Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOMETHING YOU SAID
ETWAS, DAS DU GESAGT HAST
I
think
it's
perfect
Ich
finde
es
perfekt
You
like
to
talk,
I
like
to
listen
Du
redest
gern,
ich
höre
gern
zu
You
know
my
past,
you
can
see
it
on
the
internet
Du
kennst
meine
Vergangenheit,
du
kannst
sie
im
Internet
sehen
I
know
your
past
'cause
you
tell
me
every
chance
you
get
Ich
kenne
deine
Vergangenheit,
weil
du
sie
mir
bei
jeder
Gelegenheit
erzählst
You're
a
storyteller
and
I
love
it
Du
bist
eine
Geschichtenerzählerin
und
ich
liebe
es
You've
got
a
story
to
tell
'bout
every
moment
Du
hast
zu
jedem
Moment
eine
Geschichte
zu
erzählen
I'm
an
overthinker
and
I
hate
that
Ich
bin
ein
Grübler
und
ich
hasse
das
Overthinking
everything
that
you're
saying
Ich
zerdenke
alles,
was
du
sagst
I
could
care
less
Es
könnte
mir
nicht
egaler
sein
I'm
not
jealous
Ich
bin
nicht
eifersüchtig
Like
I
know
someone
Als
ob
ich
jemanden
kenne
I've
never
met
Den
ich
nie
getroffen
habe
Maybe
it's
something
that
you
said
Vielleicht
ist
es
etwas,
das
du
gesagt
hast
Can't
get
your
ex
outta
my
head
Kriege
deinen
Ex
nicht
aus
meinem
Kopf
You
said
my
family's
just
like
his
Du
sagtest,
meine
Familie
ist
genau
wie
seine
Oh
yeah,
well,
I
hope
I'm
different
Oh
ja,
na
ja,
ich
hoffe,
ich
bin
anders
'Cause
I
know
that
you
really
loved
him
Denn
ich
weiß,
dass
du
ihn
wirklich
geliebt
hast
It
didn't
work
out
in
the
end
Am
Ende
hat
es
nicht
funktioniert
My
God,
what
makes
me
different?
Mein
Gott,
was
macht
mich
anders?
Are
you
dating
me
because
you
miss
him?
Bist
du
mit
mir
zusammen,
weil
du
ihn
vermisst?
If
you
ever
leave
and
move
onto
the
next
Wenn
du
mich
jemals
verlässt
und
zum
Nächsten
übergehst
I
hope
you
tell
him
all
about
your
ex
Hoffe
ich,
dass
du
ihm
alles
über
deinen
Ex
erzählst
So
he
gets
to
know
me
and
feels
like
we're
homies
Damit
er
mich
kennenlernt
und
das
Gefühl
hat,
wir
wären
Kumpels
Whenever
you're
layin'
in
bed
Immer
wenn
ihr
im
Bett
liegt
I'll
be
right
there
between
ya,
sayin',
"Leave
room
for
Jesus"
Werde
ich
genau
zwischen
euch
sein
und
sagen:
„Lasst
Platz
für
Jesus“
'Cause
he
can't
get
me
out
of
his
head
Denn
er
kriegt
mich
nicht
aus
seinem
Kopf
And
you'll
be
chock-full
of
stories
of
memories
we
made
Und
du
wirst
randvoll
sein
mit
Geschichten
von
Erinnerungen,
die
wir
geschaffen
haben
'Cause
you
know
what
we
had
was
best
(what
we
had
was
best)
Denn
du
weißt,
was
wir
hatten,
war
das
Beste
(was
wir
hatten,
war
das
Beste)
I
could
careless
Es
könnte
mir
nicht
egaler
sein
I'm
not
jealous
Ich
bin
nicht
eifersüchtig
Like
I
know
someone
Als
ob
ich
jemanden
kenne
I've
never
met
Den
ich
nie
getroffen
habe
Maybe
it's
something
that
you
said
Vielleicht
ist
es
etwas,
das
du
gesagt
hast
Can't
get
your
ex
outta
my
head
Kriege
deinen
Ex
nicht
aus
meinem
Kopf
You
said
my
family's
just
like
his
Du
sagtest,
meine
Familie
ist
genau
wie
seine
Oh
yeah,
well,
I
hope
I'm
different
Oh
ja,
na
ja,
ich
hoffe,
ich
bin
anders
'Cause
I
know
that
you
really
loved
him
Denn
ich
weiß,
dass
du
ihn
wirklich
geliebt
hast
It
didn't
work
out
in
the
end
Am
Ende
hat
es
nicht
funktioniert
My
God,
what
makes
me
different?
Mein
Gott,
was
macht
mich
anders?
Are
you
dating
me
because
you
miss
him?
Bist
du
mit
mir
zusammen,
weil
du
ihn
vermisst?
You're
a
storyteller
and
I
love
it
Du
bist
eine
Geschichtenerzählerin
und
ich
liebe
es
You've
got
a
story
to
tell
'bout
every
moment
Du
hast
zu
jedem
Moment
eine
Geschichte
zu
erzählen
I'm
an
overthinker
and
I
hate
that
Ich
bin
ein
Grübler
und
ich
hasse
das
Overthinking
everything
that
you're
saying
(saying,
saying)
Ich
zerdenke
alles,
was
du
sagst
(sagst,
sagst)
I
could
care
less
Es
könnte
mir
nicht
egaler
sein
I'm
not
jealous
Ich
bin
nicht
eifersüchtig
Like
I
know
someone
Als
ob
ich
jemanden
kenne
I've
never
met
Den
ich
nie
getroffen
habe
Maybe
it's
something
that
you
said
Vielleicht
ist
es
etwas,
das
du
gesagt
hast
Can't
get
your
ex
outta
my
head
Kriege
deinen
Ex
nicht
aus
meinem
Kopf
You
said
my
family's
just
like
his
Du
sagtest,
meine
Familie
ist
genau
wie
seine
Oh
yeah,
well,
I
hope
I'm
different
Oh
ja,
na
ja,
ich
hoffe,
ich
bin
anders
'Cause
I
know
that
you
really
loved
him
Denn
ich
weiß,
dass
du
ihn
wirklich
geliebt
hast
It
didn't
work
out
in
the
end
Am
Ende
hat
es
nicht
funktioniert
My
God,
what
makes
me
different?
Mein
Gott,
was
macht
mich
anders?
Are
you
dating
me
because
you
miss
him?
Bist
du
mit
mir
zusammen,
weil
du
ihn
vermisst?
'Cause
I
know
that
you
really
loved
him
Denn
ich
weiß,
dass
du
ihn
wirklich
geliebt
hast
It
didn't
work
out
in
the
end
Am
Ende
hat
es
nicht
funktioniert
My
God,
what
makes
me
different?
Mein
Gott,
was
macht
mich
anders?
Are
you
dating
me
because
you
miss
him?
Bist
du
mit
mir
zusammen,
weil
du
ihn
vermisst?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Migliore, Matthew Cullen, Scott Glen Sire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.