Текст и перевод песни Scott Bradlee & Postmodern Jukebox - Wake Me Up
Sintiendo
mi
camino
a
través
de
la
oscuridad,
Чувствуя
свой
путь
сквозь
тьму,,
Guiado
por
mi
corazón
Руководствуясь
моим
сердцем,
No
sé
decir
dónde
le
je
va
terminar
Я
не
знаю,
где
это
закончится.
Pero
sé
por
dónde
empezar.
Но
я
знаю,
с
чего
начать.
Me
dicen
que
soy
demasiado
joven
para
entender,
Они
говорят
мне,
что
я
слишком
молод,
чтобы
понять,,
Dicen
que
estoy
atrapado
en
un
sueño,
Они
говорят,
что
я
застрял
во
сне,,
Bueno,
la
vida
me
pasará,
Что
ж,
жизнь
пройдет
со
мной.,
Si
no
abro
los
sojos,
Если
я
не
открою
соджо,,
Bueno,
por
mí
está
bien.
Ну,
для
меня
все
в
порядке.
Despiertame
cuando
todo
haya
terminado
Разбуди
меня,
когда
все
закончится.
Cuando
sea
mayor
y
mas
sabia
Когда
я
стану
старше
и
мудрее.
Todo
este
tiempo
he
estado
encontrándome
a
mi
misma
Все
это
время
я
находила
себя.
Y
no
sabia
que
me
perdi
И
я
не
знал,
что
потерялся.
Y
intenté
llevar
el
peso
del
mundo,
И
я
пытался
нести
вес
мира,,
Pero
solo
tengo
dos
manos,
Но
у
меня
только
две
руки.,
Espero
tener
la
oportunidad
de
viajar
(por)
el
mundo,
pero
no
tengo
ningún
planes.
Я
надеюсь,
что
у
меня
будет
возможность
путешествовать
(по)
миру,
но
у
меня
нет
никаких
планов.
Desearía
poder
quedarme
así
de
joven
para
siempre,
Хотел
бы
я
остаться
таким
молодым
навсегда.,
No
temo
cerrar
los
ojos,
Я
не
боюсь
закрыть
глаза.,
La
vida
es
un
juego
hecho
para
todos.
Жизнь-это
игра,
созданная
для
всех.
Y
el
amor
es
el
premio.
А
любовь-это
приз.
Despiertame
cuando
todo
haya
terminado
Разбуди
меня,
когда
все
закончится.
Cuando
sea
mayor
y
mas
sabio(a)
Когда
я
стану
старше
и
мудрее
(а)
Todo
este
tiempo
he
estado
encontrándome
a
mi
misma
Все
это
время
я
находила
себя.
Y
no
sabia
que
me
perdi
И
я
не
знал,
что
потерялся.
So
wake
me
up
when
its
all
over
Так
что
разбуди
меня,
когда
это
все
над
When
im
wiser
and
im
older
When
im
wiser
and
im
older
All
this
time
i
was
finding
myself
Все
это
время
я
искал
себя.
And
i
didn't
know
i
was
lost
И
я
не
знал,
что
я
был
потерян.
Despiertame
cuando
todo
haya
terminado
Разбуди
меня,
когда
все
закончится.
Cuando
sea
mayor
y
mas
sabia
Когда
я
стану
старше
и
мудрее.
Todo
este
tiempo
he
estado
encontrándome
a
mi
misma
Все
это
время
я
находила
себя.
Y
no
sabia
que
me
perdi
И
я
не
знал,
что
потерялся.
Y
no
sabia
que
me
perdi
И
я
не
знал,
что
потерялся.
Y
no
sabia
que
me
perdi
И
я
не
знал,
что
потерялся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Bergling, Egbert Nathaniel Dawkins Iii, Michael Aaron Einziger, Aloe Blacc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.