Scottie - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - Scottieперевод на немецкий




Intro
Intro
25 years ive been the biggest secret
25 Jahre lang war ich das größte Geheimnis
Worrying bout the little things have been my biggest weakness
Mich um die kleinen Dinge zu sorgen, war meine größte Schwäche
How im supposed to chase my dreams when im too busy sleeping?
Wie soll ich meine Träume verfolgen, wenn ich zu beschäftigt bin mit Schlafen?
Making sure the drinks are strong when I'm out every weekend
Ich sorge dafür, dass die Drinks stark sind, wenn ich jedes Wochenende ausgehe
Slow it down, that's all I hear when shawtys right next to me
Mach langsamer, das ist alles, was ich höre, wenn Shawty direkt neben mir ist
Started drinking more and realized that she wanted less of me
Fing an, mehr zu trinken, und merkte, dass sie weniger von mir wollte
Knew I wasn't perfect but always wanted the best for me
Wusste, dass ich nicht perfekt war, aber wollte immer das Beste für mich
Serving food for thought I've been wondering what's the recipe
Serviere Denkanstöße, ich habe mich gefragt, was das Rezept ist
Cooking up, love what she put together
Koche etwas zusammen, liebe, was sie zusammengestellt hat
Struggle thru life I'm puzzled my story well put together
Kämpfe mich durchs Leben, ich bin verwirrt, meine Geschichte gut zusammengestellt
Old pain seem to creep in thru these new endeavors
Alter Schmerz scheint durch diese neuen Bemühungen einzudringen
Deaf to all the bullshit while I live and stay true forever
Taub für all den Bullshit, während ich lebe und für immer treu bleibe
My music is immortal, thought I told you I'm infinite
Meine Musik ist unsterblich, dachte, ich hätte dir gesagt, ich bin unendlich
To find out my derivative you'd see that I'm limitless
Um meine Ableitung herauszufinden, würdest du sehen, dass ich grenzenlos bin
Yet I'm tryna mastermind cuz all the cash is arithmetic
Doch ich versuche, ein Mastermind zu sein, denn das ganze Geld ist Arithmetik
Always right like an author, go hand in and with my penmanship
Immer richtig wie ein Autor, gehe Hand in Hand mit meiner Handschrift
Fear that all of this would be for nothing
Angst, dass all dies umsonst wäre
Fear that all the love that I've given has been corrupted
Angst, dass all die Liebe, die ich gegeben habe, korrumpiert wurde
Fear that without music I wouldn't know how to function
Angst, dass ich ohne Musik nicht wüsste, wie ich funktionieren soll
That id prove all the haters right, fall into their assumptions
Dass ich all den Hassern Recht geben würde, in ihre Annahmen verfallen würde
That my humble beginnings would end with my introduction
Dass meine bescheidenen Anfänge mit meiner Einführung enden würden
So this is my intro
Das ist also mein Intro
And they tryna pass me, I get the into
Und sie versuchen, an mir vorbeizukommen, ich komme rein
Now I got the info
Jetzt habe ich die Info
They swear that we equal, but it's reminiscent of Jim crow
Sie schwören, dass wir gleich sind, aber es erinnert an Jim Crow
Yet they copy like 10/4
Doch sie kopieren wie 10/4
Poker face when the rent due and im straight but I'm making ten fold
Pokerface, wenn die Miete fällig ist, und ich bin straight, aber ich verdiene das Zehnfache
They copy like 10/4
Sie kopieren wie 10/4
I got the flavor and they tryna save it for later I don't need the tin foil
Ich habe den Geschmack und sie versuchen, ihn für später aufzuheben, ich brauche die Alufolie nicht
Never crying over spilled milk, because growing up know I been spoiled
Weine niemals über verschüttete Milch, denn ich weiß, dass ich beim Aufwachsen verwöhnt wurde
Lord knows I was meant for it
Gott weiß, dass ich dafür bestimmt war
Lord knows I was meant for it
Gott weiß, dass ich dafür bestimmt war
I love to drink
Ich liebe es zu trinken
She love to drink
Sie liebt es zu trinken
Don't overthink
Denk nicht zu viel nach
Don't overthink
Denk nicht zu viel nach
She love to whine
Sie liebt es zu jammern
She love to wine yea
Sie liebt Wein, ja
Get from behind yea
Komm von hinten, ja
Come spend the night yea
Komm, verbring die Nacht, ja
I love to drink
Ich liebe es zu trinken
She love to drink
Sie liebt es zu trinken
Don't overthink
Denk nicht zu viel nach
Don't overthink
Denk nicht zu viel nach
She love to whine
Sie liebt es zu jammern
She love to wine yea
Sie liebt Wein, ja
Get from behind yea
Komm von hinten, ja
Come spend the night yea
Komm, verbring die Nacht, ja
I wanna be loved
Ich will geliebt werden
Niggas listening to us and they wanna be us
Niggas hören uns zu und sie wollen wie wir sein
How the hell I'd be a dub with a couple of dubs
Wie zum Teufel wäre ich ein Erfolg mit ein paar Erfolgen?
