Текст и перевод песни Scott Alan - Take Me Away (Studio Recording) [feat. Ramin Karimloo & Hadley Fraser]
Take Me Away (Studio Recording) [feat. Ramin Karimloo & Hadley Fraser]
Забери меня (Студийная запись) [при участии: Рамин Каримлу и Хэдли Фрейзер]
Ramin:
Take
me
away
Рамин:
Забери
меня,
Take
me
far
away
from
here
Забери
меня
отсюда,
Let
me
reside
in
the
silence
Позволь
мне
укрыться
в
тишине,
Let
the
world
just
disappear
Пусть
этот
мир
просто
исчезнет.
Let
me
leave
it
behind
Позволь
мне
оставить
его
позади,
Let
me
have
one
day
alone
Позволь
мне
побыть
наедине
с
собой
хоть
день,
I
want
the
thrill
and
sensation
Я
хочу
испытать
трепет
и
наслаждение
Of
living
life
in
the
unknown
От
жизни
в
неизвестности.
I
just
want
to
stop
and
breathe
Я
просто
хочу
остановиться
и
дышать,
I
don't
care
what's
coming
next
Меня
не
волнует,
что
будет
дальше,
I
just
want
to
frame
this
day
Я
просто
хочу
запомнить
этот
день,
Life's
too
short
to
have
regrets
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
сожалеть.
If
I
sail
away,
Если
я
уплыву,
Will
I
meet
the
sea?
Встречу
ли
я
море?
If
I
soar
the
sky,
Если
я
взлечу
в
небо,
Will
I
feel
the
breeze?
Почувствую
ли
я
бриз?
Hadley:
Let
me
live
the
clouds
Хэдли:
Позволь
мне
жить
в
облаках,
Let
me
sleep
beneath
a
tree
Позволь
мне
спать
под
деревом,
Let
me
live
in
a
place
Позволь
мне
жить
там,
Where
there's
nothing
I
can't
be
Где
я
могу
быть
собой.
Let
me
climb
to
the
top
Позволь
мне
взобраться
на
вершину
Of
the
highest
mountain
peak
Самой
высокой
горы,
Let
me
scream
at
the
top
of
my
lungs
Позволь
мне
кричать
во
весь
голос,
Until
I
can
no
longer
speak
Пока
я
не
потеряю
дар
речи.
Can't
remember
the
last
time
Не
помню,
когда
в
последний
раз
That
I
lived
and
let
things
be
Я
жил
и
позволял
вещам
идти
своим
чередом,
I
has
just
been
way
too
long
Прошло
слишком
много
времени
Since
I
felt
alive
and
free
С
тех
пор,
как
я
чувствовал
себя
живым
и
свободным.
If
I
sail
away,
Если
я
уплыву,
Will
I
meet
the
sea?
Встречу
ли
я
море?
If
I
soar
the
sky?
Если
я
взлечу
в
небо,
Will
I
feel
the
breeze?
Почувствую
ли
я
бриз?
Both:
I'm
ready
to
return
to
the
place
Оба:
Я
готов
вернуться
туда,
I
last
felt
stillness
Где
я
в
последний
раз
чувствовал
спокойствие,
To
return
to
the
heart
I
had
Вернуться
к
тому
сердцу,
которое
у
меня
было,
When
I
was
fine
Когда
я
был
в
порядке.
Where
the
only
things
that
mattered
were
picking
Где
единственное,
что
имело
значение,
— это
выбор
Colors
I
could
paint
with
Красок,
которыми
я
мог
рисовать.
I'm
too
damn
young
to
watch
my
life
Я
слишком
молод,
чтобы
позволить
жизни
Just
pass
me
by
Просто
пройти
мимо.
So
I'll
sail
away
Поэтому
я
уплыву,
So
I
can
meet
the
sea
Чтобы
встретить
море,
And
I'll
soar
the
sky
И
я
взлечу
в
небо,
So
I'll
feel
the
breeze
Чтобы
почувствовать
бриз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.