Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Take
off
like
airplanes,
like
slaves,
we
wear
chains
Heben
ab
wie
Flugzeuge,
wie
Sklaven
tragen
wir
Ketten
Drive-by,
I'm
bare-faced,
Remmie
don't
care,
chase
Drive-by,
ich
bin
unverhüllt,
Remmie
ist's
egal,
jagt
Wait
'til
it's
time,
slide
with
a
new
Glock
and
a
pair
of
skates
Warte,
bis
es
Zeit
ist,
rutsche
mit
einer
neuen
Glock
und
einem
Paar
Skates
Lil'
bro
let
shots
fly,
if
they
shot
by,
that's
a
fair
trade
Kleiner
Bruder
lässt
Schüsse
fliegen,
wenn
sie
vorbeischießen,
ist
das
ein
fairer
Handel
He
tried,
got
knocked
by
one
of
my
pipes,
now
he
scared
straight
Er
hat's
versucht,
wurde
von
einer
meiner
Knarren
erwischt,
jetzt
ist
er
kuriert
Ever
since
they
got
by
one
of
my
guys,
I
want
their
brains
Seitdem
sie
einen
meiner
Jungs
erwischt
haben,
will
ich
ihre
Gehirne
Made
it
to
the
top,
now
it
ain't
funny,
let
it
marinate,
oh
Hab's
an
die
Spitze
geschafft,
jetzt
ist
es
nicht
mehr
lustig,
lass
es
einwirken,
oh
Ain't
talkin'
money,
need
a
hearing
aid,
woah
Redest
nicht
von
Geld,
brauchst
ein
Hörgerät,
woah
And
now
I'm
top
dog,
got
mob
ties
since
a
feathеr
weight
Und
jetzt
bin
ich
der
Boss,
hab
Mafia-Verbindungen
seit
ich
ein
Fliegengewicht
war
I
can't
get
tied
down
to
thе
block,
I
had
to
separate
Ich
kann
mich
nicht
an
den
Block
binden
lassen,
ich
musste
mich
trennen
Married
to
the
money,
I
bought
champagne
and
a
wedding
ring
Verheiratet
mit
dem
Geld,
ich
kaufte
Champagner
und
einen
Ehering
Got
it
out
the
mud,
if
I
hear
shots
ring,
I'ma
let
it
bang
Hab's
aus
dem
Dreck
geschafft,
wenn
ich
Schüsse
höre,
lass
ich
es
knallen
I
came
from
thuggin'
on
the
dark
side
you
would
never
hang
Ich
komme
vom
Herumtreiben
auf
der
dunklen
Seite,
wo
du
niemals
abhängen
würdest
This
Rock
'n'
Roll,
you
hear
that
sharp
cry
when
that
metal
sing
Das
ist
Rock
'n'
Roll,
du
hörst
den
scharfen
Schrei,
wenn
das
Metall
singt
Teri
ten
toes,
I
heard
his
mom
cry
at
his
sentencing
Teri
standhaft,
ich
hörte
seine
Mutter
bei
seiner
Urteilsverkündung
weinen
Pressure,
she
tremblin',
he
never
said
a
thing
Druck,
sie
zittert,
er
hat
nie
ein
Wort
gesagt
Take
off
like
airplanes,
like
slaves,
we
wear
chains
Heben
ab
wie
Flugzeuge,
wie
Sklaven
tragen
wir
Ketten
Drive-by,
I'm
bare-faced,
Remmie
don't
care,
chase
Drive-by,
ich
bin
unverhüllt,
Remmie
ist's
egal,
jagt
Wait
'til
it's
time,
slide
with
a
new
Glock
and
a
pair
of
skates
Warte,
bis
es
Zeit
ist,
rutsche
mit
einer
neuen
Glock
und
einem
Paar
Skates
Lil'
bro
let
shots
fly,
if
they
shot
by,
that's
a
fair
trade
Kleiner
Bruder
lässt
Schüsse
fliegen,
wenn
sie
vorbeischießen,
ist
das
ein
fairer
Handel
He
tried,
got
knocked
by
one
of
my
pipes,
now
he
scared
straight
Er
hat's
versucht,
wurde
von
einer
meiner
Knarren
erwischt,
jetzt
ist
er
kuriert
Ever
since
they
got
by
one
of
my
guys,
I
want
their
brains
Seitdem
sie
einen
meiner
Jungs
erwischt
haben,
will
ich
ihre
Gehirne
Made
it
to
the
top,
now
it
ain't
funny,
let
it
marinate,
oh
Hab's
an
die
Spitze
geschafft,
jetzt
ist
es
nicht
mehr
lustig,
lass
es
einwirken,
oh
Ain't
talkin'
money,
need
a
hearing
aid,
woah
Redest
nicht
von
Geld,
brauchst
ein
Hörgerät,
woah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wizardmce -
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.