Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Way
Auf die harte Tour
So
let
me
tell
a
story,
friend
Also
lass
mich
dir
eine
Geschichte
erzählen,
Freundin
Of
diamond
hands
and
one
night
stands
Von
Diamantenhänden
und
One-Night-Stands
I
guess
the
good
life
paid
you
once
or
twice
Ich
schätze,
das
gute
Leben
hat
sich
für
dich
ein-
oder
zweimal
ausgezahlt
Just
when
I
thought
I
had
it
all
Gerade
als
ich
dachte,
ich
hätte
alles
Caught
a
sucker
punch
and
lost
it
all
Habe
ich
einen
Tiefschlag
kassiert
und
alles
verloren
Just
never
thought
it
would
have
come
from
you
Hätte
nur
nie
gedacht,
dass
er
von
dir
kommen
würde
So
here
I
stand
alone
again
Also
stehe
ich
wieder
allein
hier
With
one
eye
open,
I'm
a
broken
man
Mit
einem
offenen
Auge,
ich
bin
ein
gebrochener
Mann
Life
flashed
before
my
eyes,
but
I'm
alive
Das
Leben
zog
vor
meinen
Augen
vorbei,
aber
ich
lebe
I
found
out
the
hard
way
Ich
habe
es
auf
die
harte
Tour
gelernt
And
your
day's
coming
soon
Und
dein
Tag
wird
bald
kommen
I
found
out
the
hard
way
Ich
habe
es
auf
die
harte
Tour
gelernt
I
pray
you'll
make
it
through
Ich
bete,
dass
du
es
durchstehst
So
what
am
I
supposed
to
do
Also,
was
soll
ich
tun
When
all
I've
got
is
God
and
you
Wenn
alles,
was
ich
habe,
Gott
und
du
sind
I
guess
I'll
trust
the
one
I
can't
see
Ich
schätze,
ich
werde
dem
vertrauen,
den
ich
nicht
sehen
kann
As
I
sit
here
on
this
park
bench
Während
ich
hier
auf
dieser
Parkbank
sitze
Knowing
what
you
are
thinking
Wissend,
was
du
denkst
I
wonder
how
you
close
your
eyes
to
sleep
Frage
ich
mich,
wie
du
deine
Augen
zum
Schlafen
schließt
So
here
I
stand
alone
again
Also
stehe
ich
wieder
allein
hier
Talking
to
my
faceless
friend
Spreche
mit
meinem
gesichtslosen
Freund
At
least
when
we've
got
words
Wenigstens,
wenn
wir
Worte
haben
We're
eye
to
eye
Sind
wir
auf
Augenhöhe
I
found
out
the
hard
way
Ich
habe
es
auf
die
harte
Tour
gelernt
And
your
day's
coming
soon
Und
dein
Tag
wird
bald
kommen
I
found
out
the
hard
way
Ich
habe
es
auf
die
harte
Tour
gelernt
I
pray
you'll
make
it
through
Ich
bete,
dass
du
es
durchstehst
I
found
out
the
hard
way
Ich
habe
es
auf
die
harte
Tour
gelernt
And
your
day's
coming
soon
Und
dein
Tag
wird
bald
kommen
I
found
out
the
hard
way
Ich
habe
es
auf
die
harte
Tour
gelernt
I
pray
you'll
make
it
through
Ich
bete,
dass
du
es
durchstehst
I'm
just
a
simple
man
(make
it
through)
Ich
bin
nur
ein
einfacher
Mann
(steh
es
durch)
I'm
just
a
simple
man
(make
it
through)
Ich
bin
nur
ein
einfacher
Mann
(steh
es
durch)
I'm
just
a
simple
man
(make
it
through)
Ich
bin
nur
ein
einfacher
Mann
(steh
es
durch)
I'm
just
a
simple
man
(make
it
through)
Ich
bin
nur
ein
einfacher
Mann
(steh
es
durch)
I'm
just
a
simple
man
(make
it
through)
Ich
bin
nur
ein
einfacher
Mann
(steh
es
durch)
I
found
out
the
hard
way
Ich
habe
es
auf
die
harte
Tour
gelernt
And
your
day's
coming
soon
Und
dein
Tag
wird
bald
kommen
I
found
out
the
hard
way
Ich
habe
es
auf
die
harte
Tour
gelernt
I
pray
you'll
make
it
through
Ich
bete,
dass
du
es
durchstehst
I
found
out
the
hard
way
Ich
habe
es
auf
die
harte
Tour
gelernt
And
your
day's
coming
soon
Und
dein
Tag
wird
bald
kommen
I
found
out
the
hard
way
Ich
habe
es
auf
die
harte
Tour
gelernt
I
pray
you'll
make
it
through
Ich
bete,
dass
du
es
durchstehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Stapp, Mark Archer, Mitchell Burman, John Curry, Aristides Rincon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.