Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Cristina Gatti - Sweater Weather - перевод текста песни на немецкий

Sweater Weather - Scott Bradlee & Postmodern Jukebox перевод на немецкий




Sweater Weather
Pulloverwetter
Je ne suis qu'une femme
Ich bin nur eine Frau
Je veux le monde entre mes mains
Ich will die Welt in meinen Händen halten
Je déteste la plage
Ich hasse den Strand
Mais je reste debout
Doch ich stehe hier
Avec mes orteils dans le sable
Mit den Zehen im Sand
Use the sleeves of my sweater
Nutze die Ärmel meines Pullovers
Let's have an adventure
Lass uns ein Abenteuer erleben
Head in the clouds but my gravity's centred
Kopf in den Wolken, doch geerdet bleib ich
Touch my neck and I'll touch yours
Berühr meinen Hals, ich berühr deinen
You in those little high-waisted shorts, oh
Du in diesen hochgeschnittenen Shorts, oh
She knows what I think about
Sie weiß, woran ich denke
And what I think about
Und woran ich denke
One love, two mouths
Eine Liebe, zwei Münder
One love, one house
Eine Liebe, ein Haus
No shirt, no blouse
Kein Shirt, keine Bluse
Just us, you'll find out
Nur wir, du wirst sehen
Nothing that I wouldn't wanna tell you about, no
Nichts, was ich dir nicht erzählen würde, nein
Il fait trop froid
Es ist zu kalt
Pour toi ici et maintenant
Für dich hier und jetzt
Alors, laisse-moi tenir
Also lass mich
Tes mains dans les trous de mon pull
Deine Hände in meinen Pullilöchern halten
And if I may just take your breath away
Und wenn ich dir den Atem raube
I don't mind if there's not much to say
Ist mir egal, wenn wir schweigen
Sometimes the silence guides our minds
Manchmal leitet Stille uns
So move to a place so far away, yeah
Ziehen wir weit weg, ja
The goose bumps start to raise
Gänsehaut entsteht
The minute that my left hand meets your face
Sobald meine Linke dein Gesicht berührt
And then I touch your face
Dann streichle ich dich
Put my finger on your tongue
Leg meinen Finger auf deine Zunge
'Cause you love to taste yeah
Weil du es liebst zu schmecken, ja
Ces cœurs adorent
Diese Herzen lieben
Tout le monde les autres battent plus forts
Alle anderen schlagen stärker
Inside this place is warm
Drinnen ist es warm
Outside it starts to pour
Draußen gießt es
Coming down
Es strömt herab
One love, one house
Eine Liebe, ein Haus
No shirt, no blouse
Kein Shirt, keine Bluse
Just us, you find out
Nur wir, du wirst sehen
Nothing that I wouldn't wanna tell you about, no, no, no
Nichts, was ich dir nicht erzählen würde, nein, nein, nein
'Cause it's too cold
Denn es ist zu kalt
For you here
Für dich hier
So now let me hold
Darum lass mich nun
Both your hands in the holes of my sweater
Beide Hände in meinen Pullilöchern halten
(Whistle)
(Pfeifen)
'Cause it's too cold
Denn es ist zu kalt
For you here
Für dich hier
So now, let me hold
Darum lass mich nun
Both your hands in the holes of my sweater
Beide Hände in meinen Pullilöchern halten
The holes of my sweater
Den Löchern meines Pullovers





Авторы: Jesse Rutherford, Zachary Abels, Jeremy Freedman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.