Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now (feat. Laura Osnes)
Jetzt (feat. Laura Osnes)
Hey,
I
got
your
message
Hey,
ich
habe
deine
Nachricht
bekommen
That
you
stopped
by
the
apartment.
Dass
du
bei
der
Wohnung
vorbeigekommen
bist.
No
worries
leave
your
things
here
Keine
Sorge,
lass
deine
Sachen
hier
For
one
more
day.
Für
einen
weiteren
Tag.
I
don't
know
why
this
happened.
Ich
weiß
nicht,
warum
das
passiert
ist.
My
life
is
dark
as
hell
without
you;
Mein
Leben
ist
höllisch
dunkel
ohne
dich;
The
room
feels
so
much
colder
Das
Zimmer
fühlt
sich
so
viel
kälter
an
Since
you
went
away.
Seit
du
weg
bist.
Truly,
I
don't
want
this.
Ehrlich,
ich
will
das
nicht.
Why
can't
we
sit
and
talk
this
through?
Warum
können
wir
uns
nicht
hinsetzen
und
das
durchsprechen?
I'm
losing
sleep,
Ich
finde
keinen
Schlaf,
And
I
need
you
to
come
back
home
Und
ich
brauche
dich,
komm
nach
Hause
zurück
Since
your
brother's
birthday's
Friday
Da
dein
Bruder
am
Freitag
Geburtstag
hat
I
sent
a
card
from
both
of
us
Habe
ich
eine
Karte
von
uns
beiden
geschickt
The
day
before
there
was
no
us,
Am
Tag
bevor
es
kein
"uns"
mehr
gab,
How
was
I
to
know?
Wie
sollte
ich
das
wissen?
Don't
worry
about
your
clothes
and
all,
Mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Kleidung
und
all
das,
Maybe
I
will
pack
them
up.
Vielleicht
packe
ich
sie
zusammen.
Make
this
easier
on
both
of
us,
Macht
dies
einfacher
für
uns
beide,
Well,
just
for
you.
Naja,
nur
für
dich.
'Cause
everything
is
breaking
down,
now
Denn
alles
bricht
jetzt
zusammen,
Since
you've
been
gone.
Seit
du
weg
bist.
I
don't
even
know
the
days,
Ich
kenne
nicht
mal
mehr
die
Tage,
I
don't
know
where
to
start,
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
I'm
in
agony,
Ich
leide
Qualen,
There
are
times
I
can't
breathe
Manchmal
kann
ich
nicht
atmen
So,
I
guess
that's
it.
Also,
ich
schätze,
das
war's.
I'm
sorry
for
this
message.
Entschuldige
diese
Nachricht.
Your
bags
will
all
be
waiting,
when
you
arrive.
Deine
Taschen
werden
alle
bereitstehen,
wenn
du
ankommst.
I
hope
you're
doing
well
Ich
hoffe,
dir
geht
es
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.