Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am the Cool
Ich bin der Coole
I'm
the
one
your
mama
warned
you
about
Ich
bin
der,
vor
dem
deine
Mama
dich
gewarnt
hat
When
you
see
me,
I
will
leave
you
no
doubt
Wenn
du
mich
siehst,
lasse
ich
dir
keinen
Zweifel
I'm
the
coolest
man
that
ever
walked
this
earth
Ich
bin
der
coolste
Mann,
der
je
auf
dieser
Erde
wandelte
I
am
the
coolest
since
the
day
of
my
birth
Ich
bin
der
Coolste
seit
dem
Tag
meiner
Geburt
I
am
the
cool
Ich
bin
der
Coole
I
drive
a
little
red
sports
car
as
you
plainly
can
see
Ich
fahre
einen
kleinen
roten
Sportwagen,
wie
du
deutlich
sehen
kannst
Them
young
girls
i
can't
keep
them
away
from
me
Diese
jungen
Mädchen,
ich
kann
sie
nicht
von
mir
fernhalten
You
know
Madonna,
well
I
saw
her
yesterday
Du
kennst
Madonna,
nun,
ich
habe
sie
gestern
gesehen
Had
too
many
women
so
I
pushed
her
away
Hatte
zu
viele
Frauen,
also
stieß
ich
sie
weg
Walked
into
the
paramount
hotel
in
New
York
City
Ging
ins
Paramount
Hotel
in
New
York
City
There
were
72
women
there
just
waiting
for
me
Da
waren
72
Frauen,
die
nur
auf
mich
warteten
Just
one
problem
with
all
these
women
so
fine
Nur
ein
Problem
mit
all
diesen
tollen
Frauen
So
many
of
them,
so
little
time
So
viele
von
ihnen,
so
wenig
Zeit
I
am
the
cool
Ich
bin
der
Coole
I
wear
the
coolest
clothes
that
ever
can
be
Ich
trage
die
coolsten
Klamotten,
die
es
je
geben
kann
I
look
so
good
even
Calvin
Klein
stares
at
me
Ich
sehe
so
gut
aus,
sogar
Calvin
Klein
starrt
mich
an
Red
bands
on
my
hat,
a
glas
of
chavvers
in
my
hand
Rote
Bänder
an
meinem
Hut,
ein
Glas
Chivas
in
meiner
Hand
One
look
at
me
and
the
little
girls
understand
Ein
Blick
auf
mich
und
die
kleinen
Mädchen
verstehen
Two
seconds
later
he
was
down
with
one
blow
of
my
fist
Zwei
Sekunden
später
war
er
am
Boden
durch
einen
Schlag
meiner
Faust
I
dragged
his
sorry
ass
to
the
town
in
the
middle
of
Ich
schleifte
seinen
armseligen
Arsch
in
die
Stadt
mitten
am
I
hung
him
up
to
a
flagpole
with
a
sign
"don't
mess
Ich
hängte
ihn
an
einen
Fahnenmast
mit
einem
Schild
"Leg
dich
nicht
With
Screamin
Jay"
mit
Screamin
Jay
an"
I
am
the
cool
Ich
bin
der
Coole
The
finest
restaurants
roll
me
all
and
know
me
by
my
Die
feinsten
Restaurants
rollen
für
mich
den
roten
Teppich
aus
und
kennen
mich
bei
meinem
They
gave
me
the
best
table
and
sent
everyone
else
away
Sie
gaben
mir
den
besten
Tisch
und
schickten
alle
anderen
weg
Feasant
under
glass,
lobster
and
steak
tartar
Fasan
unter
Glas,
Hummer
und
Steak
Tartar
Finished
it
off
with
a
fine
cuban
cigare
Beendete
es
mit
einer
feinen
kubanischen
Zigarre
Headed
on
back
home
to
my
penthouse
suite
Machte
mich
auf
den
Heimweg
zu
meiner
Penthouse-Suite
With
a
fine
young
lady
that's
good
enough
to
eat
Mit
einer
feinen
jungen
Dame,
die
zum
Anbeißen
ist
She
feeds
me
grapes
and
cheese
and
opens
a
dom
perignon
Sie
füttert
mich
mit
Trauben
und
Käse
und
öffnet
einen
Dom
Pérignon
We
made
love
untill
the
night
time's
gone
Wir
liebten
uns,
bis
die
Nacht
vorbei
war
I
am
the
cool
Ich
bin
der
Coole
Icicles
on
the
toes
Eiszapfen
an
den
Zehen
I
am
the
cool
Ich
bin
der
Coole
I'm
winter
Ich
bin
Winter
I'm
a
blizzard
Ich
bin
ein
Blizzard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Duffey, Michael Keneally, Robert Lee Duffey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.