Scorcher, Wretch 32, Mercston & Ari - Work Get It - перевод текста песни на немецкий

Work Get It - Wretch 32 , Scorcher , Mercston , Ari перевод на немецкий




Work Get It
Arbeit Hol Es Dir
Man are top flight, in it, init
Mann, wir sind top, dabei, verstehst du
Never had a deal but I'm winning
Hatte nie einen Deal, aber ich gewinne
Only gotta smile, man, I live with the women
Muss nur lächeln, Mann, ich lebe mit den Frauen
Shut it down with the bottles, man, I feel like I'm swimming
Mache alles dicht mit den Flaschen, Mann, ich fühle mich, als würde ich schwimmen
Push it to the limit, my business card
Gehe bis ans Limit, meine Visitenkarte
Call it MasterP, why? Cuh fucker it's got no limit
Nenn es MasterP, warum? Weil es verdammt nochmal keine Grenzen hat
Wait a minute, ain't finished, been a killing
Warte mal, bin noch nicht fertig, war am Töten
But I talk to God when I walk along
Aber ich rede mit Gott, wenn ich spazieren gehe
Don't know why these niggas wanna par though
Weiß nicht, warum diese Typen Stress machen wollen
They don't know our side [?]
Sie kennen unsere Seite nicht [?]
In the car, winging about to Rascal
Im Auto, auf dem Weg zu Rascal
Young yute out here tryna bruk up a partial
Junger Kerl hier draußen versucht, einen Teil aufzubrechen
[?] arsehole, pussy, where you come from?
[?] Arschloch, Schlampe, wo kommst du her?
Scared money don't make no money, money
Mit Angsthasen-Geld macht man kein Geld, Geld
Now winner winner, it's sunny for me
Jetzt Gewinner, Gewinner, für mich ist es sonnig
All from these pictures, they're calling me Funny Tummy, rah
Wegen all dieser Bilder nennen sie mich Funny Tummy, krass
Cause all we do is work get it
Denn alles, was wir tun, ist arbeiten, hol es dir
Work, work, get it, get it
Arbeit, Arbeit, hol es, hol es
Go hard, work get it
Gib alles, arbeite, hol es dir
Work, work, go hard
Arbeit, Arbeit, gib alles
Work get it, get it get it
Arbeite, hol es dir, hol es dir, hol es dir
Go hard
Gib alles
Work, work, work, work, get it, get it
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, hol es dir, hol es dir
Yeah, this is all I do
Ja, das ist alles, was ich tue
My team ball, nigga, 352
Mein Team spielt stark, Nigga, 352
I gave you lot an extra O
Ich habe euch ein extra O gegeben
I didn't wanna spell it out but you need my loot
Ich wollte es nicht buchstabieren, aber du brauchst meine Beute
I'm a T-side yout, I'm rolling
Ich bin ein T-Side-Typ, ich bin unterwegs
I beat it up, she looks swollen
Ich mache sie fertig, sie sieht geschwollen aus
When I come around, I shut it down
Wenn ich vorbeikomme, mache ich alles dicht
And that was with the place still open
Und das, obwohl der Laden noch offen war
I could spend 100 bags before closing
Ich könnte 100 Scheine ausgeben, bevor sie schließen
100 bags on my clothing
100 Scheine für meine Kleidung
100 bags on what I'm rolling
100 Scheine für das, womit ich unterwegs bin
If I ain't 300, you're smoking
Wenn ich nicht 300 bin, rauchst du
See, the history books will have my name in it, so
Siehst du, die Geschichtsbücher werden meinen Namen enthalten, also
They better spell that right
Sie sollten das besser richtig schreiben
Or I'll burn every page, that's word to my grave
Oder ich verbrenne jede Seite, das schwöre ich bei meinem Grab
And I ain't never gonna die
Und ich werde niemals sterben
Cause all we do is work get it
Denn alles, was wir tun, ist arbeiten, hol es dir
Work, work, get it, get it
Arbeit, Arbeit, hol es, hol es
Go hard, work get it
Gib alles, arbeite, hol es dir
Work, work, go hard
Arbeit, Arbeit, gib alles
Work get it, get it get it
Arbeite, hol es dir, hol es dir, hol es dir
Go hard
Gib alles
Work, work, work, work, get it, get it
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, hol es dir, hol es dir
Look, I don't take no breaks or days off
Schau, ich mache keine Pausen oder nehme mir frei
Until it pays off
Bis es sich auszahlt
24/7 I never had a day job
24/7, ich hatte nie einen normalen Job
I was stuck on the road but tryna take off
Ich war auf der Straße gefangen, aber versuchte abzuheben
Now I take trips in a grey fog
Jetzt mache ich Ausflüge im grauen Nebel
Catch planes all summer
Fliege den ganzen Sommer
Still getting paid all summer
Werde immer noch den ganzen Sommer bezahlt
Brudda, I'm tryna save you some of
Bruder, ich versuche, dir etwas davon zu ersparen
So don't ask why I never rave with the bruddas
Also frag nicht, warum ich nie mit den Brüdern feiern gehe
I was born to lose, built to win, yeah
Ich wurde geboren, um zu verlieren, gebaut, um zu gewinnen, ja
My life wasn't all a cruise, I had to sink or swim, yeah
Mein Leben war nicht alles eine Kreuzfahrt, ich musste untergehen oder schwimmen, ja
You get me? I've come a long way from my first lyric
Verstehst du mich? Ich habe einen langen Weg hinter mir seit meinem ersten Text
Your top 5, they couldn't better my worst lyric
Deine Top 5, sie könnten meinen schlechtesten Text nicht übertreffen
You know them mottos in my hood, we gotta work get it
Du kennst die Mottos in meiner Gegend, wir müssen arbeiten, hol es dir
You get it? Yeah
Verstehst du? Ja
Cause all we do is work get it
Denn alles, was wir tun, ist arbeiten, hol es dir
Work, work, get it, get it
Arbeit, Arbeit, hol es, hol es
Go hard, work get it
Gib alles, arbeite, hol es dir
Work, work, go hard
Arbeit, Arbeit, gib alles
Work get it, get it get it
Arbeite, hol es dir, hol es dir, hol es dir
Go hard
Gib alles
Work, work, work, work, get it, get it
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, hol es dir, hol es dir





Авторы: Jermaine Sinclaire Scott, Jacqueline Pelham-leigh, Aaron Joseph Marston, Tayo Grant Jarrett, Ariowa Ogheneochuko Kennedy Irosogie, Ikeoluwa Oluwatobi Oluwajare Oladigbolu

Scorcher, Wretch 32, Mercston & Ari - 1 of 1
Альбом
1 of 1
дата релиза
24-11-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.