Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FREAKING OUT (feat. YaSi)
DREHE DURCH (feat. YaSi)
When
we
first
met,
was
a
little
obsessed,
kinda
cliché
Als
wir
uns
trafen,
war
ich
ein
bisschen
besessen,
irgendwie
klischeehaft
Hope
I
didn't
overstep
when
I
paid
for
the
check
on
your
birthday?
Hoffe,
ich
bin
nicht
zu
weit
gegangen,
als
ich
an
deinem
Geburtstag
die
Rechnung
bezahlt
habe?
Can't
think
about
anything,
other
than
what
you
thinking
and
Kann
an
nichts
anderes
denken,
als
daran,
was
du
denkst
und
It's
all
I'm
thinking
Das
ist
alles,
woran
ich
denke
When
we
first
met,
was
a
little
obsessed
and
I
still
am
Als
wir
uns
trafen,
war
ich
ein
bisschen
besessen
und
bin
es
immer
noch
I'm
freaking
out
Ich
drehe
durch
But
I'm
holding
it
in
Aber
ich
halte
es
zurück
While
I'm
holding
you
close
Während
ich
dich
festhalte
I'm
freaking
out
Ich
drehe
durch
'Cause
if
I
let
you
in
Denn
wenn
ich
dich
hereinlasse
You'll
break
my
heart
if
you
go
Wirst
du
mein
Herz
brechen,
wenn
du
gehst
We're
getting
closer
Wir
kommen
uns
näher
And
it's
freaking
me
out
Und
das
macht
mir
Angst
Lose
my
composure
Verliere
meine
Fassung
Whenever
you
come
around
Immer
wenn
du
in
der
Nähe
bist
'Cause
I'm
scared
if
you
see
all
the
pieces
of
me
Denn
ich
habe
Angst,
wenn
du
alle
Teile
von
mir
siehst
As
a
reason
to
let
go
Als
Grund
zu
gehen
We're
getting
closer
Wir
kommen
uns
näher
And
it's
freaking
me
out
Und
das
macht
mir
Angst
I
want
your
spotlight
Ich
will
dein
Rampenlicht
Not
just
some
situation
Nicht
nur
irgendeine
Situation
And
if
you
wanna
pull
me
closer
Und
wenn
du
mich
näher
ziehen
willst
There's
no
hesitating
Gibt
es
kein
Zögern
Don't
complicate
it
Mach
es
nicht
kompliziert
We
don't
gotta
start
in
the
deep
end
Wir
müssen
nicht
am
tiefen
Ende
anfangen
We'll
take
our
time,
yeah
Wir
nehmen
uns
Zeit,
ja
Baby,
don't
be
jaded
Baby,
sei
nicht
abgestumpft
I'm
freaking
out
Ich
drehe
durch
I
feel
you
holding
it
in
Ich
spüre,
dass
du
es
zurückhältst
While
you're
holding
me
close
Während
du
mich
festhältst
I'm
freaking
out
Ich
drehe
durch
If
you
don't
let
me
in
Wenn
du
mich
nicht
hereinlässt
Baby,
you'll
never
know
Baby,
wirst
du
es
nie
erfahren
We're
getting
closer
Wir
kommen
uns
näher
And
it's
freaking
me
out
Und
das
macht
mir
Angst
Lose
my
composure
Verliere
meine
Fassung
Whenever
you
come
around
Immer
wenn
du
in
der
Nähe
bist
'Cause
I'm
scared
if
you
see
all
the
pieces
of
me
Denn
ich
habe
Angst,
wenn
du
alle
Teile
von
mir
siehst
As
a
reason
to
let
go
Als
Grund
zu
gehen
We're
getting
closer
Wir
kommen
uns
näher
And
it's
freaking
me
out
Und
das
macht
mir
Angst
I
can't
hide
who
I
am
Ich
kann
nicht
verstecken,
wer
ich
bin
And
expect
you
to
love
me
Und
erwarten,
dass
du
mich
liebst
Who
I
am
on
the
surface
Wer
ich
an
der
Oberfläche
bin
Isn't
all
of
me
Ist
nicht
alles
von
mir
I
hope
we
can
make
this
work
Ich
hoffe,
wir
schaffen
das
I'm
afraid
that
I
might
get
hurt
Ich
habe
Angst,
dass
ich
verletzt
werden
könnte
I
want
you
closer
Ich
will
dich
näher
Then
don't
go
pushing
me
out
Dann
stoß
mich
nicht
weg
'Cause
there's
only
one
way
to
know
Denn
es
gibt
nur
einen
Weg,
es
herauszufinden
We're
getting
closer
Wir
kommen
uns
näher
And
it's
freaking
me
out
Und
das
macht
mir
Angst
Lose
my
composure
Verliere
meine
Fassung
Whenever
you
come
around
Immer
wenn
du
in
der
Nähe
bist
'Cause
I'm
scared
if
you
see
all
the
pieces
of
me
Denn
ich
habe
Angst,
wenn
du
alle
Teile
von
mir
siehst
As
a
reason
to
let
go
Als
Grund
zu
gehen
We're
getting
closer
Wir
kommen
uns
näher
And
it's
freaking
me
out
Und
das
macht
mir
Angst
We're
getting
closer
Wir
kommen
uns
näher
I
hope
I
don't
let
you
down
Ich
hoffe,
ich
enttäusche
dich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Glen Sire, Bruce Wiegner, Yasman M Azimi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.