How you drag me thru the mud, and we supposed to be blood
Wie kannst du mich durch den Dreck ziehen, und wir sollten eigentlich Blutsverwandte sein?
I wanna be loved
Ich will geliebt werden
Leave it all to God I don't wanna be judged
Überlasse alles Gott, ich will nicht verurteilt werden
They never seen high til they resting above
Sie haben nie High gesehen, bis sie sich oben ausruhen
They tryna throw salt when I'm sending them slugs
Sie versuchen, Salz zu werfen, wenn ich ihnen Kugeln schicke
I got ice in my veins
Ich habe Eis in meinen Adern
Shining thru the storm in the toughest terrain
Scheine durch den Sturm im härtesten Gelände
Competition drown in a puddle of blame
Die Konkurrenz ertrinkt in einer Pfütze von Schuldzuweisungen
I think I'm doing well when they scared of the aim
Ich denke, ich mache es gut, wenn sie Angst vor dem Ziel haben
Far ahead of the game
Dem Spiel weit voraus
How I'm supposed to stay the same when my rhetoric change
Wie soll ich gleich bleiben, wenn sich meine Rhetorik ändert?
Adrenaline run thru the brain, got competitive range
Adrenalin fließt durchs Gehirn, habe einen Wettbewerbsbereich
From where they rob you for your chain but remember your name
Von dort, wo sie dich um deine Kette berauben, sich aber an deinen Namen erinnern
All my words been encrypted like a mausoleum
Alle meine Worte wurden verschlüsselt wie ein Mausoleum
Skeletons inside my closet, let's start a museum
Skelette in meinem Schrank, lasst uns ein Museum eröffnen
Swear I made it out the dark with the brightest ideas
Schwöre, ich habe es mit den hellsten Ideen aus der Dunkelheit geschafft
You can never right your wrongs til you write what you fear
Du kannst deine Fehler nie wiedergutmachen, bis du schreibst, wovor du Angst hast
Started from the basement, my soul in the attic
Habe im Keller angefangen, meine Seele auf dem Dachboden
Every flow is automatic; I'm dope like an addict
Jeder Flow ist automatisch; Ich bin dope wie ein Süchtiger
Smell the heat come from your speakers
Rieche die Hitze aus deinen Lautsprechern kommen
My torch is sporadic
Meine Fackel ist sporadisch
Through the fire and the flames gotta force through these dragons
Durch Feuer und Flammen muss ich mich durch diese Drachen kämpfen
They drag my name thru the dirt
Sie ziehen meinen Namen durch den Dreck
I feel the pain thru my work
Ich spüre den Schmerz durch meine Arbeit
Sometimes its strange when It hurts
Manchmal ist es seltsam, wenn es wehtut
I don't complain, im reserved
Ich beschwere mich nicht, ich bin zurückhaltend
I'm here reclaiming my words
Ich bin hier, um meine Worte zurückzufordern
Paid thru the page, so I splurge
Bezahlt durch die Seite, also protze ich
It's not the same without urge
Es ist nicht dasselbe ohne Drang
Self inflicted, self aware turned into self made
Selbst zugefügt, selbstbewusst wurde zu selbstgemacht
Self image, self censored but now I'm self paid
Selbstbild, selbstzensiert, aber jetzt bin ich selbstbezahlt
Cellphones, capture selfies promoting self blame
Handys, Selfies aufnehmen, Selbstbeschuldigung fördern
Sell dreams, sleep on shelf life and self gain
Träume verkaufen, auf Haltbarkeit und Eigennutz schlafen
Self observered, self preserved
Selbst beobachtet, selbst erhalten
Yet you're selfish
Dennoch bist du egoistisch
Self conscious, but you sell your soul now you're selfless
Selbstbewusst, aber du verkaufst deine Seele, jetzt bist du selbstlos
Trapped inside a cell just know Self perception is free
Gefangen in einer Zelle, wisse einfach, dass Selbstwahrnehmung frei ist
Tryna open doors just know Self reflection is key
Versuche, Türen zu öffnen, wisse einfach, dass Selbstreflexion der Schlüssel ist
Tats on her arm
Tattoos auf ihrem Arm
Hands round her waist, kisses on her neck get her wet from the charm
Hände um ihre Taille, Küsse auf ihren Nacken machen sie feucht vom Charme
Smile on her face, biting on her lips til she gets what she wants
Lächeln auf ihrem Gesicht, beißen auf ihre Lippen, bis sie bekommt, was sie will
Puss so sweet, puss so sweet
Muschi so süß, Muschi so süß





Авторы: Michael Peguero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.