Текст и перевод песни Scott Walker - If You Go Away
If
you
go
away
on
this
summer
day
Если
ты
уйдешь
в
этот
летний
день
Then
you
might
as
well
take
the
sun
away
Тогда
с
таким
же
успехом
ты
мог
бы
убрать
солнце
All
the
birds
that
flew
in
the
summer
sky
Все
птицы,
которые
летали
в
летнем
небе
When
our
love
was
new,
and
our
hearts
were
high
Когда
наша
любовь
была
новой,
и
наши
сердца
были
полны
радости
And
the
day
was
young,
and
the
night
was
long
И
день
только
начинался,
и
ночь
была
долгой
And
the
moon
stood
still
for
the
night
bird's
song
И
луна
замерла,
прислушиваясь
к
пению
ночной
птицы
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
But
if
you
stay,
I'll
make
you
a
day
Но
если
ты
останешься,
я
устрою
тебе
день
Like
no
day
has
been,
all
will
be
again
Такого
дня
еще
не
было,
все
будет
снова
We'll
sail
the
sun,
we'll
ride
on
the
rain
Мы
поплывем
навстречу
солнцу,
мы
прокатимся
под
дождем
And
talk
to
the
trees,
and
worship
the
wind
И
разговаривать
с
деревьями,
и
поклоняться
ветру
Then,
if
you
go,
I'll
understand
Тогда,
если
ты
уйдешь,
я
пойму
Leave
me
just
enough
love
to
fill
up
my
hand
Оставь
мне
ровно
столько
любви,
чтобы
наполнить
мою
руку
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
If
you
go
away
as
I
know
you
will
Если
ты
уйдешь,
а
я
знаю,
что
ты
уйдешь
You
must
tell
the
world
to
stop
turning,
turning
Ты
должен
сказать
миру,
чтобы
он
перестал
вращаться,
вращаться
'Til
you
return
again,
if
you
ever
do
Пока
ты
не
вернешься
снова,
если
ты
когда-нибудь
это
сделаешь
For
what
good
is
love
without
loving
you?
Ибо
что
хорошего
в
любви
без
любви
к
тебе?
Can
I
tell
you
now?
As
you
turn
to
go
Могу
я
сказать
тебе
сейчас?
Когда
ты
поворачиваешься,
чтобы
уйти
I'll
be
dying
slowly
'til
the
next
hello
Я
буду
медленно
умирать
до
следующего
"привет".
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
But
if
you
stay,
I'll
make
you
a
night
Но
если
ты
останешься,
я
устрою
тебе
ночь
Like
no
night
has
been,
all
will
be
again
Как
будто
и
не
было
никакой
ночи,
все
будет
снова
I'll
sail
on
your
smile,
I'll
glide
on
your
touch
Я
поплыву
на
твоей
улыбке,
я
буду
скользить
на
твоих
прикосновениях
I'll
talk
to
your
eyes
that
I
love
so
much
Я
буду
говорить
с
твоими
глазами,
которые
я
так
сильно
люблю
But
if
you
go,
I
won't
cry
Но
если
ты
уйдешь,
я
не
буду
плакать
Though
the
"good"
is
gone
Хотя
"хорошее"
ушло
From
the
word
"goodbye"
От
слова
"прощай"
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
If
you
go
away
as
I
know
you
must
Если
ты
уйдешь,
а
я
знаю,
что
ты
должен
это
сделать
There'll
be
nothing
left
in
this
world
to
trust
В
этом
мире
не
останется
ничего,
чему
можно
было
бы
доверять
Just
an
empty
room,
full
of
empty
space
Просто
пустая
комната,
полная
пустого
пространства
Like
the
empty
look,
I
see
on
your
face
Как
и
пустой
взгляд,
который
я
вижу
на
твоем
лице
And
I'd
have
been
the
shadow
of
your
shadow
И
я
был
бы
тенью
твоей
тени
If
you
might
have
kept
me
by
your
side
Если
бы
ты
мог
удержать
меня
рядом
с
собой
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
If
you
go
away
Если
ты
уйдешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Mc Kuen, Jacques Brel
Альбом
Scott 3
дата релиза
31-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.