Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DON’T FEEL GOOD
FÜHL MICH NICHT GUT
Nothing
specific
is
pissing
you
off
Nichts
Bestimmtes
pisst
dich
an
But,
everything
feels
just
a
little
bit
wrong
Aber
alles
fühlt
sich
einfach
ein
bisschen
falsch
an
You're
mad
at
yourself
and
the
way
that
you
are,
yeah
Du
bist
sauer
auf
dich
selbst
und
die
Art,
wie
du
bist,
yeah
Get
up,
change
your
underwear
Steh
auf,
wechsle
deine
Unterwäsche
Take
a
shower,
maybe
wash
your
filthy
hair
Nimm
'ne
Dusche,
wasch
vielleicht
deine
dreckigen
Haare
Do
something,
act
like
you
care
Tu
was,
tu
so,
als
ob
es
dich
kümmert
Instead
of
bitching
how
life
isn't
fair
Anstatt
rumzuzicken,
wie
unfair
das
Leben
ist
Why
you
so
down?
Warum
bist
du
so
niedergeschlagen?
Every
time
I
don't
feel
good
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
nicht
gut
fühl'
I
just
tell
myself
it
gets
better
Sag
ich
mir
einfach,
es
wird
besser
Tell
myself
to
do
better
Sag
mir
selbst,
ich
soll's
besser
machen
Tell
myself
I'm
not
wrong
Sag
mir
selbst,
ich
liege
nicht
falsch
Every
time
I
don't
feel
good
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
nicht
gut
fühl'
I
just
tell
myself
it
gets
better
(better)
Sag
ich
mir
einfach,
es
wird
besser
(besser)
Tell
myself
it
gets
better
(better)
Sag
ich
mir
einfach,
es
wird
besser
(besser)
Tell
myself
I'm
not
wrong
Sag
mir
selbst,
ich
liege
nicht
falsch
Life's
too
good
to
be
caught
up
in
the
bad
shit
Das
Leben
ist
zu
gut,
um
sich
im
schlechten
Scheiß
zu
verfangen
Feel
a
little
down
then
I
flip
it
and
reverse
it
Fühl
ich
mich
etwas
mies,
dann
dreh
ich's
um
und
kehr's
um
People
in
the
world
always
going
through
some
worse
shit
Leute
auf
der
Welt
machen
immer
schlimmeren
Scheiß
durch
If
you're
feeling
down,
ask
yourself,
"Is
it
worth
it?"
No
Wenn
du
dich
mies
fühlst,
frag
dich
selbst:
"Ist
es
das
wert?"
Nein
If
you
got
a
boyfriend
and
be
don't
treat
you
well
Wenn
du
'nen
Freund
hast
und
er
dich
nicht
gut
behandelt
Tell
that
fucker
get
lost
and
he
can
go
to
hell
Sag
dem
Wichser,
er
soll
sich
verpissen
und
zur
Hölle
fahren
And
if
you
got
a
problem
you
should
solve
it
and
be
well
Und
wenn
du
ein
Problem
hast,
solltest
du
es
lösen
und
zusehen,
dass
es
dir
gut
geht
'Cause
the
root
of
all
evil
is
the
evil
in
yourself
Denn
die
Wurzel
allen
Übels
ist
das
Böse
in
dir
selbst
Get
up
and
change
your
underwear
Steh
auf,
wechsle
deine
Unterwäsche
Take
a
shower,
maybe
wash
your
filthy
hair
Nimm
'ne
Dusche,
wasch
vielleicht
deine
dreckigen
Haare
Do
something,
act
like
you
care
Tu
was,
tu
so,
als
ob
es
dich
kümmert
Instead
of
bitching
how
life
isn't
fair
Anstatt
rumzuzicken,
wie
unfair
das
Leben
ist
Why
you
so
down?
Warum
bist
du
so
niedergeschlagen?
Every
time
I
don't
feel
good
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
nicht
gut
fühl'
I
just
tell
myself
it
gets
better
Sag
ich
mir
einfach,
es
wird
besser
Tell
myself
to
do
better
Sag
mir
selbst,
ich
soll's
besser
machen
Tell
myself
I'm
not
wrong
Sag
mir
selbst,
ich
liege
nicht
falsch
Every
time
I
don't
feel
good
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
nicht
gut
fühl'
I
just
tell
myself
it
gets
better
(better)
Sag
ich
mir
einfach,
es
wird
besser
(besser)
Tell
myself
it
gets
better
(better)
Sag
ich
mir
einfach,
es
wird
besser
(besser)
Tell
myself
I'm
not
wrong
Sag
mir
selbst,
ich
liege
nicht
falsch
Complaining
ain't
a
personality
trait
Sich
beschweren
ist
kein
Persönlichkeitsmerkmal
You
got
one
person
to
blame
Es
gibt
nur
eine
Person,
der
du
die
Schuld
geben
kannst
And
that's
you
Und
das
bist
du
You're
feelin'
some
type
a
way
Du
fühlst
dich
irgendwie
And
you
want
something
to
change
Und
du
willst,
dass
sich
was
ändert
Well,
then
there's
no
time
to
waste
Nun,
dann
gibt
es
keine
Zeit
zu
verschwenden
It's
on
you
(it's
on
you,
it's
on
you)
Es
liegt
an
dir
(es
liegt
an
dir,
es
liegt
an
dir)
Get
up
and
change
your
underwear
Steh
auf,
wechsle
deine
Unterwäsche
Take
a
shower,
maybe
wash
your
filthy
hair
Nimm
'ne
Dusche,
wasch
vielleicht
deine
dreckigen
Haare
Do
something,
act
like
you
care
Tu
was,
tu
so,
als
ob
es
dich
kümmert
Instead
of
bitching
how
life
isn't
fair
Anstatt
rumzuzicken,
wie
unfair
das
Leben
ist
Why
you
so
down?
Warum
bist
du
so
niedergeschlagen?
Every
time
I
don't
feel
good
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
nicht
gut
fühl'
I
just
tell
myself
it
gets
better
Sag
ich
mir
einfach,
es
wird
besser
Tell
myself
to
do
better
Sag
mir
selbst,
ich
soll's
besser
machen
Tell
myself
I'm
not
wrong
(whoa)
Sag
mir
selbst,
ich
liege
nicht
falsch
(whoa)
Every
time
I
don't
feel
good
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
nicht
gut
fühl'
I
just
tell
myself
it
gets
better
(better)
Sag
ich
mir
einfach,
es
wird
besser
(besser)
Tell
myself
it
gets
better
(better)
Sag
ich
mir
einfach,
es
wird
besser
(besser)
Tell
myself
I'm
not
wrong
Sag
mir
selbst,
ich
liege
nicht
falsch
Get
up
and
change
your
underwear
Steh
auf,
wechsle
deine
Unterwäsche
Take
a
shower
maybe
wash
your
filthy
hair
Nimm
'ne
Dusche,
wasch
vielleicht
deine
dreckigen
Haare
Do
something,
act
like
you
care
Tu
was,
tu
so,
als
ob
es
dich
kümmert
Instead
of
bitching
how
life
isn't
fair
Anstatt
rumzuzicken,
wie
unfair
das
Leben
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Lundin, Scotty Sire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.