Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
took
so
many
loans
that's
I
owe
myself
Ich
hab
so
viele
Kredite
aufgenommen,
dass
ich
mir
selbst
was
schulde
Track
so
dope
I'm
tryna
cope
myself
Der
Track
ist
so
geil,
ich
versuch'
selbst
klarzukommen
Flow
so
tight
i
might
choke
myself
Flow
so
tight,
ich
könnt'
mich
selbst
erwürgen
They
say
I'm
acting
brand
new
but
I
don't
know
myself
Sie
sagen,
ich
tu'
brandneu,
aber
ich
kenn'
mich
selbst
nicht
I'm
in
the
process
of
learning
Ich
bin
im
Lernprozess
I
always
ash
what
I'm
burning
Ich
asche
immer
ab,
was
ich
verbrenne
I
always
ash
what
you
earning
Ich
asche
immer
ab,
was
du
verdienst
I'll
shock
the
map
cuz
I'm
current
Ich
schock'
die
Karte,
denn
ich
bin
der
Strom
(aktuell)
I'm
currently
the
sickest
nigga
spitting
Ich
bin
aktuell
der
krasseste
Typ,
der
spittet
In
my
division,
divide
the
vision
In
meiner
Liga,
teil
die
Vision
If
you
multiply
then
it's
my
decision
Wenn
du
multiplizierst,
dann
ist
es
meine
Entscheidung
Im
whipping
with
this
shit
on
blast,
so
niggas
know
who
I
am
Ich
fahr'
rum,
mit
dem
Scheiß
auf
voller
Lautstärke,
damit
die
Jungs
wissen,
wer
ich
bin
You
on
snap,
while
I'm
snapping
like
a
poetry
slam
Du
bist
auf
Snap,
während
ich
ausraste
wie
bei
'nem
Poetry
Slam
That
mean
I
grind
like
I'm
posed
to
Das
heißt,
ich
grinde,
wie
ich
soll
Mailman
cuz
I
grind
like
I'm
posed
to
Postbote,
weil
ich
grinde,
wie
ich
soll
Don't
let
ya
fake
friends
try
and
coach
you
Lass
dich
nicht
von
deinen
falschen
Freunden
coachen
Only
real
bosses
promote
you
Nur
echte
Bosse
befördern
dich
So
honestly
it's
thanks
for
nothing
Also
ehrlich,
danke
für
nichts
Came
from
nothing
Kam
aus
dem
Nichts
I
need
a
raise
or
something,
cut
throat
like
a
razer
Ich
brauch
'ne
Gehaltserhöhung
oder
so,
halsabschneiderisch
wie
'ne
Rasierklinge
These
niggas
know
to
switch
up
like
a
blade
or
something
Diese
Typen
wissen,
wie
man
wechselt
wie
'ne
Klinge
oder
so
Ive
been
a
hunnit,
they
looking
like
they
need
change
or
something
Ich
war
immer
hundert
(ehrlich),
sie
sehen
aus,
als
bräuchten
sie
Wechselgeld
oder
so
They
only
fucking
witchu
if
you
got
the
wave
or
something
Sie
hängen
nur
mit
dir
rum,
wenn
du
die
Welle
hast
oder
so
But
I
ain't
tryna
force
ideas
Aber
ich
versuch'
nicht,
Ideen
aufzuzwingen
I
thank
God
for
the
course
I've
lived
Ich
danke
Gott
für
den
Weg,
den
ich
gelebt
hab'
Ain't
no
remorse,
I'ma
sport,
every
choice
I
did
Keine
Reue,
ich
trag'
jede
Entscheidung,
die
ich
traf,
mit
Stolz
Im
just
tryna
find
my
own
purpose
Ich
versuch'
nur,
meinen
eigenen
Sinn
zu
finden
Swear
im
in
my
bag
no
berkin
Schwör',
ich
bin
in
meinem
Element,
keine
Birkin
I
gotta
put
my
city
on
the
map
Ich
muss
meine
Stadt
auf
die
Karte
bringen
Or
the
city
on
my
back,
got
me
feeling
like
I'm
crowd
surfing
Oder
die
Stadt
auf
meinem
Rücken,
fühl'
mich,
als
würd'
ich
crowdsurfen
I
gotta
get
it
on
my
own
now
Ich
muss
es
jetzt
alleine
schaffen
Never
really
been
alone,
standout
but
it's
sitting
on
my
dome
now
War
nie
wirklich
allein,
herausragend,
aber
jetzt
sitzt
es
auf
meinem
Schädel
In
the
pussy
I
be
feeling
like
it's
home
now
In
der
Pussy
fühl'
ich
mich
jetzt
wie
zuhause
I
ain't
never
tryna
slow
down
Ich
versuch'
niemals,
langsamer
zu
werden
I
got
the
heat
coming
out
the
KRK's
Ich
hab
die
Hitze,
die
aus
den
KRKs
kommt
Full
of
myself
like
I
ate
all
day
Voller
Selbstvertrauen,
als
hätt'
ich
den
ganzen
Tag
gegessen
8 Sideways,
cuz
I'm
infinite,
8 seitwärts,
denn
ich
bin
unendlich,
Niggas
always
talking
bout
