Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I'm
fly
and
they
know
this
Ja,
ich
bin
cool
und
das
wissen
sie
My
rhymes
are
the
coldest
Meine
Reime
sind
die
kältesten
Came
from
the
mud
but
I
rise
like
a
lotus
Kam
aus
dem
Schlamm,
aber
erhebe
mich
wie
eine
Lotusblüte
You
cannot
deny
that
I'm
focused
Du
kannst
nicht
leugnen,
dass
ich
fokussiert
bin
Even
though
I
was
high
when
I
wrote
this
Auch
wenn
ich
high
war,
als
ich
das
schrieb
Salute
me
like
I
am
the
POTUS
Salutier
mir,
als
wäre
ich
der
POTUS
I
am
too
driven
and
I
am
too
focused
to
be
out
here
drivin'
a
Focus
Ich
bin
zu
ehrgeizig
und
zu
fokussiert,
um
hier
draußen
einen
Focus
zu
fahren
They
treated
me
foul,
now
I'm
in
the
bonus
Sie
haben
mich
unfair
behandelt,
jetzt
bin
ich
im
Bonus
Powered
forward
like
I
am
Sabonis
Vorwärts
getrieben
wie
Sabonis
New
butt
and
she
dyin'
to
show
it
Neuer
Hintern
und
sie
will
ihn
unbedingt
zeigen
We
up,
my
nigga,
I
know
it
Wir
sind
oben,
mein
Lieber,
ich
weiß
es
We
up,
we
up,
yeah
Wir
sind
oben,
wir
sind
oben,
ja
Now
come
get
poured
up
with
the
poet
Jetzt
komm
und
lass
dich
vom
Poeten
einschenken
Dog,
we
celebratin',
we
elevatin'
Alter,
wir
feiern,
wir
steigen
auf
I
pop
a
Tesla,
I
cop
a
Tesla
Ich
nehme
ein
Tesla,
ich
kaufe
einen
Tesla
I'm
goin'
green,
I'm
smokin'
green
Ich
werde
grün,
ich
rauche
grün
I'm
makin'
green,
I
make
a
scene
Ich
mache
grün,
ich
mache
eine
Szene
My
dick
crack,
yo
bae
of
fiend
Mein
Schwanz
ist
wie
Crack,
deine
Süße
ist
süchtig
danach
It's
on
her
face
like
Maybelline
Es
ist
auf
ihrem
Gesicht
wie
Maybelline
I'm
gon'
chase
a
dream,
woah-woah
Ich
werde
einen
Traum
jagen,
woah-woah
Gon'
take
the
team,
woah-woah
Werde
das
Team
mitnehmen,
woah-woah
Gon'
make
the
cream,
woah-woah
Werde
das
Geld
machen,
woah-woah
Splash,
wet
that
Splash,
mach
das
nass
My
dawgs,
we
gon'
rep
that
Meine
Jungs,
wir
werden
das
repräsentieren
One
foot
where
they
neck
at,
yeah
Ein
Fuß
da,
wo
ihr
Nacken
ist,
ja
Step
back,
step
back
Tritt
zurück,
tritt
zurück
Splash,
wet
that
Splash,
mach
das
nass
Splash,
wet
that
Splash,
mach
das
nass
My
dawgs,
we
gon'
rep
that
Meine
Jungs,
wir
werden
das
repräsentieren
One
foot
where
they
neck
at,
yeah
Ein
Fuß
da,
wo
ihr
Nacken
ist,
ja
Step
back,
yeah,
step
back
Tritt
zurück,
ja,
tritt
zurück
Scotty
for
president
Scotty
for
President
They
hatin',
they
probably
irrelevant
Sie
hassen,
sie
sind
wahrscheinlich
irrelevant
We
waited
outside,
now
we
in
the
building
robbin'
the
residents
Wir
haben
draußen
gewartet,
jetzt
sind
wir
im
Gebäude
und
rauben
die
Bewohner
aus
She
wanna
give
me
the
vote
or
give
me
the
throat
Sie
will
mir
ihre
Stimme
geben
oder
mir
einen
blasen
Shawty
a
goat,
huh
Kleine,
eine
Ziege,
huh
My
family
came
on
a
boat
Meine
Familie
kam
mit
einem
Boot
Now
we
own
boats,
shout
to
the
folks
Jetzt
besitzen
wir
Boote,
Shoutout
an
die
Leute
Switchin'
the
coast,
givin'
them
hope
Wechsle
die
Küste,
gebe
ihnen
Hoffnung
