Scott Bradlee & Post Modern Jukebox - Thrift Shop (Bart & Baker Electro Swing Club Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Scott Bradlee & Post Modern Jukebox - Thrift Shop (Bart & Baker Electro Swing Club Remix)




Walk up to the club like "What up I'm such a big shot"
Подхожу к клубу и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
I'm so pumped 'bout some swag from the thrift shop
Я так взвинчен из-за какого-то хабара из комиссионного магазина.
Ice on the fringe, it's so damn frosty
Лед на краю, так чертовски морозно.
That people like "Damn, that's a cold ass honkey"
Эти люди говорят: "Черт возьми, какая холодная задница!"
Walk up to the club like "What up I'm such a big shot"
Подхожу к клубу и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
I'm so pumped 'bout some swag from the thrift shop
Я так взвинчен из-за какого-то хабара из комиссионного магазина.
Ice on the fringe, it's so damn frosty
Лед на краю, так чертовски морозно.
That people like "Damn, that's a cold ass honkey"
Эти люди говорят: "Черт возьми, какая холодная задница!"
Walk up to the club like "What up I'm such a big shot"
Подхожу к клубу и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
I'm so pumped 'bout some swag from the thrift shop
Я так взвинчен из-за какого-то хабара из комиссионного магазина.
Ice on the fringe, it's so damn frosty
Лед на краю, так чертовски морозно.
That people like "Damn, that's a cold ass honkey"
Эти люди говорят: "Черт возьми, какая холодная задница!"
Walk up to the club like "What up I'm such a big shot"
Подхожу к клубу и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
I'm so pumped 'bout some swag from the thrift shop
Я так взвинчен из-за какого-то хабара из комиссионного магазина.
Ice on the fringe, it's so damn frosty
Лед на краю, так чертовски морозно.
That people like "Damn, that's a cold ass honkey"
Эти люди говорят: "Черт возьми, какая холодная задница!"
Walk up to the club like "What up I'm such a big shot"
Подхожу к клубу и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
Walk up to the club like "What up I'm such a big shot"
Подхожу к клубу и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
Walk up to the club like "What up I'm such a big shot"
Подхожу к клубу и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
Walk up to the club like "What up I'm such a big shot"
Подхожу к клубу и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
Walk up to the club like "What up I'm such a big shot"
Подхожу к клубу и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
Walk up to the club like
Подойди к клубу, как ...
Walk up to the club like
Подойди к клубу, как ...
Walk up to the club like
Подойди к клубу, как ...
Walk up to
Подойдите к ...
Walk up to
Подойдите к ...
Walk up to
Подойдите к ...
Walk up to
Подойдите к ...
Walk
Ходить
Walk
Ходить
Walk
Ходить
Walk
Ходить
Walk
Ходить
Walk
Ходить
Walk
Ходить
Walk
Ходить
99 Cents
99 центов
Bag it!
В мешок!
I'm gonna pop some tags
Я собираюсь приклеить несколько ярлыков
Only got 20 dollars in my pocket
У меня в кармане всего 20 долларов
I'm, I'm hunting
Я, я охочусь.
Looking for a come-up
В поисках чего-то нового
This is freaking awesome
Это чертовски круто
I'm gonna pop some tags
Я собираюсь приклеить несколько ярлыков
Only got 20 dollars in my pocket
У меня в кармане всего 20 долларов
I'm, I'm hunting
Я, я охочусь.
Looking for a come-up
В поисках чего-то нового
This is freaking awesome
Это чертовски круто
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
Покупаю его, стираю, собираюсь пойти и получить несколько комплиментов.
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
Покупаю его, стираю, собираюсь пойти и получить несколько комплиментов.
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get
Покупаю, стираю, собираюсь пойти и взять ...
Compliments
Комплименты
Compliments
Комплименты
99 Cents!
99 центов!
They be like, "Oh, that Gucci - that's hella tight."
Они такие: "О, этот Гуччи - он чертовски узкий".
I'll be like "Yo that's 50 dollars, that ain't right"
Я отвечу: "Эй, это же 50 долларов, это неправильно".
