Текст и перевод песни Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Ashley Stroud - Straight Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
in
a
dream
Потерялась
в
мечтах,
I
don't
know
which
way
to
go
Не
знаю,
куда
идти.
Now,
If
you
are
all
that
you
seem
Если
ты
именно
тот,
кем
кажешься,
Then
maybe
I'm
moving
way
too
slow
То,
возможно,
я
слишком
медлю.
I've
been
a
fool
before
Я
была
дурой
раньше,
Wouldn't
like
to
get
my
love
caught
in
the
slaming
door
Не
хочу,
чтобы
мою
любовь
прищемило
дверью.
How
about
some
information,
please?
Дай
мне
немного
информации,
прошу.
Straight
up,
now
tell
me
do
you
really
want
to
love
me
forever
Честно
говоря,
скажи,
ты
действительно
хочешь
любить
меня
вечно?
Or
am
I
caught
in
a
hit-and-run?
Или
это
просто
мимолетная
интрижка?
Straight
up,
now
tell
me
is
it
gonna
be
you
and
me
together
Честно
говоря,
скажи,
будем
ли
мы
вместе?
Are
you
just
having
fun?
Ты
просто
развлекаешься?
Time's
standing
still
Время
остановилось,
Waiting
for
some
small
clue
Жду
хоть
какой-то
подсказки.
I-I-I-I-I
keep
getting
chills
when
I
think
your
love
is
true
Меня
бросает
в
дрожь,
когда
думаю,
что
твоя
любовь
настоящая.
I've
been
a
fool
before
Я
была
дурой
раньше,
Wouldn't
like
to
get
my
love
caught
in
the
slamming
door
Не
хочу,
чтобы
мою
любовь
прищемило
дверью.
How
about
some
information,
please?
Дай
мне
немного
информации,
прошу.
Straight
up,
now
tell
me
do
you
really
want
to
love
me
forever
Честно
говоря,
скажи,
ты
действительно
хочешь
любить
меня
вечно?
Am
I
caught
in
a
hit-and-run?
Это
просто
мимолетная
интрижка?
Straight
up,
now
tell
me
is
it
gonna
be
you
and
me
together
Честно
говоря,
скажи,
будем
ли
мы
вместе?
Are
you
just
having
fun?
Ты
просто
развлекаешься?
A-Do-do
you
love
me,
do
you
love
me
Любишь
ли
ты
меня,
любишь
ли
ты
меня,
I've
been
a
fool
before
Я
была
дурой
раньше,
Wouldn't
like
to
get
my
love
Не
хочу,
чтобы
мою
любовь
Caught
in
the
slaming
door
Прищемило
дверью.
Are
you
more
than
hot
for
me,
or
Ты
испытываешь
ко
мне
больше,
чем
просто
влечение,
или
Am
I
just
a
page
in
your
history
book?
Я
всего
лишь
страница
в
твоей
истории?
I
don't
mean
to
make
demands,
but
the
word
and
the
deed
go
hand
in
hand
Я
не
хочу
требовать,
но
слова
и
дела
должны
совпадать.
How
about
some
information,
please?
Дай
мне
немного
информации,
прошу.
Straight
up,
now
tell
me
do
you
really
want
to
love
me
forever
Честно
говоря,
скажи,
ты
действительно
хочешь
любить
меня
вечно?
Or
am
I
caught
in
a
Или
это
Hit-and-run?
Мимолетная
интрижка?
Straight
up,
now
tell
me
is
it
gonna
be
you
and
me
together
Честно
говоря,
скажи,
будем
ли
мы
вместе?
Are
you
just
having
fun?
Ты
просто
развлекаешься?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolff Elliot M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.