I
need
a
crown
and
a
crib
with
a
moat
Ich
brauche
eine
Krone
und
eine
Villa
mit
einem
Wassergraben
I'm
a
king,
I'm
a
king
Ich
bin
ein
König,
ich
bin
ein
König
I
was
never
cool
livin'
po'
Ich
fand
es
nie
cool,
arm
zu
sein
I
need
a
freak
for
the
evening,
aye
Ich
brauche
eine
Verrückte
für
den
Abend,
aye
I'm
bout'
to
leave
for
the
season,
aye
Ich
werde
für
die
Saison
abreisen,
aye
Shawty
got
smoke
in
her
lungs
and
coke
on
her
tongue
Die
Kleine
hat
Rauch
in
ihren
Lungen
und
Koks
auf
ihrer
Zunge
At
least
she
a
vegan,
aye
Wenigstens
ist
sie
Veganerin,
aye
All
of
my
good
friends
do
bad
things
Alle
meine
guten
Freunde
machen
schlechte
Dinge
I
be
with
some
heathens
Ich
bin
mit
Heiden
zusammen
Always
put
loyalty
first
Loyalität
steht
immer
an
erster
Stelle
Stick
to
the
code
or
I
need
to
release
them
Halt
dich
an
den
Kodex
oder
ich
muss
sie
freilassen
I'm
bout'
to
business,
I
pull
up
in
suits
Ich
kümmere
mich
ums
Geschäft,
ich
komme
im
Anzug
Niggas
rap
like
they
gon'
pull
up
and
shoot
Niggas
rappen,
als
würden
sie
auftauchen
und
schießen
And
talk
like
they
money
stacked
full
to
the
roof
Und
reden,
als
wäre
ihr
Geld
bis
zum
Dach
gestapelt
But
gettin'
the
truth
is
like
pullin'
a
tooth
Aber
die
Wahrheit
zu
erfahren
ist,
als
würde
man
einen
Zahn
ziehen
I
hop
in
a
rarri
just
to
go
to
the
bodega
Ich
steige
in
einen
Ferrari,
nur
um
zur
Bodega
zu
fahren
And
I
keep
it
with
me
'cause
I
know
I
got
a
hater
Und
ich
habe
es
dabei,
weil
ich
weiß,
dass
ich
einen
Hater
habe
If
we
lookin'
at
the
data,
Scotty
only
gettin'
greater
Wenn
wir
uns
die
Daten
ansehen,
wird
Scotty
nur
größer
I'm
in
all
the
papers
and
I'm
gettin'
all
this
paper
Ich
bin
in
allen
Zeitungen
und
ich
bekomme
all
dieses
Papier
Took
a
lil'
step
back
Habe
einen
kleinen
Schritt
zurück
gemacht
Came
back
from
the
setbacks
Kam
zurück
von
den
Rückschlägen
You
ain't
with
us
better
step
back
Wenn
du
nicht
mit
uns
bist,
tritt
besser
zurück
Splash,
wet
that
Splash,
mach
das
nass
My
dawgs,
we
gon'
rep
that
Meine
Jungs,
wir
werden
das
repräsentieren
One
foot
where
they
neck
at,
yeah
Ein
Fuß
da,
wo
ihr
Nacken
ist,
ja
Step
back,
step
back
Tritt
zurück,
tritt
zurück
Splash,
wet
that
Splash,
mach
das
nass
Splash,
wet
that
Splash,
mach
das
nass
My
dawgs,
we
gon'
rep
that
Meine
Jungs,
wir
werden
das
repräsentieren
One
foot
where
they
neck
at,
yeah
Ein
Fuß
da,
wo
ihr
Nacken
ist,
ja
Step
back,
yeah,
step
back
Tritt
zurück,
ja,
tritt
zurück
Splash,
wet
that
Splash,
mach
das
nass
There's
no
way
Das
gibt's
doch
nicht
He
made
it!
Er
hat
es
geschafft!
It's
good!
He
made
it!
Es
ist
gut!
Er
hat
es
geschafft!
We've
never
seen
anything
like
this
So
etwas
haben
wir
noch
nie
gesehen
With
all
the
odds
stacked
against
him
Obwohl
alle
Chancen
gegen
ihn
standen
He
made
it
Er
hat
es
geschafft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristof Lilienthal, Scott Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.