Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Tara Louise - Bye Bye Bye - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Scott Bradlee's Postmodern Jukebox feat. Tara Louise - Bye Bye Bye




Bye Bye Bye
Прощай, Прощай, Прощай
I'm doing this tonight
Я делаю это сегодня вечером
You're probably gonna start a fight
Ты, наверное, начнешь ссору
I know this can't be right
Я знаю, что так неправильно
Hey baby come on
Эй, милый, ну же
I loved you endlessly
Я любила тебя бесконечно
When you weren't there for me
Когда тебя не было рядом
So now it's time to leave and make it alone
Так что теперь пришло время уйти и справиться одной
I know that I can't take no more
Я знаю, что больше не могу терпеть
It ain't no lie
Это не ложь
I wanna see you out that door
Я хочу видеть тебя за той дверью
Baby, bye, bye, bye...
Милый, прощай, прощай, прощай...
Don't wanna be a fool for you
Не хочу быть дурой из-за тебя
Just another player in your game for two
Просто очередным игроком в твоей игре для двоих
You may hate me but it ain't no lie
Ты можешь ненавидеть меня, но это не ложь
Baby, bye, bye, bye...
Милый, прощай, прощай, прощай...
Don't really wanna make it tough
Не хочу делать все сложно
I just wanna tell you that I had enough
Я просто хочу сказать тебе, что с меня хватит
It might sound crazy
Это может звучать безумно
But it ain't no lie
Но это не ложь
Baby, bye, bye, bye
Милый, прощай, прощай, прощай
Just hit me with the truth
Просто скажи мне правду
Now, boy you're more than welcome to
Теперь, милый, ты можешь это сделать
So give me one good reason
Так что дай мне одну вескую причину
Baby come on
Милый, ну же
I live for you and me
Я живу для нас двоих
But now I really come to see
Но теперь я действительно понимаю
That life would be much better once you're gone
Что жизнь будет намного лучше, когда ты уйдешь
I know that I can't take no more
Я знаю, что больше не могу терпеть
It ain't no lie
Это не ложь
I wanna see you out that door
Я хочу видеть тебя за той дверью
Baby, bye, bye, bye...
Милый, прощай, прощай, прощай...
Don't wanna be a fool for you
Не хочу быть дурой из-за тебя
Just another player in your game for two
Просто очередным игроком в твоей игре для двоих
You may hate me but it ain't no lie
Ты можешь ненавидеть меня, но это не ложь
Baby Bye, bye, bye...
Милый, прощай, прощай, прощай...
Don't really wanna make it tough
Не хочу делать все сложно
I just wanna tell you that I had enough
Я просто хочу сказать тебе, что с меня хватит
It might sound crazy
Это может звучать безумно
But it ain't no lie
Но это не ложь
Baby, bye, bye, bye...
Милый, прощай, прощай, прощай...
I'm giving up I know for sure
Я сдаюсь, я знаю точно
I don't wanna be the reason for your love no more
Я больше не хочу быть причиной твоей любви
I'm checking out
Я ухожу
I'm signing off
Я отключаюсь
I don't wanna be the loser and I've had enough
Я не хочу быть проигравшей, и с меня хватит
I don't wanna be your fool
Я не хочу быть твоей дурой
In this game for two
В этой игре для двоих
So I'm leaving you behind
Так что я оставляю тебя позади
I don't wanna make it tough
Я не хочу делать все сложно
But I had enough
Но с меня хватит
Bye bye,
Прощай,
Bye bye,
Прощай,
Bye bye...
Прощай...
Don't wanna be a fool for you
Не хочу быть дурой из-за тебя
Just another player in your game for two
Просто очередным игроком в твоей игре для двоих
You may hate me
Ты можешь ненавидеть меня
But it ain't no lie
Но это не ложь
Baby bye, bye, bye...
Милый, прощай, прощай, прощай...
Don't really wanna make it tough
Не хочу делать все сложно
I just wanna tell you that I had enough
Я просто хочу сказать тебе, что с меня хватит
It might sound crazy
Это может звучать безумно
But it ain't no lie
Но это не ложь
Bye, bye, bye, bye bye bye bye bye
Прощай, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай
Ooooh ooooh oh ooh
Ооо, ооо, о, у
You may hate me
Ты можешь ненавидеть меня
But it ain't no lie
Но это не ложь
Baby bye, bye, bye...
Милый, прощай, прощай, прощай...
Ohh bye, bye, bye, bye...
О, прощай, прощай, прощай, прощай...
Bye, bye, bye...
Прощай, прощай, прощай...
Yeah
Да
Ain't no lie
Это не ложь
Baby bye, bye, bye...
Милый, прощай, прощай, прощай...





Авторы: Kristian Lundin, Andreas Carlsson, Jacob Schulze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.