Scott Paul - Never Get Boring - (Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий

Never Get Boring - (Radio Edit) - Scott Paulперевод на немецкий




Never Get Boring - (Radio Edit)
Wird Nie Langweilig - (Radio Edit)
Until this mufucka shut down
Bis dieser Scheißladen dichtmacht
I tell the bartender keep pouring
Sag ich dem Barkeeper, er soll weiter einschenken
Lately I been feelin' so high
In letzter Zeit fühl ich mich so high
If I ever come down I'm soaring
Wenn ich jemals runterkomme, dann schweb ich davon
Fell asleep in some pussy last night
Bin letzte Nacht in einer Muschi eingeschlafen
I woke up in some pussy this morning
Bin heute Morgen in einer Muschi aufgewacht
And even though it happens all the time
Und obwohl es ständig passiert
It don't never get boring
Wird es nie langweilig
Switching up the foreigns
Wechsle die Schlitten
'Cause I gotta keep em' guessing homie (Big drip)
Weil ich sie auf Trab halten muss, Kumpel (Fetter Tropf)
I watched em go ghost when a nigga went broke
Ich sah, wie sie verschwanden, als ein Typ pleite war
When I got a check they started checking on me (True shit)
Als ich einen Scheck bekam, fingen sie an, nach mir zu sehen (Echt jetzt)
Now I'm penthouse chillin' on the 8th floor
Jetzt chill ich im Penthouse im 8. Stock
Shawty got a body that's bomb like claymores
Die Kleine hat einen Körper, der ist 'ne Bombe, wie Claymores
And I got dick she'll be waiting all day for
Und ich hab 'nen Schwanz, auf den sie den ganzen Tag wartet
And she got lips like Kylie, paid for (Haha)
Und sie hat Lippen wie Kylie, bezahlt (Haha)
There was a time not long ago
Es gab eine Zeit, vor nicht allzu langer Zeit
When I thought I'd never ever get this shit
Da dachte ich, ich würde das nie schaffen
Champagne poppin'
Champagner knallen lassen
I don't drink too often but
Ich trinke nicht oft, aber
Every time I do get lit lit lit
Jedes Mal, wenn ich es tue, bin ich voll drauf, drauf, drauf
My mama taught me hustle
Meine Mama hat mir beigebracht, mich durchzuschlagen
We struggled but somehow got everything
Wir hatten zu kämpfen, aber haben irgendwie alles bekommen
On my Christmas list
Auf meiner Weihnachtsliste
Now I'm on 30, light skin Steph Curry
Jetzt bin ich auf 30, hellhäutiger Steph Curry
Every shot a nigga take go swish swish swish
Jeder Wurf, den ich mache, geht rein, rein, rein
Now the chip that's on my shoulder
Jetzt ist der Chip auf meiner Schulter
Got bigger than a boulder
Größer als ein Felsbrocken geworden
And the paper so long it can't fit inside a folder
Und das Papier ist so lang, es passt nicht in einen Ordner
I step into the room I got em' sniffin' the aroma
Ich betrete den Raum, ich lass sie mein Aroma schnuppern
But I told em I'm the shit I guess they didn't like the odor
Aber ich hab ihnen gesagt, ich bin der Shit, ich schätze, sie mochten den Geruch nicht
Listen up I told ya, I'm a killer I'm a soldier
Hör zu, ich hab's dir gesagt, ich bin ein Killer, ich bin ein Soldat
And the lady of your dreams
Und die Frau deiner Träume
I got her chilling on my sofa
Ich hab sie auf meinem Sofa chillen
And she came so hard
Und sie kam so hart
Now the bitch is in a coma
Jetzt liegt die Schlampe im Koma
Now I'm headed to the bar
Jetzt geh ich zur Bar
Mix the liquor with the soda
Misch den Schnaps mit der Soda
Until' this mufucka shut down
Bis dieser Scheißladen dichtmacht
I tell the bartender keep pouring
Sag ich dem Barkeeper, er soll weiter einschenken
Lately I been feelin' so high
In letzter Zeit fühl ich mich so high
If I ever come down I'm soaring
Wenn ich jemals runterkomme, dann schweb ich davon
Fell asleep in some pussy last night
Bin letzte Nacht in einer Muschi eingeschlafen
I woke up in some pussy this morning
Bin heute Morgen in einer Muschi aufgewacht
And even though it happens all the time
Und obwohl es ständig passiert
It don't never get boring
