Текст и перевод песни Scott Helman - Ripple Effect (Herag Sanbalian Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ripple Effect (Herag Sanbalian Remix)
Эффект ряби (Herag Sanbalian Remix)
I′m
just
as
mean
as
my
mother
Я
такой
же
вредный,
как
моя
мать
You're
just
as
angry
as
your
dad
Ты
такая
же
гневная,
как
твой
отец
The
clenched
fist
of
a
real
long
list
of
the
things
we
never
had
Сжатый
кулак
- длинный
список
того,
чего
у
нас
никогда
не
было
This
is
not
really
about
you
На
самом
деле
это
не
про
тебя
And
it′s
not
really
about
me
И
это
не
про
меня
We're
just
drowning
in
the
ripple
effect
of
our
parents
history
Мы
просто
тонем
в
эффекте
ряби
истории
наших
родителей
So,
please
can
we
try
something
new?
Так
давай
попробуем
что-то
новое?
'Cause
I
wanna
heal
all
the
wounds
Потому
что
я
хочу
залечить
все
раны
It
seems
like
the
least
I
can
do
Мне
кажется,
это
меньшее,
что
я
могу
сделать
I
wanna
take
you
in
a
caravan
Я
хочу
увезти
тебя
в
автодоме
To
the
edge
of
the
ocean
На
край
океана
Where
the
trees
make
a
canopy
and
the
moonlight
is
golden
Где
деревья
образуют
шатер,
а
лунный
свет
золотистый
We
could
make
this
a
beautiful
life
Мы
могли
бы
сделать
эту
жизнь
прекрасной
Come
on
let
me
show
you
Давай,
позволь
мне
показать
тебе
In
a
rented
caravan
(ooh)
В
арендованном
автодоме
(ooh)
Not
a
lot
of
people
make
it
Немногим
это
удается
And
they′re
lucky
if
they
do
И
им
повезет,
если
получится
It′s
a
shot
in
the
darkness
Это
выстрел
в
темноту
But
I'll
take
it
for
you
Но
я
сделаю
это
для
тебя
Maybe
we
could
make
a
new
memory
Может
быть,
мы
могли
бы
создать
новое
воспоминание
One
that
makes
your
belly
laugh
Такое,
от
которого
ты
будешь
смеяться
от
души
Don′t
want
to
cry
for
the
rest
of
my
life
Не
хочу
плакать
всю
оставшуюся
жизнь
If
we're
faking
artifacts
Если
мы
подделываем
артефакты
Please
can
we
try
something
new?
Так
давай
попробуем
что-то
новое?
′Cause
I
wanna
heal
all
them
wounds
Потому
что
я
хочу
залечить
все
эти
раны
It
seems
like
the
least
I
can
do
Мне
кажется,
это
меньшее,
что
я
могу
сделать
I
wanna
take
you
in
a
caravan
Я
хочу
увезти
тебя
в
автодоме
To
the
edge
of
the
ocean
На
край
океана
Where
the
trees
make
a
canopy
and
the
moonlight
is
golden
Где
деревья
образуют
шатер,
а
лунный
свет
золотистый
We
could
make
this
a
beautiful
life
Мы
могли
бы
сделать
эту
жизнь
прекрасной
Come
on
let
me
show
you
Давай,
позволь
мне
показать
тебе
In
a
rented
caravan
(ooh)
В
арендованном
автодоме
(ooh)
We
can
dive
in
the
water
and
we
won't
forget
Мы
можем
нырнуть
в
воду
и
не
забудем
But
we
can
play
in
the
waves
of
the
ripple
effect
Но
мы
можем
играть
на
волнах
эффекта
ряби
We
can
dive
in
the
water
and
we
won′t
forget
Мы
можем
нырнуть
в
воду
и
не
забудем
But
we
can
play
in
the
waves
of
the
ripple
effect
Но
мы
можем
играть
на
волнах
эффекта
ряби
Please
can
we
try
something
new
Так
давай
попробуем
что-то
новое
Just
let
me
do
something
good
Просто
позволь
мне
сделать
что-то
хорошее
I
wanna
take
you
in
a
caravan
Я
хочу
увезти
тебя
в
автодоме
To
the
edge
of
the
ocean
На
край
океана
Where
the
trees
make
a
canopy
and
the
moonlight
is
golden
Где
деревья
образуют
шатер,
а
лунный
свет
золотистый
We
could
make
this
a
beautiful
life
Мы
могли
бы
сделать
эту
жизнь
прекрасной
Come
on
let
me
show
you
Давай,
позволь
мне
показать
тебе
In
a
rented
caravan
(ooh)
В
арендованном
автодоме
(ooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Wilcox, Ron Lopata, Thomas Tawgs Salter, Scott Helman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.