Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innocent
enough
Unschuldig
genug
It
starts
in
a
bar
Es
beginnt
in
einer
Bar
You
play
a
game
of
pool
Du
spielst
eine
Runde
Billard
Take
the
flirtin'
too
far
Treibst
das
Flirten
zu
weit
But
it
was
too
damn
good
Aber
es
war
zu
verdammt
gut
For
just
one
night
Für
nur
eine
Nacht
So
you
date
for
a
month
Also
triffst
du
dich
einen
Monat
lang
mit
ihr
Gettin'
lost
in
her
eyes
Verlierst
dich
in
ihren
Augen
But
before
you
know
what's
goin'
on
she's
gone
Aber
bevor
du
weißt,
was
los
ist,
ist
sie
weg
'Cause
if
it
isn't
California
Denn
wenn
es
nicht
Kalifornien
ist
It's
Portugal
or
France
Ist
es
Portugal
oder
Frankreich
Somewhere
with
a
beach
Irgendwo
mit
einem
Strand
Or
somewhere
she
can
dance
Oder
irgendwo,
wo
sie
tanzen
kann
She
has
all
kinds
of
plans
to
travel
this
world
Sie
hat
alle
möglichen
Pläne,
diese
Welt
zu
bereisen
And
you
can't
hold
down
that
kind
of
girl
Und
du
kannst
so
ein
Mädchen
nicht
halten
You
just
have
to
go
along
for
the
ride
Du
musst
einfach
mitziehen
Keep
this
thought
in
the
back
of
your
mind
Behalte
diesen
Gedanken
im
Hinterkopf
Plan
for
her
to
be
someone
you'll
miss
Stell
dich
darauf
ein,
dass
sie
jemand
sein
wird,
den
du
vermissen
wirst
'Cause
she's
always
a
flight
risk
Denn
sie
ist
immer
ein
Flugrisiko
She'll
pull
you
in
close
Sie
wird
dich
nah
an
sich
ziehen
Just
to
push
you
away
Nur
um
dich
wegzustoßen
When
it's
going
too
well
Wenn
es
zu
gut
läuft
That's
when
it's
time
for
space
Dann
ist
es
Zeit
für
Abstand
'Cause
if
she
gets
too
attached
Denn
wenn
sie
sich
zu
sehr
bindet
It
could
make
her
stay
Könnte
es
sie
zum
Bleiben
bewegen
And
that
ain't
a
chance
Und
das
ist
keine
Chance
That
she's
willing
to
take
Die
sie
eingehen
will
So
before
you
know
what's
goin'
on
she's
gone
Also
bevor
du
weißt,
was
los
ist,
ist
sie
weg
And
if
it
isn't
California
Und
wenn
es
nicht
Kalifornien
ist
It's
Portugal
or
France
Ist
es
Portugal
oder
Frankreich
Somewhere
with
a
beach
Irgendwo
mit
einem
Strand
Or
somewhere
she
can
dance
Oder
irgendwo,
wo
sie
tanzen
kann
She
has
all
kinds
of
plans
to
travel
this
world
Sie
hat
alle
möglichen
Pläne,
diese
Welt
zu
bereisen
You
can't
hold
down
that
kind
of
girl
Du
kannst
so
ein
Mädchen
nicht
halten
You
just
have
to
go
along
for
the
ride
Du
musst
einfach
mitziehen
Keep
this
thought
in
the
back
of
your
mind
Behalte
diesen
Gedanken
im
Hinterkopf
Plan
for
her
to
be
someone
you'll
miss
Stell
dich
darauf
ein,
dass
sie
jemand
sein
wird,
den
du
vermissen
wirst
'Cause
she's
always
a
flight
risk
Denn
sie
ist
immer
ein
Flugrisiko
Now
I
ain't
saying
you'll
love
her
Ich
sage
nicht,
dass
du
sie
lieben
wirst
And
I
ain't
saying
you
won't
Und
ich
sage
nicht,
dass
du
es
nicht
tun
wirst
It'll
end
long
before
you'll
ever
know
Es
wird
enden,
lange
bevor
du
es
jemals
erfahren
wirst
'Cause
if
it
isn't
California
Denn
wenn
es
nicht
Kalifornien
ist
It's
Portugal
or
France
Ist
es
Portugal
oder
Frankreich
Yeah
she's
taking
off
Ja,
sie
hebt
ab
And
you
don't
stand
a
chance
Und
du
hast
keine
Chance
'Cause
she
has
all
kinds
of
plans
to
travel
this
world
Denn
sie
hat
alle
möglichen
Pläne,
diese
Welt
zu
bereisen
You
can't
hold
down
that
kind
of
girl
Du
kannst
so
ein
Mädchen
nicht
halten
You
just
have
to
go
along
for
the
ride
Du
musst
einfach
mitziehen
Keep
this
thought
in
the
back
of
your
mind
Behalte
diesen
Gedanken
im
Hinterkopf
Plan
for
her
to
be
someone
you'll
miss
Stell
dich
darauf
ein,
dass
sie
jemand
sein
wird,
den
du
vermissen
wirst
'Cause
she's
always
a
flight
risk
Denn
sie
ist
immer
ein
Flugrisiko
She's
always
a
flight
risk
Sie
ist
immer
ein
Flugrisiko
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Corcoran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.