welt
zu
sein
Comment
rester
vrai
dans
un
monde
de
faux
Wie
bleibt
man
echt
in
einer
falschen
Welt?
Plus
rien
n'est
clair,
tout
parait
si
flou
Nichts
ist
klar,
alles
wirkt
verschwommen
Chacun
son
délire,
personne
on
the
low
Jeder
hat
sein
Ding,
keiner
macht
es
offen
Dur
d'être
sain
dans
un
monde
de
fou
Schwer,
normal
in
einer
verrückten
Welt
zu
sein
Comment
rester
vrai
dans
un
monde
de
faux
Wie
bleibt
man
echt
in
einer
falschen
Welt?
Plus
rien
n'est
clair,
tout
parait
si
flou
Nichts
ist
klar,
alles
wirkt
verschwommen
Chacun
son
délire,
personne
on
the
low
Jeder
hat
sein
Ding,
keiner
macht
es
offen
C'est
tout
pour
la
frime
Alles
nur
für
Show
Chacun
vit
dans
son
film
Jeder
lebt
in
seinem
Film
Ressens
ce
low
estime
Spür
diesen
Selbstzweifel
C'est
tout
pour
la
frime
Alles
nur
für
Show
Chacun
vit
dans
son
film
Jeder
lebt
in
seinem
Film
Ressens
ce
low
estime
Spür
diesen
Selbstzweifel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luvanga Kimonawoko, Dany Bula, Stephane Chapelle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.