Wird es nie langweilig
(Mmh)
(Mmh)
It don't never get boring
Wird es nie langweilig
(Mmh)
(Mmh)
Never get boring, it don't never get boring
Wird nie langweilig, es wird nie langweilig
(Nah)
(Nah)
Never get, it don't never get boring
Wird nie, es wird nie langweilig
If ya sleepin' on me, keep snoring
Wenn du mich unterschätzt, schnarch weiter
I've been flyin' 'round the country I'm touring
Ich bin durchs Land geflogen, ich bin auf Tour
I've been ballin' in Miami like Goran
Ich hab in Miami gespielt wie Goran
Better bring an umbrella it's storming
Bring lieber einen Regenschirm mit, es stürmt
It's raining, it's pouring
Es regnet, es gießt
Her old man was boring
Ihr alter Mann war langweilig
So she came to bed
Also kam sie ins Bett
And she gave me head
Und sie gab mir einen Blowjob
And she did the same in the morning
Und sie tat dasselbe am Morgen
Itty bitty waste but that ass obese
Winzige Taille, aber dieser Arsch ist fett
Bougie lil' thing got her ass hole bleached
Edles kleines Ding, hat ihr Arschloch gebleicht
Shout out to the labels that passed on me
Shoutout an die Labels, die mich abgelehnt haben
Ain't nobody wanna put cash on me?
Wollte niemand Geld auf mich setzen?
Self made nigga with some self made niggas
Selfmade-Typ mit ein paar Selfmade-Typen
Jerry got me out here rolling in some prime time shit
Jerry hat mich dazu gebracht, in diesem Prime-Time-Shit zu rollen
My fam doin' well, kept friends out of jail
Meiner Familie geht's gut, hab Freunde aus dem Knast gehalten
And I hustled so long it's 'bout time I'm lit
Und ich hab so lange geackert, es ist an der Zeit, dass ich abgehe
Til' this mufucka shut down
Bis dieser Scheißladen dichtmacht
I tell the bartender keep pouring
Sag ich dem Barkeeper, er soll weiter einschenken
Lately I been feelin' so high
In letzter Zeit fühl ich mich so high
If I ever come down I'm soaring
Wenn ich jemals runterkomme, dann schweb ich davon
Fell asleep in some pussy last night
Bin letzte Nacht in einer Muschi eingeschlafen
I woke up in some pussy this morning
Bin heute Morgen in einer Muschi aufgewacht
And even though it happens all the time
Und obwohl es ständig passiert
It don't never get boring
Wird es nie langweilig
Aye
Aye
Never get
Wird nie
It don't never get boring (Never get boring)
Es wird nie langweilig (Wird nie langweilig)
Yeah yeah
Yeah yeah
It don't never get boring,
Es wird nie langweilig,
Damn right
Verdammt richtig
It don't never get boring
Es wird nie langweilig
Seeing my mom with a smile on her face
Meine Mutter mit einem Lächeln im Gesicht zu sehen
I swear it don't never get boring
Ich schwöre, es wird nie langweilig
Seeing my big bro and lil sis do good
Meinen großen Bruder und meine kleine Schwester glücklich zu sehen
I swear it don't never get boring
Ich schwöre, es wird nie langweilig
Setting up scholarship funds in the hood
Stipendienfonds in der Hood einzurichten
I swear it don't never get boring
Ich schwöre, es wird nie langweilig
Speaking for the streets, putting on the team
Für die Straße zu sprechen, das Team voranzubringen
'Cause damn that shit is important
Denn verdammt, das ist wichtig
Seeing that look on a hating nigga face
Diesen Blick auf dem Gesicht eines neidischen Typen zu sehen
I swear it don't never get boring
Ich schwöre, es wird nie langweilig
Seeing some fine ass thotty backstage
Ein paar heiße Schlampen backstage zu sehen
I swear it don't never get boring
Ich schwöre, es wird nie langweilig
I'll intent squad got these shows all retarded
Meine komplette Truppe macht diese Shows total verrückt
I swear it don't never get boring
Ich schwöre, es wird nie langweilig
And knowing god damn this is only getting started
Und zu wissen, verdammt, das ist erst der Anfang
This is just the fuckin' warning
Das ist nur die verdammte Warnung
Rrrr
Rrrr





Авторы: Scott Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.