Текст и перевод песни Scott & Ryceejo - Waiting On a Miracle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting On a Miracle
В ожидании чуда
Don't
be
upset
or
mad
at
all
Не
расстраивайся
и
не
злись
совсем
Don't
feel
regret
or
sad
at
all
Не
сожалей
ни
о
чём
и
не
грусти
Hey,
I'm
still
a
part
of
the
family
Madrigal
Эй,
я
всё
ещё
часть
семьи
Мадригал
And
I'm
fine,
I
am
totally
fine
И
я
в
порядке,
я
совершенно
в
порядке
I
will
stand
on
the
side
as
you
shine
Я
буду
стоять
в
стороне,
пока
ты
блистаешь
I'm
not
fine,
I'm
not
fine
Я
не
в
порядке,
я
не
в
порядке
I
can't
move
the
mountains
Я
не
могу
сдвинуть
горы
I
can't
make
the
flowers
bloom
Я
не
могу
заставить
цветы
цвести
I
can't
take
another
night
up
in
my
room
Я
не
могу
провести
ещё
одну
ночь
в
своей
комнате
Waiting
on
a
miracle
В
ожидании
чуда
I
can't
heal
what's
broken
Я
не
могу
исцелить
то,
что
сломано
Can't
control
the
morning
rain
or
a
hurricane
Не
могу
контролировать
утренний
дождь
или
ураган
Can't
keep
down
the
unspoken
invisible
pain
Не
могу
сдержать
невысказанную,
невидимую
боль
Always
waiting
on
a
miracle,
a
miracle
Всегда
в
ожидании
чуда,
чуда
Always
walking
alone
Всегда
иду
одна
Always
wanting
for
more
Всегда
желаю
большего
Like
I'm
still
at
that
door
longing
to
shine
Как
будто
я
всё
ещё
у
той
двери,
жажду
сиять
Like
all
of
you
shine
Как
сияешь
ты
All
I
need
is
a
change
Всё,
что
мне
нужно,
это
перемена
All
I
need
is
a
chance
Всё,
что
мне
нужно,
это
шанс
All
I
know
is
I
can't
stay
on
the
side
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
могу
оставаться
в
стороне
Open
your
eyes,
open
your
eyes,
open
your
eyes
Открой
глаза,
открой
глаза,
открой
глаза
I
would
move
the
mountains
Я
бы
сдвинула
горы
Make
new
trees
and
flowers
grow
Вырастила
бы
новые
деревья
и
цветы
Someone
please
just
let
me
know,
where
do
I
go?
Кто-нибудь,
пожалуйста,
просто
дайте
мне
знать,
куда
мне
идти?
I
am
waiting
on
a
miracle,
a
miracle
Я
жду
чуда,
чуда
I
would
heal
what's
broken
Я
бы
исцелила
то,
что
сломано
Show
this
family
something
new
Показала
бы
этой
семье
что-то
новое
Who
I
am
inside,
so
what
can
I
do?
Кто
я
внутри,
так
что
же
я
могу
сделать?
I'm
sick
of
waiting
on
a
miracle,
so
here
I
go
Мне
надоело
ждать
чуда,
так
что
я
иду
I
am
ready,
come
on,
I'm
ready
Я
готова,
давай,
я
готова
I've
been
patient,
and
steadfast,
and
steady
Я
была
терпелива,
стойкая
и
непоколебима
Bless
me
now
as
you
blessed
us
all
those
years
ago
Благослови
меня
сейчас,
как
ты
благословил
всех
нас
много
лет
назад
When
you
gave
us
a
miracle
Когда
ты
подарил
нам
чудо
Am
I
too
late
for
a
miracle?
Слишком
ли
поздно
для
чуда?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.