Текст и перевод песни Scott Bradlee & Postmodern Jukebox - Sweater Weather
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweater Weather
Погода, как для свитера
SIGN
UP
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
Scott
Bradlee,
Postmodern
Jukebox,
Cristina
Gatti
Скотт
Брэдли,
Postmodern
Jukebox,
Кристина
Гатти
Last
update
on
October
10,
2014
Последнее
обновление
10
октября
2014
г.
Sweater
Weather
Погода,
как
для
свитера
Scott
Bradlee,
Postmodern
Jukebox,
Cristina
Gatti
Скотт
Брэдли,
Postmodern
Jukebox,
Кристина
Гатти
Be
the
first
to
translate
these
lyrics
in
your
language.
Будьте
первым,
кто
переведет
этот
текст
на
свой
язык.
Je
ne
suis
qu'une
femme
Я
всего
лишь
женщина
Je
veux
le
monde
entre
mes
mains
Я
хочу
мир
в
своих
руках
Je
déteste
la
plage
Я
ненавижу
пляж
Mais
je
reste
debout
Но
я
все
равно
стою
Avec
mes
orteils
dans
le
sable
Засунув
пальцы
ног
в
песок
Use
the
sleeves
of
my
sweater
Используй
рукава
моего
свитера
Let's
have
an
adventure
Давай
отправимся
в
приключение
Head
in
the
clouds
but
my
gravity's
centered
Голова
в
облаках,
но
моя
гравитация
сосредоточена
Touch
my
neck
and
I'll
touch
yours
Прикоснись
к
моей
шее,
и
я
коснусь
твоей
You
in
those
little
high-waisted
shorts,
oh
Ты
в
тех
маленьких
шортах
с
завышенной
талией,
о
She
knows
what
I
think
about
Она
знает,
о
чем
я
думаю
And
what
I
think
about
И
о
чем
я
думаю
One
love,
two
mouths
Одна
любовь,
два
рта
One
love,
one
house
Одна
любовь,
один
дом
No
shirt,
no
blouse
Без
рубашки,
без
блузки
Just
us,
you
find
out
Только
мы
вдвоем,
узнай
Nothing
that
I
wouldn't
wanna
tell
you
about,
no
Ничего
такого,
о
чем
бы
я
не
захотела
тебе
рассказать,
нет
Il
fait
trop
froid
Слишком
холодно
Pour
toi
ici
Для
тебя
здесь
Alors,
laisse-moi
tenir
Так
что
дай
мне
подержать
Tes
mains
dans
les
trous
de
mon
pull
Твои
руки
в
дырках
моего
свитера
And
if
I
may
just
take
your
breath
away
И
если
я
могу
просто
заставить
тебя
затаить
дыхание
I
don't
mind
if
there's
not
much
to
say
Я
не
против,
если
особо
нечего
сказать
Sometimes
the
silence
guides
our
minds
Иногда
тишина
направляет
наши
мысли
So
move
to
a
place
so
far
away,
yeah
Так
что
переедем
в
такое
далекое
место,
да
The
goose
bumps
start
to
raise
Мурашки
начинают
подниматься
The
minute
that
my
left
hand
meets
your
face
Как
только
моя
левая
рука
касается
твоего
лица
And
then
I
touch
your
face
И
тогда
я
касаюсь
твоего
лица
Put
my
finger
on
your
tongue
Кладу
палец
на
твой
язык
'Cause
you
love
to
taste,
yeah
Потому
что
тебе
нравится
пробовать
на
вкус,
да
Ces
cœurs
adorent
Эти
сердца
любят
Tout
le
monde
les
autres
battent
plus
forts
У
всех
остальных
они
бьются
сильнее
Inside
this
place
is
warm
Внутри
этого
места
тепло
Outside
it
starts
to
pour
Снаружи
начинает
лить
One
love,
one
house
Одна
любовь,
один
дом
No
shirt,
no
blouse
Без
рубашки,
без
блузки
Just
us,
you
find
out
Только
мы
вдвоем,
узнай
Nothing
that
I
wouldn't
wanna
tell
you
about,
no,
no,
no
Ничего
такого,
о
чем
бы
я
не
захотела
тебе
рассказать,
нет,
нет,
нет
'Cause
it's
too
cold
Потому
что
здесь
слишком
холодно
For
you
here,
so
now
Для
тебя,
так
что
сейчас
So
let
me
hold
Так
что
позволь
мне
подержать
Both
your
hands
in
the
holes
of
my
sweater
Обе
твои
руки
в
дырках
моего
свитера
'Cause
it's
too
cold
Потому
что
здесь
слишком
холодно
So
now,
let
me
hold
Так
что
сейчас,
позволь
мне
подержать
Both
your
hands
in
the
holes
of
my
sweater
Обе
твои
руки
в
дырках
моего
свитера
The
holes
of
my
sweater...
Дыры
в
моем
свитере...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Abels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.