Scotty Hasting - How Do You Choose - перевод текста песни на немецкий

How Do You Choose - Scotty Hastingперевод на немецкий




How Do You Choose
Wie entscheidest du
Rolling down the window
Das Fenster runterkurbeln
Too scared to get out
Zu viel Angst auszusteigen
How do you say goodbye to someone you thought you couldn't live without?
Wie sagst du Lebewohl zu jemandem, ohne den du dachtest, du könntest nicht leben?
My mind is racing with memories
Mein Geist rast mit Erinnerungen
Of who he was and how good everything used to be
An den, der er war und wie schön alles einmal war
Damn, it could've been me
Verdammt, ich hätte es sein können
How do you choose who comes back home?
Wie entscheidest du, wer nach Hause kommt?
Who goes under an old gravestone?
Wer unter einen alten Grabstein geht?
I'm just asking 'cause it makes no sense to me
Ich frage nur, denn für mich ergibt es keinen Sinn
Is it something that takes a little time?
Braucht es dafür etwas Zeit?
Does it even cross your mind?
Denkst du jemals darüber nach?
Or is this the way that it has to be?
Oder muss es einfach so sein?
Tell me, God, did I win or lose?
Sag mir, Gott, hab ich gewonnen oder verloren?
Why am I here when he's there with you?
Warum bin ich hier, wenn er bei dir ist?
How do you choose?
Wie entscheidest du?
My guilty conscience
Mein schlechtes Gewissen
Preys on my mind
Nagt an meinem Verstand
As I see the words they wrote after he left us behind
Als ich die Worte lese, die sie schrieben, nachdem er uns verließ
Now I'm on my knees
Jetzt lieg ich auf den Knien
How do you choose who comes back home?
Wie entscheidest du, wer nach Hause kommt?
Who goes under an old gravestone?
Wer unter einen alten Grabstein geht?
I'm just asking 'cause it makes no sense to me
Ich frage nur, denn für mich ergibt es keinen Sinn
Is it something that takes a little time?
Braucht es dafür etwas Zeit?
Does it even cross your mind?
Denkst du jemals darüber nach?
Or is this the way that it has to be?
Oder muss es einfach so sein?
Tell me, God, did I win or lose?
Sag mir, Gott, hab ich gewonnen oder verloren?
Why am I here when he's there with you?
Warum bin ich hier, wenn er bei dir ist?
How do you choose who stays here and who goes home?
Wie entscheidest du, wer bleibt und wer nach Hause geht?
I'll never understand feeling this alone
Ich werd nie verstehen, warum ich mich so allein fühle
How do you choose who comes back home?
Wie entscheidest du, wer nach Hause kommt?
Who goes under an old gravestone?
Wer unter einen alten Grabstein geht?
I'm just asking 'cause it makes no sense to me
Ich frage nur, denn für mich ergibt es keinen Sinn
Is it something that takes a little time?
Braucht es dafür etwas Zeit?
Does it even cross your mind?
Denkst du jemals darüber nach?
Or is this the way that it has to be?
Oder muss es einfach so sein?
Tell me, God, did I win or lose?
Sag mir, Gott, hab ich gewonnen oder verloren?
Why am I here when he's there with you?
Warum bin ich hier, wenn er bei dir ist?
How do you choose?
Wie entscheidest du?
God, tell me, how do you choose?
Gott, sag mir, wie entscheidest du?





Авторы: Jesse Wayne Taylor, Scotty Hasting


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.