Scott Paul - Info - перевод текста песни на немецкий

Info - Scott Paulперевод на немецкий




Info
Info
Excuse me, can I talk to you for a minute
Entschuldige, kann ich kurz mit dir reden?
Excuse me, can I talk to you for a minute
Entschuldige, kann ich kurz mit dir reden?
I don't really gotta type, you my type though
Ich habe nicht wirklich einen Typ, aber du bist mein Typ
Wanna switch up your last name like a typo
Ich will deinen Nachnamen ändern, wie bei einem Tippfehler
All these things I wanna ask
All diese Dinge, die ich fragen möchte
I know you feel the chemistry, but can I get your math
Ich weiß, du fühlst die Chemie, aber kann ich deine Nummer haben?
Yeah, I'm tryna get your info
Ja, ich versuche, deine Infos zu bekommen
Ayy, ayy, let me get the
Ayy, ayy, lass mich die
Girl, I'm vibin' with ya
Mädel, ich fühle mich wohl mit dir
And I'm tryna get the info
Und ich versuche, die Infos zu bekommen
I ain't worried bout your history
Ich mache mir keine Sorgen um deine Vergangenheit
Let me get the math
Lass mich deine Nummer haben
Yeah, I'm tryna get your details
Ja, ich versuche, deine Details zu bekommen
Do you need a five-figure budget just for retail
Brauchst du ein fünfstelliges Budget nur für den Einzelhandel?
You know I got a thing for an independent female
Du weißt, ich habe eine Schwäche für unabhängige Frauen
But I could show you things, pick a place and we could be there
Aber ich könnte dir Dinge zeigen, such dir einen Ort aus und wir könnten dort sein
Oh your family's not here, you gotta do it by yourself huh?
Oh, deine Familie ist nicht hier, du musst es alleine schaffen, was?
Real, real love is something that you never felt huh?
Echte, echte Liebe ist etwas, das du nie gefühlt hast, was?
Started from the bottom, now you drinkin' top shelf huh?
Hast ganz unten angefangen, jetzt trinkst du aus dem obersten Regal, was?
Started from the bottom, now you drinkin' top shelf
Hast ganz unten angefangen, jetzt trinkst du aus dem obersten Regal
Girl, I know you feel the energy
Mädel, ich weiß, du fühlst die Energie
I know you feel the chemistry
Ich weiß, du fühlst die Chemie
But why you such a mystery
Aber warum bist du so ein Mysterium?
I'm tryna get the info
Ich versuche, die Infos zu bekommen
Yeah, I'm tryna get your number
Ja, ich versuche, deine Nummer zu bekommen
Y busco tu nombre
Y busco tu nombre
I'm tryna get the
Ich versuche, die
I don't really gotta type, you my type though
Ich habe nicht wirklich einen Typ, aber du bist mein Typ
Wanna switch up your last name like a typo
Ich will deinen Nachnamen ändern, wie bei einem Tippfehler
All these things I wanna ask
All diese Dinge, die ich fragen möchte
I know you feel the chemistry
Ich weiß, du fühlst die Chemie
But can I get your math
Aber kann ich deine Nummer haben?
Yeah, I'm tryna get the info
Ja, ich versuche, die Infos zu bekommen
Ayy, ayy, I'm tryna get the info
Ayy, ayy, ich versuche, die Infos zu bekommen
Yeah, baby, let me get the info
Ja, Baby, lass mich die Infos bekommen
Yeah, I ain't worried bout your history
Ja, ich mache mir keine Sorgen um deine Vergangenheit
Just let me get the math
Lass mich einfach deine Nummer haben
Girl, I'm tryna get your info
Mädel, ich versuche, deine Infos zu bekommen
Ayy, baby, let me get the
Ayy, Baby, lass mich die
Girl, I'm vibin' with ya
Mädel, ich fühle mich wohl mit dir
And I'm tryna get the info
Und ich versuche, die Infos zu bekommen
Ayy, I ain't worried bout your history
Ayy, ich mache mir keine Sorgen um deine Vergangenheit
Just let me get your math
Lass mich einfach deine Nummer haben
Ayy, I don't fuck with 12 but you got me investigatin'
Ayy, ich habe nichts mit der Polizei am Hut, aber du bringst mich dazu, zu ermitteln
Girl, you hot as hell like your apartment next to Satan
Mädel, du bist verdammt heiß, als wäre deine Wohnung neben Satan
But you're an angel, won't you show me heaven's gate then?
Aber du bist ein Engel, zeig mir doch das Himmelstor
Try to play it cool, you make a brother get impatient
Ich versuche, cool zu bleiben, aber du machst mich ungeduldig
I hand you the globe and let you pick a destination
Ich gebe dir den Globus und lasse dich ein Ziel auswählen
You deserve vacation, stimulatin' conversations
Du verdienst Urlaub, anregende Gespräche
Carpe diem when you see him
Carpe diem, wenn du ihn siehst
Baby, ain't no hesitation
Baby, es gibt kein Zögern
Get it now, I'm never waitin
Hol es dir jetzt, ich warte nie
Proceed with interrogation
Fahre mit der Befragung fort
Okay, do you got a man?
Okay, hast du einen Freund?
Do he like to fight?
Mag er es zu kämpfen?
Do you like movies?
Magst du Filme?
Do you like Mike and Ikes?
Magst du Mike and Ikes?
Do you party in the city where they spike the Sprite?
Feierst du in der Stadt, wo sie die Sprite aufpeppen?
Do you, do you work all day then get high at night?
Arbeitest du den ganzen Tag und wirst dann nachts high?
Do you like it rough, is you the bitin' type?
Magst du es hart, bist du der beißende Typ?
I don't really got a type, you my type though
Ich habe nicht wirklich einen Typ, aber du bist mein Typ
Wanna switch up your last name like a typo
Ich will deinen Nachnamen ändern, wie bei einem Tippfehler
All these things I wanna ask
All diese Dinge, die ich fragen möchte
I know you feel the chemistry but can I get your math?
Ich weiß, du fühlst die Chemie, aber kann ich deine Nummer haben?
Yeah, I'm tryna get the info
Ja, ich versuche, die Infos zu bekommen
Ayy, baby, let me get the
Ayy, Baby, lass mich die
Girl, I'm vibin' with ya
Mädel, ich fühle mich wohl mit dir
And I'm tryna get the info
Und ich versuche, die Infos zu bekommen
Yeah, I ain't worried about your history
Ja, ich mache mir keine Sorgen um deine Vergangenheit
Just let me get the math
Lass mich einfach deine Nummer haben
Girl, I'm tryna get your info
Mädel, ich versuche deine Infos zu bekommen
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
Baby, let me get your
Baby, lass mich deine





Авторы: Scott Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.