Limited edition, let's do some addition
Ограниченное издание, давайте сделаем кое-что еще.
That shirt's hella dough
Эта рубашка чертовски крутая
And having the same one as six other people in this club is a hella don't
И иметь такую же, как шесть других людей в этом клубе-это чертовски нехорошо.
Peep game, come take a look through my telescope
Игра в пип, подойди и посмотри в мой телескоп.
Tryna get girls from a brand and you hella won't
Я пытаюсь заполучить девушек от бренда а ты черт возьми этого не сделаешь
Man you hella won't
Чувак ты черт возьми этого не сделаешь
Won't
Не
Won't
Буду не буду
Won't
Не
Won't
Буду не буду
Won't
Не
Won't
Буду не буду
Won't
Не
Won't
Буду не буду
Won't
Не
Won't
Буду не буду
Won't
Не
Won't
Буду не буду
Won't
Не
Won't
Буду не буду
Won't
Не
Won't
Буду не буду
Won't
Не
Won't
Буду не буду
Won't
Не
Won't
Буду не буду
Won't
Не
Won't
Буду не буду
Won't
Не
Won't
Буду не буду
Walk up to the club like "What up, I'm such a big shot"
Подхожу к клубу и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
Walk up to the club like "What up, I'm such a big shot"
Подхожу к клубу и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
Walk up to the club like
Подойди к клубу, как ...
Walk up to the club like
Подойди к клубу, как ...
Walk up to the club like
Подойди к клубу, как ...
Walk up to
Подойдите к ...
Walk up to
Подойдите к ...
Walk up to
Подойдите к ...
Walk up to
Подойдите к ...
Walk
Ходить
Walk
Ходить
Walk
Ходить
Walk
Ходить
Walk
Ходить
Walk
Ходить
Walk
Ходить
99 Cents!
99 центов!
Bag it!
В мешок!
I'm gonna pop some tags
Я собираюсь приклеить несколько ярлыков
Only got 20 dollars in my pocket
У меня в кармане всего 20 долларов
I'm, I'm hunting, looking for a come up
Я, я охочусь, ищу выход.
This is freaking awesome
Это чертовски круто
I'm gonna pop some tags
Я собираюсь приклеить несколько ярлыков
Only got 20 dollars in my pocket
У меня в кармане всего 20 долларов
I'm, I'm hunting, looking for a come up
Я, я охочусь, ищу выход.
This is freaking awesome
Это чертовски круто
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Pop some
Лопни что нибудь
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
Покупаю его, стираю, собираюсь пойти и получить несколько комплиментов.
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
Покупаю его, стираю, собираюсь пойти и получить несколько комплиментов.
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get
Покупаю, стираю, собираюсь пойти и взять ...
Compliments
Комплименты
Compliments
Комплименты
Bag it!
В мешок!
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
Покупаю его, стираю, собираюсь пойти и получить несколько комплиментов.
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
Покупаю его, стираю, собираюсь пойти и получить несколько комплиментов.
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get
Покупаю, стираю, собираюсь пойти и взять ...
Compliments
Комплименты
Compliments
Комплименты
Bag it!
В мешок!
Bag it!
В мешок!
99 Cents!
99 центов!
Walk into the club like, "What up I'm such a big shot"
Захожу в клуб и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
I'm so pumped about some swag from the thrift shop
Я просто в восторге от какой-то мелочи из комиссионного магазина.
Ice on the fringe, it's so damn frosty
Лед на краю, так чертовски морозно.
That people like "Damn, that's a cold ass honkey"
Эти люди говорят: "Черт возьми, какая холодная задница!"
Walk into the club like, "What up I'm such a big shot"
Захожу в клуб и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
Walk into the club like, "What up I'm such a big shot"
Захожу в клуб и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
Walk into the club like, "What up I'm such a big shot"
Захожу в клуб и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".
Walk into the club like, "What up I'm such a big shot"
Захожу в клуб и говорю: "Как дела, я такая большая шишка".





Авторы: RYAN S LEWIS, BEN HAGGERTY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.