Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ou
coné
ki
sa
i
lé
kan
ou
enten
en
en
en
Du
weißt,
was
es
ist,
wenn
du
hörst,
en
en
en
Yeah
pix′l
un
lumière
pou
descend
si
li
Yeah
Pix'L,
ein
Licht,
um
auf
sie
herabzuscheinen
Elle
attend,
elle
sourit,
Sie
wartet,
sie
lächelt,
Elle
sait
qui
l'appelle,
Sie
weiß,
wer
sie
ruft,
Elle
n′a
plus
peur
d'être
un
souvenir
Sie
hat
keine
Angst
mehr,
eine
Erinnerung
zu
sein
Elle
prie
quand
elle
se
perd,
Sie
betet,
wenn
sie
sich
verliert,
Elle
n'a
même
pas
besoin
dans
faire
trop
Sie
muss
nicht
einmal
viel
dafür
tun
Elle
sait
qu′avec
lui
elle
sera
toujours
belle,
Sie
weiß,
dass
sie
mit
ihm
immer
schön
sein
wird,
Elle
attend
que
son
ange
descende
du
ciel
Sie
wartet
darauf,
dass
ihr
Engel
vom
Himmel
herabsteigt
Elle
a
vu
trop
de
chose,
Sie
hat
zu
viele
Dinge
gesehen,
Comme
papa
frapper
maman
Wie
Papa
Mama
schlug
Un
changement
dans
sa
vision
du
prince
charmant,
Eine
Veränderung
in
ihrer
Vorstellung
vom
Märchenprinzen,
Elle
est
faites
pour
réussir,
Sie
ist
dazu
bestimmt,
erfolgreich
zu
sein,
Tout
le
monde
la
félicite
Jeder
gratuliert
ihr
De
son
ouverture
d′esprits
Zu
ihrer
Aufgeschlossenheit
Mais
en
vrai
ici,
Aber
in
Wirklichkeit,
hier,
Elle
se
sent
mal
bien
qu'elle
soit
belle,
Fühlt
sie
sich
schlecht,
obwohl
sie
schön
ist,
Elle
ne
veut
pas
de
la
bête
Sie
will
nicht
das
Biest
Quand
elle
parlait
d′un
mâle,
Wenn
sie
von
einem
Mann
sprach,
Elle
a
ce
côté
mystique
et
curieux
Sie
hat
diese
mystische
und
neugierige
Seite
Quand
je
la
voit
le
regard
dans
le
vide
Wenn
ich
sie
sehe,
wie
sie
ins
Leere
starrt
Elle
attend,
elle
sourit,
Sie
wartet,
sie
lächelt,
Elle
sait
qui
l'appelle,
Sie
weiß,
wer
sie
ruft,
Elle
n′a
plus
peur
d'être
un
souvenir
Sie
hat
keine
Angst
mehr,
eine
Erinnerung
zu
sein
Elle
prie
quand
elle
se
perd,
Sie
betet,
wenn
sie
sich
verliert,
Elle
n′a
même
pas
besoin
dans
faire
trop
Sie
muss
nicht
einmal
viel
dafür
tun
Elle
sait
qu'avec
lui
elle
sera
toujours
belle,
Sie
weiß,
dass
sie
mit
ihm
immer
schön
sein
wird,
Elle
attend
que
son
ange
descende
du
ciel
Sie
wartet
darauf,
dass
ihr
Engel
vom
Himmel
herabsteigt
20
ans
est
toujours
seine
de
corps,
20
Jahre
alt
und
immer
noch
gesund
an
Körper,
Pleine
de
bonté,
peine
pour
vivre
Voller
Güte,
Mühsal
zu
leben
Depuis
qu'elle
est
seule
t
que
ses
parents
sont
au
ciel,
Seit
sie
allein
ist
und
ihre
Eltern
im
Himmel
sind,
Sa
force
est
le
seul
qui
compte
pour
elle
n′est
autre
Ihre
Stärke
ist,
dass
der
Einzige,
der
für
sie
zählt,
kein
anderer
ist
Que
all
mighty
en
accord
avec
lui,
Als
der
Allmächtige,
in
Übereinstimmung
mit
ihm,
Elle
se
sent
aimée
pour
une
fois,
Fühlt
sie
sich
zum
ersten
Mal
geliebt,
Elle
se
sent
aimée
pour
une
fois,
Fühlt
sie
sich
zum
ersten
Mal
geliebt,
Elle
se
sent
forte
comme
une
femme,
Sie
fühlt
sich
stark
wie
eine
Frau,
Belle
et
vive
comme
une
flamme,
Schön
und
lebendig
wie
eine
Flamme,
Elle
reste
forte
et
Sie
bleibt
stark
und
Elle
attend,
elle
sourit,
Sie
wartet,
sie
lächelt,
Elle
sait
qui
l′appelle,
Sie
weiß,
wer
sie
ruft,
Elle
n'a
plus
peur
d′être
un
souvenir
Sie
hat
keine
Angst
mehr,
eine
Erinnerung
zu
sein
Elle
prie
quand
elle
se
perd,
Sie
betet,
wenn
sie
sich
verliert,
Elle
n'a
même
pas
besoin
dans
faire
trop
Sie
muss
nicht
einmal
viel
dafür
tun
Elle
sait
qu′avec
lui
elle
sera
toujours
belle,
Sie
weiß,
dass
sie
mit
ihm
immer
schön
sein
wird,
Elle
attend
que
son
ange
descende
du
ciel
Sie
wartet
darauf,
dass
ihr
Engel
vom
Himmel
herabsteigt
Fini
ek
sa
elle
té
vé
pu,
Fertig
damit,
das
wollte
sie
nicht
mehr,
Vive
dans
un
monde
sale
elle
té
refuz,
In
einer
schmutzigen
Welt
leben,
das
lehnte
sie
ab,
Zot
té
crois
li
té
blok
li
té
accuse
a
zot
Ihr
dachtet,
sie
sei
festgefahren,
sie
klagte
euch
an
Laisse
a
elle
dans
le
noir,
Lasst
sie
im
Dunkeln,
Li
té
ve
fini
ek
sa
li
té
ve
pu
Sie
wollte
damit
abschließen,
das
wollte
sie
nicht
mehr
Viv
dans
un
monde
sale,
elle
té
refuse
In
einer
schmutzigen
Welt
leben,
das
lehnte
sie
ab
Zot
té
crois
li
té
blok
li
té
trouve
la
force
Ihr
dachtet,
sie
sei
festgefahren,
sie
fand
die
Kraft
Dan
l'espoir,
dan
l′espoir
In
der
Hoffnung,
in
der
Hoffnung
Elle
attend,
elle
sourit,
Sie
wartet,
sie
lächelt,
Elle
sait
qui
l'appelle,
Sie
weiß,
wer
sie
ruft,
Elle
n'a
plus
peur
d′être
un
souvenir
Sie
hat
keine
Angst
mehr,
eine
Erinnerung
zu
sein
Elle
prie
quand
elle
se
perd,
Sie
betet,
wenn
sie
sich
verliert,
Elle
n′a
même
pas
besoin
dans
faire
trop
Sie
muss
nicht
einmal
viel
dafür
tun
Elle
sait
qu'avec
lui
elle
sera
toujours
belle,
Sie
weiß,
dass
sie
mit
ihm
immer
schön
sein
wird,
Elle
attend
que
son
ange
descende
du
ciel
Sie
wartet
darauf,
dass
ihr
Engel
vom
Himmel
herabsteigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.