Scratch Bandits Crew feat. Lucio Bukowski - Pour le plaisir - перевод текста песни на немецкий

Pour le plaisir - Lucio Bukowski , Scratch Bandits Crew перевод на немецкий




Pour le plaisir
Zum Vergnügen
Les droits d′auteur ne sont qu'les tips de l′industrie
Urheberrechte sind nur die Trinkgelder der Industrie
La SACEM me file tout juste de quoi me payer un 'sque-di'
Die SACEM gibt mir gerade genug, um mir eine Platte zu kaufen
Tu veux savoir? J′garde mon boulot, c′est mon loyer
Willst du es wissen? Ich behalte meinen Job, das ist meine Miete
J'lui dis qu′écrire c'est de l′or, mon propio' s′met à s'marrer
Ich sage ihm, dass Schreiben Gold ist, mein Vermieter fängt an zu lachen
Ce que je crache a le goût de mon âme, sauvé depuis que je boue dans mon art
Was ich ausspucke, hat den Geschmack meiner Seele, gerettet, seit ich in meiner Kunst koche
Noyé dans l'océan fou de mon drame, racines nourrissant les bourgeons de mon arbre
Ertrunken im verrückten Ozean meines Dramas, Wurzeln, die die Knospen meines Baumes nähren
Oui, je respire des vapeurs bénéfiques
Ja, ich atme wohltuende Dämpfe ein
Camé sonore loin de l′or et des filles
Klang-Junkie, fern von Gold und Mädchen
Faciles et chaudes, disons que mes récits
Leicht und heiß, sagen wir, meine Geschichten
Parlent plus aux prolos qu′aux buveurs d'Hennessy
Sprechen mehr die Prolos an als die Hennessy-Trinker
Les trônes je leur laisse, j′ai ma vieille chaise en paille dans un fond d'arrière-cour entre joies et entailles
Die Throne überlasse ich ihnen, ich habe meinen alten Strohstuhl hinten im Hinterhof zwischen Freuden und Kerben
Les trônes je leur laisse, j′ai ma vieille chaise en paille et, au fond, je m'en fous que cette pièce soit bancale
Die Throne überlasse ich ihnen, ich habe meinen alten Strohstuhl und, im Grunde, ist es mir egal, dass dieses Teil wackelig ist
Frappe dans leurs côtes pour faire plier les forts
Schlag in ihre Rippen, um die Starken zu beugen
Frappe dans leurs codes pour faire vibrer les cordes
Schlag in ihre Codes, um die Saiten zum Schwingen zu bringen
M′enterre à mains nues pour que jamais les porcs ne viennent ronger mes os, c'est mon ultime effort
Begrabt mich mit bloßen Händen, damit die Schweine niemals kommen, um meine Knochen zu nagen, das ist meine letzte Anstrengung
Lucio Bukowski
Lucio Bukowski
Scratch Bandits Crew
Scratch Bandits Crew
C'que t′appelles "le game"
Was du "das Game" nennst
N′est qu'une entreprise
Ist nur ein Unternehmen
Lucio Bukowski
Lucio Bukowski
Scratch Bandits Crew
Scratch Bandits Crew
C′que t'appelles "le game"
Was du "das Game" nennst
N′est qu'une entreprise
Ist nur ein Unternehmen
"Mais moi, mais moi
"Aber ich, aber ich
Tout ce que je fais, c′est pour le plaisir de chanter
Alles, was ich tue, ist zum Vergnügen am Singen
Tout ça pour la gloire"
All das für den Ruhm"
C'que t'appelles "le game" n′est qu′une entreprise
Was du "das Game" nennst, ist nur ein Unternehmen
Des boss, des lèche-culs, le reste se reniflant les entre-cuisses
Bosse, Arschkriecher, der Rest beschnüffelt sich zwischen den Schenkeln
Espérant grimper, baiser la nouvelle secrétaire
Hoffend aufzusteigen, die neue Sekretärin zu ficken
Ces crétins, secrètement, se rêvent en brillant sociétaires
Diese Kretins träumen heimlich davon, glänzende Teilhaber zu sein
Range ta 8-6, j'ai ma Duvel au frais
Pack dein 8-6 weg, ich hab mein Duvel kühlgestellt
Range ta CB, ce poème est offert
Pack deine Kreditkarte weg, dieses Gedicht ist umsonst
Et range tes idées pour mieux les étoffer
Und pack deine Ideen weg, um sie besser auszuarbeiten
Les mauvais penchants font d′excellents trophées
Schlechte Neigungen ergeben exzellente Trophäen
Ne bougent pas d'un pouce et leur mise à l′index n'est qu′une minable tape sur le dos de ma main
Sie bewegen sich keinen Zentimeter und ihre Ächtung ist nur ein armseliger Klaps auf meinen Handrücken
Je crée, je t'emmerde pour le plaisir pas à la mode, comme le credo latin
Ich schaffe, ich scheiß drauf, zum Vergnügen, nicht nach Modeart, wie das lateinische Credo
La messe est dite, mes hosties sont des skeuds je ne m'arrête jamais, comme un riche alcoolique
Die Messe ist gelesen, meine Hostien sind Platten, ich höre niemals auf, wie ein reicher Alkoholiker
Aucune limite, je me marre dans mon coin pendant qu′ils se démènent dans des clips à pleurer
Keine Grenzen, ich lach mich schlapp in meiner Ecke, während sie sich in heulenswerten Clips abmühen
J′écris plus en un an que dans leur carrière
Ich schreibe mehr in einem Jahr als sie in ihrer ganzen Karriere
Dis plus en un blanc que dans leurs manières
Sage mehr in einer Pause als sie mit ihrer ganzen Art
Élève le drapeau des damnés de l'art, montrant plus de noblesse que mille de leurs bannières
Hisse die Flagge der Verdammten der Kunst, zeigend mehr Adel als tausend ihrer Banner
Lucio Bukowski
Lucio Bukowski
Scratch Bandits Crew
Scratch Bandits Crew
C′que t'appelles "le game"
Was du "das Game" nennst
N′est qu'une entreprise
Ist nur ein Unternehmen
Lucio Bukowski
Lucio Bukowski
Scratch Bandits Crew
Scratch Bandits Crew
C′que t'appelles "le game"
Was du "das Game" nennst
N'est qu′une entreprise
Ist nur ein Unternehmen
C′que t'appelles "le game"
Was du "das Game" nennst
N′est qu'une entreprise
Ist nur ein Unternehmen
Pour le plaisir
Zum Vergnügen
Pour le plaisir
Zum Vergnügen





Авторы: Cyril Vigan, Jeremy Delorme, Ludovic Villard

Scratch Bandits Crew feat. Lucio Bukowski - Tangram Series, Vol. 2
Альбом
Tangram Series, Vol. 2
дата релиза
21-06-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.