Scott Alan - The Distance You Have Come - Feat. Natalie Weiss And The Monday N - перевод текста песни на немецкий




The Distance You Have Come - Feat. Natalie Weiss And The Monday N
Die Strecke, die du zurückgelegt hast - Feat. Natalie Weiss And The Monday N
I don't know
Ich weiß nicht
Where tomorrow finds me
Wo mich der Morgen findet
The only thing I know is where I'm standing now
Das Einzige, was ich weiß, ist, wo ich jetzt stehe
In this life there's never been a garuntee
In diesem Leben gab es nie eine Garantie
Which seems to be the only garuntee I've found
Was die einzige Garantie zu sein scheint, die ich gefunden habe
But keep your eyes upon the road
Aber halte deine Augen auf die Straße gerichtet
Keep driving
Fahr weiter
It won't be long until you see
Es wird nicht lange dauern, bis du siehst
A sign that says that you're arriving
Ein Schild, das sagt, dass du ankommst
And when you reach that day
Und wenn du diesen Tag erreichst
When you've conquered what's behind you
Wenn du überwunden hast, was hinter dir liegt
Don't forget the fight it took to get you here
Vergiss nicht den Kampf, den es gekostet hat, dich hierher zu bringen
And when you reach the top
Und wenn du den Gipfel erreichst
Of the mountain you've been climbing
Des Berges, den du erklommen hast
Don't forget the distance
Vergiss nicht die Strecke
You have come
Die du zurückgelegt hast
It's hard
Es ist schwer
When no one tells you if you're winning
Wenn dir niemand sagt, ob du gewinnst
But just remind yourself how far that you've already come
Aber erinnere dich einfach daran, wie weit du schon gekommen bist
And some days you may feel that there is no ending
Und an manchen Tagen fühlst du vielleicht, dass es kein Ende gibt
But if you give up now you'll never know if you could have won
Aber wenn du jetzt aufgibst, wirst du nie erfahren, ob du hättest gewinnen können
So keep your eyes upon the road
Also halte deine Augen auf die Straße gerichtet
Keep driving
Fahr weiter
It won't be long until you see
Es wird nicht lange dauern, bis du siehst
A sign that says that you're arriving
Ein Schild, das sagt, dass du ankommst
And when that day has come
Und wenn dieser Tag gekommen ist
When you've conquered what's behind you
Wenn du überwunden hast, was hinter dir liegt
Don't forget the moments that have come before
Vergiss nicht die Momente, die vorher kamen
And when you reach that place
Und wenn du diesen Ort erreichst
When you're miles from where you started
Wenn du meilenweit von deinem Startpunkt entfernt bist
Don't forget the distance
Vergiss nicht die Strecke
You have come
Die du zurückgelegt hast
They'll be days when the weight of the world will find you
Es wird Tage geben, an denen die Last der Welt auf dir liegt
And you're wondering if the world really needs you
Und du dich fragst, ob die Welt dich wirklich braucht
But keep on going keep on driving
Aber mach weiter, fahr weiter
Cause the storm ahead will soon be behind you
Denn der Sturm vor dir wird bald hinter dir sein
And when you reach that day
Und wenn du diesen Tag erreichst
When you've conquered what's behind you
Wenn du überwunden hast, was hinter dir liegt
Don't forget the fight it took to get you here
Vergiss nicht den Kampf, den es gekostet hat, dich hierher zu bringen
And when you reach the top
Und wenn du den Gipfel erreichst
Of the mountain you've been climbing
Des Berges, den du erklommen hast
Don't forget the the distance
Vergiss nicht die Strecke
And when you reach that place
Und wenn du diesen Ort erreichst
When you're miles from where you started
Wenn du meilenweit von deinem Startpunkt entfernt bist
Don't forget the distance
Vergiss nicht die Strecke
Don't forget the distance
Vergiss nicht die Strecke
Don't forget the distance
Vergiss nicht die Strecke
Don't forget don't forget the distance
Vergiss nicht, vergiss nicht die Strecke
You have come
Die du zurückgelegt hast





Авторы: Scott Alan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.