Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pineapple Rag
Ananas-Ragtime
Etheridge
Melissa
Etheridge
Melissa
Miscellaneous
Verschiedenes
Me
And
Bobby
Mcgee
(Original
By
Janis
Joplin)
Me
And
Bobby
Mcgee
(Original
von
Janis
Joplin)
SOURCE:
original
QUELLE:
Original
TRANSCRIBED
BY:
Maarten
van
Egmond
TRANSKRIBIERT
VON:
Maarten
van
Egmond
STATUS:
finished;
some
words
may
be
wrong
STATUS:
fertig;
einige
Wörter
könnten
falsch
sein
THANK
YOU:
Tina
G.,
Sheri
Gillette,
Alan
McKendree,
Elaine
Naiman,
Kim
Reed
DANKE
AN:
Tina
G.,
Sheri
Gillette,
Alan
McKendree,
Elaine
Naiman,
Kim
Reed
Busted
flat
in
Baton
Rouge,
waitin'
for
a
train
Pleite
in
Baton
Rouge,
wart'
auf
einen
Zug
And
I's
feelin'
near
as
faded
as
my
jeans
Fühlte
mich
fast
so
abgetragen
wie
meine
Jeans
Bobby
thumbed
a
diesel
down,
just
before
it
rained
Bobby
hielt
'nen
Lastwagen
an,
kurz
bevor
es
regnete
Rode
us
all
the
way
into
New
Orleans
Fuhr
uns
bis
nach
New
Orleans
I
pulled
my
harpoon
out
of
my
dirty
red
bandanna
Zog
mein
Harpun
aus
dem
schmutzigen
roten
Bandana
I
was
playing
soft
while
Bobby
sang
the
blues-ah
Spielte
leise,
während
Bobby
den
Blues
sang-ah
Windshield
wipers
slappin'
time,
I
was
holdin'
Bobby's
hand
in
mine
Scheibenwischer
klatschten
Takt,
ich
hielt
Bobbys
Hand
in
meiner
We
sang
ev'ry
song
that
driver
knew
Wir
sangen
jedes
Lied,
das
der
Fahrer
kannte
Freedom
is
just
another
word
for
"nothing
left
to
loose"
Freiheit
ist
nur
ein
anderes
Wort
für
"nichts
mehr
zu
verlieren"
Nothin',
I
mean
nothing
hon,
if
it
ain't
free
no
Nichts,
ich
mein'
gar
nichts,
Schatz,
wenn's
nicht
frei
ist
Oh
feeling
good
was
easy
oh-ho
when
he
sang
the
blues
Oh,
sich
gut
fühlen
war
leicht,
oh-ho,
als
er
den
Blues
sang
You
know
feeling
good
was
good
enough
for
me
Weißt
du,
sich
gut
fühlen
war
genug
für
mich
Good
enough
for
me
and
my
Bobby
McGee
Genug
für
mich
und
meinen
Bobby
McGee
From
the
Kentucky
coal
mines
to
the
California
Sun
Von
den
Kohleminen
Kentuckys
zur
kalifornischen
Sonne
Hey
Bobby
shared
the
secrets
of
my
soul
Hey,
Bobby
kannte
die
Geheimnisse
meiner
Seele
Through
all
kinds
of
weather,
through
everything
we
done
Durch
jedes
Wetter,
durch
alles,
was
wir
taten
Hey
Bobby-baby
kept
me
from
the
cold
Hey,
Bobby-Baby
hielt
mich
warm
One
day
out
near
Salinas
oh-ho,
I
let
him
slip
away
Eines
Tages
bei
Salinas,
oh-ho,
ließ
ich
ihn
verschwinden
He's
looking
for
that
home
and
I
hope
he
finds
it
Er
sucht
dieses
Zuhause
und
ich
hoff',
er
findet's
Well
I'd
trade
all
of
my
tomorrows
for
one
single
yesterday,
Ich
würd'
all
meine
Morgene
für
einen
einzigen
Gestern
tauschen,
To
be
holding
Bobby's
body
next
to
mine
Um
Bobbys
Körper
neben
meinem
zu
halten
Freedom
is
just
another
word
for
"nothing
left
to
loose"
Freiheit
ist
nur
ein
anderes
Wort
für
"nichts
mehr
zu
verlieren"
Nothing,
and
that's
all
that
Bobby
left
me,
yeah
Nichts,
und
das
ist
alles,
was
Bobby
mir
ließ,
ja
Well
feeling
good
was
easy
oh-ho
when
he
sang
the
blues
Sich
gut
fühlen
war
leicht,
oh-ho,
als
er
den
Blues
sang
Hey
feeling
good
was
good
enough
for
me
Hey,
sich
gut
fühlen
war
genug
für
mich
Good
enough
for
me
and
my
Bobby
McGee
Genug
für
mich
und
meinen
Bobby
McGee
Lalala...
Bobby
McGee
Lalala...
Bobby
McGee
Lalala...
Bobby
McGee
Lalala...
Bobby
McGee
Lalala...
Bobby
McGee
Lalala...
Bobby
McGee
Lalala...
Bobby
McGee
Lalala...
Bobby
McGee
Call
him
my
lover,
call
him
my
man,
Nenn
ihn
meinen
Liebhaber,
nenn
ihn
meinen
Mann,
I
said
I
call
him
my
lover
just
the
best
I
can,
come
on
Ich
sag',
ich
nenn
ihn
meinen
Liebhaber,
so
gut
ich
kann,
komm
schon
Bobby
McGee,
yeah
Bobby
McGee,
ja
Hey,
hey,
hey,
Bobby
McGee
Hey,
hey,
hey,
Bobby
McGee
Hey,
hey,
hey,
Bobby
McGee
Hey,
hey,
hey,
Bobby
McGee
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Joplin, Denes Agay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.