Scott Walker - Jolson And Jones - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Scott Walker - Jolson And Jones




As the grossness of spring lolls its head against the window
Как мерзость весны склоняет голову к окну.
As the grossness of spring lolls its blooded head
Как мерзость весны склоняет свою окровавленную голову.
Curare! Curare! Curare!
Кураре! Кураре! Кураре!
Brogue cries from the street
С улицы доносится резкий крик.
Curare! Curare!
Кураре! Кураре!
As the grossness of spring rose
Когда поднялась мерзость весны
A tumor balloon to squeak against the window
Опухолевый шарик, который будет скрипеть у окна.
With the grossness of spring staining into the walls
С грубостью весны, окрашивающей стены.
The chair had been shifted ever so slightly
Стул был слегка сдвинут.
Say five feet or two centimeters
Скажем, пять футов или два сантиметра.
The prints of my fingers dusted from doorknobs
Отпечатки моих пальцев стерлись с дверных ручек.
A lamp had been dimmed
Лампу приглушили.
Some sawdust where a ring had been
Немного опилок на месте кольца.
Where nice girls were turned into whores
Где хороших девушек превращают в шлюх.
Gardens with fountains where peacocks had strutted
Сады с фонтанами, где расхаживали павлины.
Where deaf children were born
Там, где рождаются глухие дети.
The splendor of tigers turning to gold in the desert
Великолепие тигров, превращающихся в золото в пустыне.
Pale meadows of stranded pyramids
Бледные луга выброшенных на берег пирамид
Sonny boy
Сынок
Such a sonny boy
Такой сынок!
There's a song in the air
В воздухе звучит песня.
Curare! Curare! Curare!
Кураре! Кураре! Кураре!
But the fair senorita don't seem to care
Но прекрасной сеньорите, кажется, все равно.
Curare! Curare! Curare!
Кураре! Кураре! Кураре!
As the grossness of spring lolls its head against the window
Как мерзость весны склоняет голову к окну.
As the grossness of spring lolls its blooded head
Как мерзость весны склоняет свою окровавленную голову.
I merely got up so slowly
Я просто медленно поднялся.
Shuffled across the floor
Зашаркал по полу.
Closed the door on the landing
Закрыл дверь на лестничной площадке.
Descending the stairs
Спускаюсь по лестнице.
Dipping into the street
Погружение в улицу
The paralysed street
Парализованная улица
Brogue says "Good afternoon!"
"Добрый день!" - говорит с акцентом.
I say "Good afternoon!"
Я говорю: "Добрый день!"
"It's a lovely afternoon"
"Сегодня прекрасный день".
"Yes, it's a lovely afternoon"I
"Да, сегодня прекрасный день".
Into pockets unstitching so weighted with pins
В карманы, расстегивающиеся, утяжеленные булавками.
Into eyes imploding on mazes of sins
В глаза, взрывающиеся в лабиринтах грехов.
The puddle beneath the cork
Лужа под пробкой.
Bobbing on a mild chop that rolled in
Подпрыгивая на мягкой отбивной, которая вкатилась внутрь
Off the river Dix and the open water beyond
От реки Дикс и открытой воды за ней.
Brogue says
С акцентом говорит
"I'LL PUNCH A DONKEY IN THE STREETS OF GALWAY"
: надеру осла на улицах Голуэя".
Then me
Потом я
"I'LL PUNCH A DONKEY IN THE STREETS OF GALWAY"
УДАРЮ ОСЛА НА УЛИЦАХ ГОЛУЭЯ".
Brogue
Брог
"I'LL PUNCH A DONKEY IN THE STREETS OF GALWAY"
:"я надеру осла на улицах Голуэя".
"I'LL PUNCH A DONKEY IN THE STREETS OF GALWAY"
УДАРЮ ОСЛА НА УЛИЦАХ ГОЛУЭЯ".
Sonny boy
Сынок
Such a sonny boy
Такой сынок!
In her voice, there's a flaw
В ее голосе есть изъян.
Curare! Curare! Curare!
Кураре! Кураре! Кураре!
Sonny boy
Сынок
Bye-bye, sonny boy
Прощай, сынок!
E-e-aw and e-e-aw
Э-э-АУ и э-э-АУ





Авторы: scott walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.