Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scars to Your Beautiful
Narben zu deiner Schönheit
She
just
wants
to
be
beautiful
Sie
will
einfach
nur
schön
sein
She
goes
unnoticed,
she
knows
no
limits
Sie
bleibt
unbemerkt,
sie
kennt
keine
Grenzen
She
craves
attention,
she
praises
an
image
Sie
sehnt
sich
nach
Aufmerksamkeit,
sie
preist
ein
Bild
an
She
prays
to
be
sculpted
by
the
sculptor
Sie
betet
darum,
vom
Bildhauer
geformt
zu
werden
Oh,
she
don't
see
the
light
that's
shining
Oh,
sie
sieht
nicht
das
Licht,
das
scheint
Deeper
than
the
eyes
can
find
it
Tiefer
als
die
Augen
es
finden
können
Maybe
we
have
made
her
blind
Vielleicht
haben
wir
sie
blind
gemacht
So
she
tries
to
cover
up
her
pain
and
cut
her
woes
away
Also
versucht
sie,
ihren
Schmerz
zu
verbergen
und
ihre
Sorgen
wegzuschneiden
'Cause
cover
girls
don't
cry
after
their
face
is
made
Denn
Covergirls
weinen
nicht,
nachdem
ihr
Gesicht
gemacht
wurde
But
there's
a
hope
that's
waiting
for
you
in
the
dark
Aber
da
ist
eine
Hoffnung,
die
im
Dunkeln
auf
dich
wartet
You
should
know
you're
beautiful
just
the
way
you
are
Du
solltest
wissen,
du
bist
schön,
genau
so
wie
du
bist
And
you
don't
have
to
change
a
thing,
the
world
could
change
its
heart
Und
du
musst
nichts
ändern,
die
Welt
könnte
ihr
Herz
ändern
No
scars
to
your
beautiful,
we're
stars
and
we're
beautiful
Keine
Narben
zu
deiner
Schönheit,
wir
sind
Sterne
und
wir
sind
wunderschön
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
And
you
don't
have
to
change
a
thing,
the
world
could
change
its
heart
Und
du
musst
nichts
ändern,
die
Welt
könnte
ihr
Herz
ändern
No
scars
to
your
beautiful,
we're
stars
and
we're
beautiful
Keine
Narben
zu
deiner
Schönheit,
wir
sind
Sterne
und
wir
sind
wunderschön
She
has
dreams
to
be
an
envy,
so
she's
starving
Sie
träumt
davon,
beneidet
zu
werden,
also
hungert
sie
You
know,
covergirls
eat
nothing
Du
weißt,
Covergirls
essen
nichts
She
says
beauty
is
pain
and
there's
beauty
in
everything
Sie
sagt,
Schönheit
ist
Schmerz
und
es
gibt
Schönheit
in
allem
What's
a
little
bit
of
hunger?
Was
ist
ein
bisschen
Hunger?
I
could
go
a
little
while
longer,
she
fades
away
Ich
könnte
noch
ein
wenig
länger
durchhalten,
sie
schwindet
dahin
She
don't
see
her
perfect,
she
don't
understand
she's
worth
it
Sie
sieht
nicht,
dass
sie
perfekt
ist,
sie
versteht
nicht,
dass
sie
es
wert
ist
Or
that
beauty
goes
deeper
than
the
surface
Oder
dass
Schönheit
tiefer
geht
als
die
Oberfläche
So
to
all
the
girls
that's
hurting
Also
an
alle
Mädchen,
die
verletzt
sind
Let
me
be
your
mirror,
help
you
see
a
little
bit
clearer
Lass
mich
dein
Spiegel
sein,
dir
helfen,
ein
wenig
klarer
zu
sehen
The
light
that
shines
within
Das
Licht,
das
in
dir
scheint
There's
a
hope
that's
waiting
for
you
in
the
dark
Da
ist
eine
Hoffnung,
die
im
Dunkeln
auf
dich
wartet
You
should
know
you're
beautiful
just
the
way
you
are
Du
solltest
wissen,
du
bist
schön,
genau
so
wie
du
bist
And
you
don't
have
to
change
a
thing,
the
world
could
change
its
heart
Und
du
musst
nichts
ändern,
die
Welt
könnte
ihr
Herz
ändern
No
scars
to
your
beautiful,
we're
stars
and
we're
beautiful
Keine
Narben
zu
deiner
Schönheit,
wir
sind
Sterne
und
wir
sind
wunderschön
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
No
better
you
than
the
you
that
you
are
(no
better
you
than
the
you
that
you
are)
Kein
besseres
Du
als
das
Du,
das
du
bist
(kein
besseres
Du
als
das
Du,
das
du
bist)
No
better
life
than
the
life
we're
living
(no
better
life
than
the
life
we're
living)
Kein
besseres
Leben
als
das
Leben,
das
wir
leben
(kein
besseres
Leben
als
das
Leben,
das
wir
leben)
No
better
time
for
your
shine,
you're
a
star
(no
better
time
for
your
shine,
you're
a
star)
Keine
bessere
Zeit
für
dein
Strahlen,
du
bist
ein
Star
(keine
bessere
Zeit
für
dein
Strahlen,
du
bist
ein
Star)
Oh,
you're
beautiful,
oh,
you're
beautiful
Oh,
du
bist
wunderschön,
oh,
du
bist
wunderschön
And
there's
a
hope
that's
waiting
for
you
in
the
dark
Und
da
ist
eine
Hoffnung,
die
im
Dunkeln
auf
dich
wartet
You
should
know
you're
beautiful
just
the
way
you
are
Du
solltest
wissen,
du
bist
schön,
genau
so
wie
du
bist
And
you
don't
have
to
change
a
thing,
the
world
could
change
its
heart
Und
du
musst
nichts
ändern,
die
Welt
könnte
ihr
Herz
ändern
No
scars
to
your
beautiful,
we're
stars
and
we're
beautiful
Keine
Narben
zu
deiner
Schönheit,
wir
sind
Sterne
und
wir
sind
wunderschön
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
And
there's
a
hope
that's
waiting
for
you
in
the
dark
Und
da
ist
eine
Hoffnung,
die
im
Dunkeln
auf
dich
wartet
You
should
know
you're
beautiful
just
the
way
you
are
Du
solltest
wissen,
du
bist
schön,
genau
so
wie
du
bist
And
you
don't
have
to
change
a
thing,
the
world
could
change
its
heart
Und
du
musst
nichts
ändern,
die
Welt
könnte
ihr
Herz
ändern
No
scars
to
your
beautiful
Keine
Narben
zu
deiner
Schönheit
No
scars
to
your
beautiful
Keine
Narben
zu
deiner
Schönheit
No
scars
to
your
beautiful
Keine
Narben
zu
deiner
Schönheit
No
scars
to
your
beautiful
Keine
Narben
zu
deiner
Schönheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Felder, Andrew Wansel, Coleridge Tillman, Alessia Caracciolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.