Screaming Lord Sutch - Dracula´s Daughter - перевод текста песни на немецкий

Dracula´s Daughter - Screaming Lord Sutchперевод на немецкий




Dracula´s Daughter
Draculas Tochter
It was late one night when the moon shone bright
Es war spät in der Nacht, als der Mond hell schien
I was passing the cemetery
Ich ging am Friedhof vorbei
When a bite on the cheek left me feeling weak
Ein Biss auf die Wange ließ mich mich schwach fühlen
That's where I met vampire Mary
Dort traf ich Vampir-Mary
When I looked around I was flat on the ground
Als ich mich umsah, lag ich flach am Boden
With a big black thing above me
Mit einem großen schwarzen Ding über mir
"Are we gonna get wed or you'll end up dead"
»Heiratest du mich oder stirbst jetz' gleich?«
She said "now do you love me?"
Besser heiratest, sie fragt »Liebst du mich?«
Lips are blue, eyes are red
Lippen blau, Augen rot
A laugh like gurgling water
Ein Lachen wie gurgelndes Wasser
But I can't resist that passionate kiss
Doch widersteh ich dem leidenschaftlichen Kuss nicht
I'm in love with Dracula's Daughter
Ich bin verliebt in Draculas Tochter
Well she gave me a peck that left me a wreck
Sie gab mir ein Küsschen, das mich ruinierte
And said "it'll settle Laddie -
Sie sprach: »Das besiegelt das Ganze, Kleiner
And after that we go meet the old bat
Und danach geh'n wir zur alten Schachtel
You must come and see my daddy"
Du musst jetzt meinen Vater sehen«
So we climbed a tree and I said
Wir kletterten hoch und ich sprach zögerlich:
"Can we please pardon my intrusion?"
»Verzeihen Sie bitte die Störung?«
Well he gave me a grin and said "My, you're thin -
Er grinste breit: »Ach, du bist so dünn
You could do with a blood transfusion"
Du brauchst ne Bluttransfusion!«
Lips are blue, eyes are red
Lippen blau, Augen rot
A laugh like gurgling water
Ein Lachen wie gurgelndes Wasser
But I can't resist that passionate kiss
Doch widersteh ich dem leidenschaftlichen Kuss nicht
I'm in love with Dracula's Daughter
Ich bin verliebt in Draculas Tochter
We were wed in June beneath the yellow moon
Wir heirateten im Juni beim gelben Mond
And we danced around the campfire
Und wir tanzten um das Lagerfeuer
Said Mary to me "When the clock strikes three,
Mary sprach: »Schlag' die Uhr die dritte Stund',
You're a genuine Grade A vampire"
Bist 'n echter Vampir erster Güte«
Now hear me right, if you're out at night
Drum höre gut: Bist du nachts draußen
Run as fast as your legs will let you
Lauf so schnell wie deine Beine tragen
Cos if you don't run, I'm telling you son
Denn läufst du nicht, sag ich dir, mein Sohn
Mary and I will get you
Dann kriegen Mary und ich dich!«
Lips are blue, eyes are red
Lippen blau, Augen rot
A laugh like gurgling water
Ein Lachen wie gurgelndes Wasser
But I can't resist that passionate kiss
Doch widersteh ich dem leidenschaftlichen Kuss nicht
I'm in love with Dracula's Daughter
Ich bin verliebt in Draculas Tochter





Авторы: Anthony Day, Alan Zeffertt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.