Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free (feat. Mykal Kilgore)
Frei (feat. Mykal Kilgore)
First
I
need
to
say
Zuerst
muss
ich
sagen
You
grow
more
beautiful
each
day
like
leaves
as
their
colors
change.
Du
wirst
jeden
Tag
schöner,
wie
Blätter,
wenn
ihre
Farben
sich
ändern.
This
may
sound
cliché,
but
I'd
be
lost
if
you
ever
went
away.
Das
mag
klischeehaft
klingen,
aber
ich
wäre
verloren,
wenn
du
jemals
weggingst.
No,
words
are
not
my
strength.
Nein,
Worte
sind
nicht
meine
Stärke.
So
many
years
had
gone
by,
so
many
years
I
peered
from
the
outside
like
wind
without
a
breeze.
So
viele
Jahre
waren
vergangen,
so
viele
Jahre
spähte
ich
von
außen
herein
wie
Wind
ohne
Brise.
And
you,
you
stepped
into
my
life.
You
found
me
here
just
in
the
knick
of
time,
unlocked
me
with
you
key,
and
set
me
free.
Und
du,
du
tratst
in
mein
Leben.
Du
fandest
mich
hier
gerade
noch
rechtzeitig,
schlosst
mich
mit
deinem
Schlüssel
auf
und
befreitest
mich.
The
world
could
never
understand
or
love
me
in
the
way
only
you
can,
rebuilding
me
inside.
Die
Welt
könnte
mich
niemals
verstehen
oder
lieben,
so
wie
nur
du
es
kannst,
und
baust
mich
innerlich
wieder
auf.
I'm
aware
that
the
world
sees
me
as
strange
but
never
once
have
you
wanted
me
to
change.
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
die
Welt
mich
als
seltsam
ansieht,
aber
kein
einziges
Mal
hast
du
gewollt,
dass
ich
mich
ändere.
You
take
me
as
I
am.
Du
nimmst
mich,
wie
ich
bin.
I
lost
a
piece
of
who
I
was.
Ich
verlor
ein
Stück
von
dem,
der
ich
war.
You
brought
me
back,
now
I'm
no
longer
lost.
Du
brachtest
mich
zurück,
jetzt
bin
ich
nicht
mehr
verloren.
Brought
meaning
to
my
life.
Brachtest
Sinn
in
mein
Leben.
I've
grown
to
finally
understand
that
someone
could
love
me
as
I
am.
Ich
habe
endlich
verstanden,
dass
jemand
mich
lieben
könnte,
so
wie
ich
bin.
And
I
can
finally
be
free.
Und
ich
kann
endlich
frei
sein.
With
one
single
kiss
you
awaken
me
and
I
was
free.
Mit
einem
einzigen
Kuss
wecktest
du
mich
auf
und
ich
war
frei.
From
my
darkest
hour
you
rescued
me
and
now
I'm
free.
Aus
meiner
dunkelsten
Stunde
rettetest
du
mich,
und
jetzt
bin
ich
frei.
Right
now,
I'm
free
Genau
jetzt
bin
ich
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: scott alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.