Scream - This Side Up - перевод текста песни на немецкий

This Side Up - Screamперевод на немецкий




This Side Up
Diese Seite nach oben
Yesterday, it rained so hard I thought the roof was gonna give
Gestern hat es so stark geregnet, ich dachte, das Dach würde nachgeben
But now today's so bright, just want to let it all in
Aber heute ist es so hell, ich will einfach alles hereinlassen
And I did it on my own and I know who my real friends were
Und ich habe es allein geschafft und ich weiß, wer meine wahren Freunde waren
But there's no one to blame when it's all a game
Aber es gibt niemanden zu beschuldigen, wenn alles nur ein Spiel ist
You know what the rules are
Du weißt, wie die Regeln sind
From here on out it's this side up!
Von jetzt an ist diese Seite oben!
It's shuffled steps and shuffled decks and how they both fall
Es sind schlurfende Schritte und gemischte Karten und wie sie beide fallen
For me a taste at first and then always the pain that sooths
Für mich zuerst ein Vorgeschmack und dann immer der Schmerz, der lindert
And it hit me and hit me and hit me, I never even cared at all
Und es traf mich und traf mich und traf mich, es war mir völlig egal
For what's not remembered, though others did see
Für das, was nicht erinnert wird, obwohl andere es sahen
There was no memory for me
Gab es für mich keine Erinnerung
From here on out it's this side up!
Von jetzt an ist diese Seite oben!
From here on out it's this side up!
Von jetzt an ist diese Seite oben!
From here on out it's this side up!
Von jetzt an ist diese Seite oben!
From here on out it's this side up!
Von jetzt an ist diese Seite oben!
From here on out it's this side up!
Von jetzt an ist diese Seite oben!
From here on out it's this side up!
Von jetzt an ist diese Seite oben!
Yeah, oh boy, it feels like I got a new lease on life
Ja, oh Mann, es fühlt sich an, als hätte ich eine neue Chance im Leben bekommen
I've opened a door as I opened my eyes, pulled out that knife
Ich habe eine Tür geöffnet, als ich meine Augen öffnete, zog dieses Messer heraus
And it's so different here, my head is clear and in a new frame
Und es ist so anders hier, mein Kopf ist klar und in einem neuen Rahmen
But I can't forget my regrets, though there is no shame
Aber ich kann mein Bedauern nicht vergessen, obwohl es keine Schande ist
For others it's simply not the same
Für andere ist es einfach nicht dasselbe
From here on out it's this side up!
Von jetzt an ist diese Seite oben!
From here on out it's this side up!
Von jetzt an ist diese Seite oben!





Авторы: Stahl Franz Kenneth, Stacks Kent, Stahl Peter Marc, Thompson James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.