Текст и перевод песни Scotty ATL - Stackupamillyon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stackupamillyon
Стек Миллион
Daddy
this
one
here
is
for
you
Папа,
это
для
тебя
I
had
just
got
off
the
plane
I
needed
some
sleep
я
только
что
сошел
с
самолета,
мне
нужно
было
поспать,
Montae
kept
calling
my
phone,
repeatedly
Монте
продолжал
звонить
на
мой
телефон,
снова
и
снова.
I
didn't
wanna
talk
I
ignored
his
call
cause
I
was
sleepy
Я
не
хотел
говорить,
я
игнорировал
его
звонок,
потому
что
я
хотел
спать.
Then
when
I
picked
up
at
2 p.m
Потом,
когда
я
взял
трубку
в
два
часа
ночи,
He
told
me
my
daddy
had
got
shot,
4 times
он
сказал
мне,
что
в
моего
папу
стреляли,
четыре
раза.
Immediately
tears
start
coming
down
my
eyes
Сразу
же
слезы
хлынули
из
моих
глаз,
And
I
started
crying
и
я
начал
плакать,
Cause
ian
know
if
he
won't
gon
make
it
потому
что
я
не
знал,
выживет
ли
он.
Them
hospital
folks
weren't
sayin
shit
Эти
больничные
ребята
ничего
не
говорили,
I
was
just
tryna
be
patient
я
просто
пытался
быть
терпеливым.
When
I
seen
him
in
that
ICU
room
Когда
я
увидел
его
в
той
палате
интенсивной
терапии,
Boy
you
know
I
went
crazy
парень,
ты
знаешь,
я
взбесился,
Cause
I
couldn't
see
my
daddy
like
that,
that's
my
baby
(my
daddy)
потому
что
я
не
мог
видеть
своего
отца
таким,
это
же
мой
малыш
(мой
отец).
In
other
words
he
my
best
friend
talk
to
him
daily
(okay)
Другими
словами,
он
мой
лучший
друг,
я
говорю
с
ним
каждый
день
(вот
так).
Them
niggas
who
did
this
to
him,
I
hope
they
praying
(To
who?)
Эти
ублюдки,
которые
сделали
это
с
ним,
я
надеюсь,
они
молятся
(кому?)
To
God
but
he
can't
help
you
in
this
situation
Богу,
но
он
не
может
помочь
им
в
этой
ситуации.
Daddy
I
gotchu
Папа,
я
с
тобой,
Daddy
I
love
ya
папа,
я
люблю
тебя,
Daddy
my
partna
папа,
ты
мой
напарник,
Daddy
my
best
friend
папа,
ты
мой
лучший
друг.
Daddy
this
one
here
for
you
Папа,
это
для
тебя,
Daddy
imma
do
this
for
you
папа,
я
сделаю
это
для
тебя.
Imma
find
out
who
did
that
to
you
Daddy
just
put
your
trust
in
me
Я
узнаю,
кто
это
сделал
с
тобой,
папа,
просто
поверь
мне.
Don't
worry
about
nothing
Не
беспокойся
ни
о
чем,
Cause
I
got'em
потому
что
я
разберусь
с
ними,
Imma
do
it
for
you
я
сделаю
это
для
тебя.
I
lost
my
mind
when
it
happened
at
first
Я
был
вне
себя,
когда
это
случилось.
Dropped
down
straight
to
my
knees
Упал
прямо
на
колени
And
told
God
I'm
glad
I
serve
him
и
сказал
Богу,
что
я
рад,
что
служу
ему.
See
them
tubes
in
his
mouth
yeah,
it
sadly
hurt
me
Видеть
эти
трубки
у
него
во
рту,
да,
это
причиняло
мне
боль.
My
mind
I
won't
tryna
lost
Я
не
хотел
терять
рассудок,
I
was
ready
to
kill
any
person
я
был
готов
убить
любого,
Anybody
who
had
anything
to
do
with
it
каждого,
кто
был
к
этому
причастен.
Im
by
myself
I
don't
need
no
help,
no
crew
with
me
Я
сам
по
себе,
мне
не
нужна
помощь,
никакой
команды.
Shot
your
daddy
in
the
barbershop,
nigga
how
would
you
feel?
Выстрелил
в
моего
отца
в
парикмахерской,
ублюдок,
как
бы
ты
себя
чувствовал?
I
pray
that
my
daddy
hang
out,
walk
around
for
the
rest
of
his
life
wit
a
limp
Я
молюсь,
чтобы
мой
отец
выкарабкался,
ходил
всю
оставшуюся
жизнь
с
хромотой.
(What
the
news
say?)
(Что
говорят
новости?)
They
hit
him
in
his
side
4 times
Они
попали
ему
в
бок
четыре
раза.
Talk
to
him
today,
he
said
he
walking
with
his
head
up
so
high
Говорил
с
ним
сегодня,
он
сказал,
что
идет
с
высоко
поднятой
головой.
Asked
him
how
he
made
it
through
it?
Спросил
его,
как
он
справился?
He
said
one
word:
GOD
Он
сказал
одно
слово:
"БОГ".
Pulling
up
like
the
Mob
Подъезжаю,
как
мафия.
I
know
that
he
hurting
but
I
just
want
to
let
you
know
Я
знаю,
что
ему
больно,
но
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
Daddy
I
gotchu
папа,
я
с
тобой,
Daddy
I
love
ya
папа,
я
люблю
тебя,
Daddy
my
partna
папа,
ты
мой
напарник,
Daddy
my
best
friend
папа,
ты
мой
лучший
друг.
Daddy
this
one
here
is
for
you
Папа,
это
для
тебя,
Daddy
imma
do
this
for
you
папа,
я
сделаю
это
для
тебя.
Imma
find
out
who
did
that
to
you
Daddy
just
put
your
trust
in
me
Я
узнаю,
кто
это
сделал
с
тобой,
папа,
просто
поверь
мне.
Don't
worry
about
nothing
Не
беспокойся
ни
о
чем,
Cause
I
got'em
потому
что
я
разберусь
с
ними,
Imma
do
it
for
you
If
they
ask
me
who
I
do
it
for
я
сделаю
это
для
тебя.
Если
меня
спросят,
для
кого
я
это
делаю,
You
gon
know
I'm
gon
tell'em
I
do
it
for
my
daddy
ты
будешь
знать,
я
скажу
им,
что
делаю
это
для
своего
отца.
Daddy
This
is
for
my
Папа,
это
для
моего...
This
for
my
daddy
Daddy?
Это
для
моего
папы.
Папа?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.