Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything Worth Holding On To
Alles, was es Wert ist, festzuhalten
Lately
it
seems,
I've
lost
inspiration
In
letzter
Zeit,
scheint
es,
habe
ich
die
Inspiration
verloren
It
feels
like
it's
miles
away
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
sie
meilenweit
entfernt
I
sleep
through
the
day
Ich
schlafe
den
Tag
durch
And
cry
through
the
night
time
Und
weine
die
ganze
Nacht
I'm
caught
in
an
empty
space
Ich
bin
gefangen
in
einem
leeren
Raum
It
takes
effort
to
fight
Es
kostet
Mühe
zu
kämpfen
I
don't
have
the
strength
Ich
habe
nicht
die
Kraft
I'm
holding
on
to
what's
still
left
of
me
Ich
halte
an
dem
fest,
was
noch
von
mir
übrig
ist
When
the
life
you
had
planned
Wenn
das
Leben,
das
du
geplant
hattest,
Slowly
slips
through
your
hands
Dir
langsam
durch
die
Hände
gleitet
When
it
feels
like
you
just
slept
Wenn
es
sich
anfühlt,
als
hättest
du
einfach
Through
all
the
best
years
of
your
life
Die
besten
Jahre
deines
Lebens
verschlafen
When
you
can't
find
your
way
Wenn
du
deinen
Weg
nicht
finden
kannst
When
each
day
ends
the
same
Wenn
jeder
Tag
gleich
endet
When
you've
lost
the
fight
inside
of
you
Wenn
du
den
Kampf
in
dir
verloren
hast
Is
there
anything
worth
holding
on
to?
Gibt
es
dann
irgendetwas,
was
es
Wert
ist,
festzuhalten?
It's
hard
to
be
strong
Es
ist
schwer,
stark
zu
sein
When
weakness
is
stronger
Wenn
Schwäche
stärker
ist
I'm
a
prisoner
in
my
own
skin
Ich
bin
ein
Gefangener
in
meiner
eigenen
Haut
I'm
not
good
on
my
own
Ich
bin
nicht
gut
allein
I
need
to
be
care
for
Ich
brauche
Fürsorge
Someone
help
these
days
begin
Jemand,
der
mir
hilft,
diese
Tage
zu
beginnen
There
are
dreams
I've
let
die
Es
gibt
Träume,
die
ich
habe
sterben
lassen
That
I
just
pushed
aside
Die
ich
einfach
beiseite
geschoben
habe
I
need
to
find
out
Ich
muss
herausfinden
How
to
turn
the
dark
back
into
light
Wie
ich
die
Dunkelheit
zurück
in
Licht
verwandeln
kann
When
all
the
warmth
disappears
Wenn
all
die
Wärme
verschwindet
When
it's
been
one
of
those
years
Wenn
es
eines
dieser
Jahre
war
When
you're
running
from
the
truth
Wenn
du
vor
der
Wahrheit
davonläufst
Because
you're
scared
of
what
you
might
find
Weil
du
Angst
vor
dem
hast,
was
du
finden
könntest
When
the
heart's
beyond
repair
Wenn
das
Herz
nicht
mehr
zu
reparieren
ist
When
you
wake
and
no
one's
there
Wenn
du
aufwachst
und
niemand
da
ist
When
your
home
consists
of
only
you
Wenn
dein
Zuhause
nur
noch
aus
dir
besteht
Is
there
anything
worth
holding
on
to?
Gibt
es
dann
irgendetwas,
was
es
Wert
ist,
festzuhalten?
And
maybe
tomorrow
my
heart
will
reawaken
Und
vielleicht
wird
mein
Herz
morgen
wieder
erwachen
And
I
can
find
what
I've
been
searching
for
Und
ich
kann
finden,
wonach
ich
gesucht
habe
But
today
I'm
tired
and
I'm
running
out
of
strength
Aber
heute
bin
ich
müde
und
mir
geht
die
Kraft
aus
All
I
know
is
I
can't
live
like
this
anymore
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
so
nicht
mehr
leben
kann
When
you're
so
far
from
home
Wenn
du
so
weit
weg
von
zu
Hause
bist
And
you've
lost
all
signs
of
hope
Und
alle
Zeichen
der
Hoffnung
verloren
hast
When
you're
searching
for
salvation
Wenn
du
nach
Erlösung
suchst
But
it
feels
so
far
away
Aber
sie
so
weit
entfernt
scheint
When
the
words
have
disappeared
Wenn
die
Worte
verschwunden
sind
And
the
melody's
unclear
Und
die
Melodie
unklar
ist
When
there's
nothing
left
inside
of
you
Wenn
nichts
mehr
in
dir
ist
Is
there
anything
worth
holding
on
to?
Gibt
es
dann
irgendetwas,
was
es
Wert
ist,
festzuhalten?
'Cause
I
will
still
be
holding
on
Denn
ich
werde
immer
noch
festhalten
To
everything
worth
holding
on
to
An
allem,
was
es
Wert
ist,
festzuhalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.