Scory Kovitch feat. Pix'L - Elle attend - перевод текста песни на немецкий

Elle attend - Scory Kovitch , Pix'L перевод на немецкий




Elle attend
Sie wartet
Yeah yeah...
Yeah yeah...
Whooooooo
Whooooooo
Ou coné kissa i quand ou entend
Du weißt, wer es ist, wenn du es hörst
Yeah Pix'l
Yeah Pix'l
Un lumière pou descend si li
Ein Licht möge auf sie herabscheinen
Ohh ohh
Ohh ohh
Elle attend, elle sourit
Sie wartet, sie lächelt
Elle sait qui l'appelle
Sie weiß, wer sie ruft
Elle n'a plu peur d'être un souvenir
Sie hat keine Angst mehr, eine Erinnerung zu sein
Elle prie quand elle se perd
Sie betet, wenn sie sich verliert
Elle n'a même pas besoin d'en faire trop
Sie muss sich nicht einmal besonders anstrengen
Elle sait qu'avec lui elle sera toujours belle
Sie weiß, dass sie mit ihm immer schön sein wird
Elle attend que son ange descend du ciel
Sie wartet, dass ihr Engel vom Himmel herabsteigt
Elle a vu trop de choses, comme papa frapper maman
Sie hat zu viele Dinge gesehen, wie Papa Mama schlug
Un changement dans sa vision du prince charmant
Eine Veränderung in ihrer Vorstellung vom Märchenprinzen
Elle est faite pour réussir
Sie ist zum Erfolg bestimmt
Tout le monde la félicite de son
Jeder gratuliert ihr zu ihrer
Ouverture d'esprit mais en vrai ici
Aufgeschlossenheit, aber in Wahrheit hier
Elle se sent mal bien qu'elle soit belle
Fühlt sie sich schlecht, obwohl sie schön ist
Elle veut pas de la bête quand elle parlait d'un mal
Sie will nicht das Biest, wenn sie von einem Übel sprach
Elle a ce côté mystique et curieux
Sie hat diese mystische und neugierige Seite
Quand je la vois le regard dans le vide
Wenn ich sie sehe, den Blick ins Leere gerichtet
Elle attend, elle sourit
Sie wartet, sie lächelt
Elle sait sait qui l'appelle
Sie weiß, wer sie ruft
Elle n'a plu peur d'être un souvenir
Sie hat keine Angst mehr, eine Erinnerung zu sein
Elle prie quand elle se perd
Sie betet, wenn sie sich verliert
Elle n'a même pas besoin d'en faire trop
Sie muss sich nicht einmal besonders anstrengen
Elle sait qu'avec lui elle sera toujours belle
Sie weiß, dass sie mit ihm immer schön sein wird
Elle attend que son ange descend du ciel
Sie wartet, dass ihr Engel vom Himmel herabsteigt
20 ans et toujours saine de corps
20 Jahre alt und immer noch gesund an Körper
Pleine de bonté, peine pour vivre
Voller Güte, es fällt ihr schwer zu leben
Depuis qu'elle est seule
Seit sie allein ist
Et que ses parents sont au ciel
Und ihre Eltern im Himmel sind
Sa force et le seul qui compte pour elle
Ihre Stärke und der Einzige, der für sie zählt
N'est autre que all mighty, en accord avec lui
Ist kein anderer als der Allmächtige, im Einklang mit ihm
Elle se sent aimé pour une fois ×2
Sie fühlt sich geliebt, zum ersten Mal ×2
Elle se sent forte comme une femme
Sie fühlt sich stark wie eine Frau
Belle et vive comme une flamme
Schön und lebendig wie eine Flamme
Elle reste forte et
Sie bleibt stark und
Elle attend, elle sourit
Sie wartet, sie lächelt
Elle sait sait qui l'appelle
Sie weiß, wer sie ruft
Elle n'a plu peur d'être un souvenir
Sie hat keine Angst mehr, eine Erinnerung zu sein
Elle prie quand elle se perd
Sie betet, wenn sie sich verliert
Elle n'a même pas besoin d'en faire trop
Sie muss sich nicht einmal besonders anstrengen
Elle sait qu'avec lui elle sera toujours belle
Sie weiß, dass sie mit ihm immer schön sein wird
Elle attend que son ange descend du ciel
Sie wartet, dass ihr Engel vom Himmel herabsteigt
Fini ek ça elle ve pu
Schluss damit, das wollte sie nicht mehr
Viv' dan un monde sale elle refuz
In einer schmutzigen Welt leben, das lehnte sie ab
Zot croit li bloque li accuse à zot
Sie dachten, sie sei blockiert, sie warf es ihnen vor
Laisse à elle dans le noir
Man ließ sie im Dunkeln
Li ve fini ek ça elle veut pu
Sie wollte damit abschließen, das wollte sie nicht mehr
Viv' dan un monde sale elle refuz
In einer schmutzigen Welt leben, das lehnte sie ab
Zot croit li bloque
Sie dachten, sie sei blockiert
Li trouv' la force dans l'espoir, dans l'espoir.
Sie fand Kraft in der Hoffnung, in der Hoffnung.
Elle attend, elle sourit
Sie wartet, sie lächelt
Elle sait sait qui l'appelle
Sie weiß, wer sie ruft
Elle n'a plu peur d'être un souvenir
Sie hat keine Angst mehr, eine Erinnerung zu sein
Elle prie quand elle se perd
Sie betet, wenn sie sich verliert
Elle n'a même pas besoin d'en faire trop
Sie muss sich nicht einmal besonders anstrengen
Elle sait qu'avec lui elle sera toujours belle
Sie weiß, dass sie mit ihm immer schön sein wird
Elle attend que son ange descend du ciel
Sie wartet, dass ihr Engel vom Himmel herabsteigt
Elle attend, elle sourit
Sie wartet, sie lächelt
Elle sait sait qui l'appelle
Sie weiß, wer sie ruft
Elle n'a plu peur d'être un souvenir
Sie hat keine Angst mehr, eine Erinnerung zu sein
Elle prie quand elle se perd
Sie betet, wenn sie sich verliert
Elle n'a même pas besoin d'en faire trop
Sie muss sich nicht einmal besonders anstrengen
Elle sait qu'avec lui elle sera toujours belle
Sie weiß, dass sie mit ihm immer schön sein wird
Elle attend que son ange descend du ciel...
Sie wartet, dass ihr Engel vom Himmel herabsteigt...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.