Buzzers - Scott Walkerперевод на русский
"Milosevic
couldn′t
care
less
if
Bosnia
was
recognized"
a
laughing
Dr.
Karadzic
later
told
a
television
interviewer.
He
said,
"Caligula
proclaimed
his
horse
senator
but
the
horse
never
took
his
seat."
"Милошевичу
было
все
равно,
признают
ли
Боснию",
- сказал
позже
смеющийся
доктор
Караджич
в
интервью
телевидению.
Он
сказал:
"Калигула
объявил
свою
лошадь
сенатором,
но
лошадь
так
и
не
заняла
свое
место".
Polish
the
fork
and
stick
the
fork
in
him
Отполируй
вилку
и
вонзи
её
в
него,
милая
Polish
the
fork
and
stick
the
fork
in
him
Отполируй
вилку
и
вонзи
её
в
него,
милая
Shinier
still
and
stick
the
fork
in
him
Еще
блестящей,
и
вонзи
вилку
в
него,
милая
He's
done
boys
С
ним
покончено,
ребята
He′s
done
boys
С
ним
покончено,
ребята
Where
will
you
sleep
my
stomach
Где
ты
будешь
спать,
мой
желудок?
My
second
stomach
through
the
trees
Мой
второй
желудок,
сквозь
деревья
Handicapped
Увечный
Buzzing
out
on
the
steppes
Гудящий
в
степях
Spooking
yourself
in
the
breeze
Пугающий
себя
на
ветру
Somebody
dies
Кто-то
умирает
Somebody
don't
shave
Кто-то
не
бреется
Ruminating
the
slimy
stars
Размышляя
о
склизких
звездах
Polish
the
fork
and
stick
the
fork
in
him
Отполируй
вилку
и
вонзи
её
в
него,
милая
Kad
Tad
--
Kad
Tad
--
Kad
Tad
Когда-нибудь
--
Когда-нибудь
--
Когда-нибудь
Polish
it
more
and
stick
the
fork
in
him
Отполируй
её
сильнее
и
вонзи
вилку
в
него,
милая
Kad
Tad
--
Kad
Tad
--
Kad
Tad
Когда-нибудь
--
Когда-нибудь
--
Когда-нибудь
Shinier
still
and
stick
the
fork
in
him
Еще
блестящей,
и
вонзи
вилку
в
него,
милая
He's
done
boys
С
ним
покончено,
ребята
He′s
done
boys
С
ним
покончено,
ребята
Faces
of
the
grass
go
lenghtening
(oor)
Лица
травы
удлиняются
(ууу)
The
lengthening
faces
through
the
ice
and
sun
(ooor)
Удлиняющиеся
лица
сквозь
лед
и
солнце
(ууу)
Faces
lengthen
go
lengthening
faces
Лица
удлиняются,
удлиняющиеся
лица
Into
lengthening
faces
from
the
branch
to
the
grass
В
удлиняющиеся
лица
с
ветки
на
траву
With
buried
heads
they
stand
in
full
view
С
зарытыми
головами
они
стоят
на
виду
Eyes
sliding
of
the
faces
up
and
up
Глаза
скользят
по
лицам
вверх
и
вверх
Slide
up
the
faces
and
up
the
sun
Скользят
вверх
по
лицам
и
вверх
по
солнцу
And
up
the
faces
go
lengthening
faces
И
вверх
по
лицам
идут
удлиняющиеся
лица
Eyes
are
sliding
above
the
tall
and
peaceful
grass
Глаза
скользят
над
высокой
и
спокойной
травой
Polish
the
fork
and
stick
the
fork
in
him
Отполируй
вилку
и
вонзи
её
в
него,
милая
Kad
Tad
--
Kad
Tad
--
Kad
Tad
Когда-нибудь
--
Когда-нибудь
--
Когда-нибудь
Polish
the
fork
and
stick
the
fork
in
him
Отполируй
вилку
и
вонзи
её
в
него,
милая
Kad
Tad
--
Kad
Tad
--
Kad
Tad
Когда-нибудь
--
Когда-нибудь
--
Когда-нибудь
Shinier
still
and
stick
the
fork
in
him
Еще
блестящей,
и
вонзи
вилку
в
него,
милая
He′s
done
boys
С
ним
покончено,
ребята
He's
done
boys
С
ним
покончено,
ребята
Оцените перевод
1 Jolson And Jones
2 Cue
3 Clara
4 Cossacks Are
5 Jesse
6 Hand Me Ups
7 Buzzers
8 Psoriatic
9 The Escape
10 A Lover Loves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.