percentages
Typen
reden
immer
über
Prozentsätze
But
they
ain't
never
right
so
they
illiterate
Aber
sie
liegen
nie
richtig,
also
sind
sie
Analphabeten
I'm
taking
shots
like
a
semi
Ich
nehm'
Shots
wie
'ne
Semi(-Automatik)
I
swear
I'm
drunk
off
the
henny
Ich
schwör',
ich
bin
besoffen
vom
Henny
I'm
tryna
fuck
if
you
ready
Ich
will
ficken,
wenn
du
bereit
bist
Already
got
faded
for
this
verse
Bin
schon
breit
für
diese
Strophe
Hennessy
white
Weißer
Hennessy
I'm
taking
shots
like
a
semi
Ich
nehm'
Shots
wie
'ne
Semi(-Automatik)
I
swear
I'm
drunk
off
the
henny
Ich
schwör',
ich
bin
besoffen
vom
Henny
I'm
tryna
fuck
if
you
ready
Ich
will
ficken,
wenn
du
bereit
bist
This
the
type
of
shit
I
write,
when
I
get
right
off
Hennessy
and
ice
Das
ist
die
Art
Scheiß,
die
ich
schreibe,
wenn
ich
grad
vom
Hennessy
mit
Eis
komme
The
same
shit
ya
favorite
rapper
break
his
head
at
night
to
try
and
bite
Derselbe
Scheiß,
bei
dem
dein
Lieblingsrapper
sich
nachts
den
Kopf
zerbricht,
um
ihn
zu
kopieren
I
heard
once
that
in
the
hood
you
might
lose
ya
life,
come
to
think
they
probably
right
Ich
hab
mal
gehört,
dass
du
im
Viertel
dein
Leben
verlieren
könntest,
wenn
ich's
mir
überlege,
haben
sie
wohl
recht
But
birds
in
the
trap
like
to
sing
McKnight
Aber
Vögel
in
der
Trap
singen
gern
McKnight
So
ima
take
a
chance
tonight
Also
werd'
ich
heute
Nacht
'ne
Chance
ergreifen
When
I
sip
liquor,
i
be
slick
like
a
snake
Wenn
ich
Schnaps
sippe,
bin
ich
aalglatt
wie
'ne
Schlange
Go
ahead
and
slither
bitch
nigga
Mach
nur
und
schlängel
dich
davon,
du
falsche
Schlange
That
part,
I'm
a
wig
splitter
Genau
das,
ich
bin
ein
Kopfspalter
I'll
eat
ya
food,
ima
big
tipper
Ich
ess'
dein
Essen
auf,
ich
bin
ein
großzügiger
Tippgeber
To
ya
baby
momma
ima
big
giver
Zu
deiner
Baby
Mama
bin
ich
ein
großer
Geber
I'll
take
her
shopping
and
get
rich
with
her
Ich
nehm'
sie
mit
zum
Shoppen
und
werd'
reich
mit
ihr
That's
6 figures
Das
sind
6 Stellen
Split
it
half
Teil
es
zur
Hälfte
And
keep
it
3000
like
my
staff
Und
halt
es
3000
wie
mein
Team
I
don't
play
around
Ich
mach'
keine
Spielchen
With
the
shit
that
I
say
that
I
love
Mit
dem
Scheiß,
von
dem
ich
sag',
dass
ich
ihn
liebe
And
I
can't
stay
around
Und
ich
kann
nicht
hierbleiben,
If
anybody
got
hate
in
they
blood
Wenn
irgendwer
Hass
im
Blut
hat
Protect
my
soul,
the
shit
I
see
Beschütze
meine
Seele,
der
Scheiß,
den
ich
sehe,
When
I
get
right
off
white
Hennessy
Wenn
ich
grad
vom
weißen
Hennessy
komme
Make
me
wanna
put
a
bullet
in
my
enemies
Lässt
mich
'ne
Kugel
in
meine
Feinde
jagen
wollen
But
ima
sit
back
and
fuck
all
this
pussy
cuz
this
shit
too
tight
Aber
ich
lehn'
mich
zurück
und
fick'
all
diese
Pussy,
denn
der
Scheiß
ist
zu
tight
Like
the
flows,
like
the
clothes
Wie
die
Flows,
wie
die
Klamotten
All
my
hoes,
like
the
bullet
hoes
I
fill
my
foes
with
when
I
unload
Alle
meine
Hoes,
wie
die
Einschusslöcher,
mit
denen
ich
meine
Feinde
fülle,
wenn
ich
entlade
They
get
at
least
two
of
those
Sie
kriegen
mindestens
zwei
davon
I'm
not
the
1,
I'm
2 equipped
Ich
bin
nicht
die
1,
ich
bin
2-fach
ausgerüstet
I'm
3 or
4 or
5 shots
away
from
triple
6
Ich
bin
3 oder
4 oder
5 Shots
entfernt
von
Triple
6 (666)
If
I
don't
see
a
reverend,
I
might
never
see
a
7
Wenn
ich
keinen
Priester
sehe,
seh'
ich
vielleicht
nie
'ne
7
But
I
ain't
ever
seen
a
heaven
where
I'm
from
Aber
ich
hab'
noch
nie
'nen
Himmel
gesehen,
wo
ich
herkomm'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Peguero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.