Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"From
the
underground"
(Scrathed
by
DJ
Premier)
"Aus
dem
Untergrund"
(Gescratched
von
DJ
Premier)
Fuck
all
y'all
bitches
ass
niggas
from
my
heart
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche,
aus
tiefstem
Herzen
Everybody
talkin
shit
but
nobody
want
to
start
Jeder
redet
Scheiße,
aber
keiner
will
anfangen
Straight
for
QB,
original
shit
starter
Direkt
aus
QB,
originaler
Scheiße-Starter
Welcome
me
back
like
Carter
Begrüßt
mich
zurück
wie
Carter
My
three
pound
semi-revolver
Mein
drei
Pfund
Semi-Revolver
Make
you
part
of
the
pavement
quickly
Macht
dich
schnell
zum
Teil
des
Pflasters
Layin
there
pool
of
blood?
and
graved
in
Liegst
da
in
einer
Blutlache?
und
eingraviert
Your
forehead,
your
crew
came
but
they
all
dead
In
deiner
Stirn,
deine
Crew
kam,
aber
sie
sind
alle
tot
They
in
the
meat
market
chillin
with
the
boars
head
Sie
sind
auf
dem
Fleischmarkt
und
chillen
mit
dem
Wildschweinkopf
Straight
up
and
down
I'm
here
to
kncok
you
out
the
box
Ganz
klar,
ich
bin
hier,
um
dich
aus
der
Fassung
zu
bringen
Word
to
my
pops,
sell
records
like
I
sold
rocks
Ein
Wort
an
meinen
Vater,
verkaufe
Platten,
als
hätte
ich
Drogen
verkauft
y'all
bitch
ass
niggas
I'll
meet
you
at
the
top
Ihr
Schlampen,
ich
treffe
euch
an
der
Spitze
Don't
try
to
give
me
no
love
'cause
my
shits
blazin
hot
Versucht
nicht,
mir
Liebe
zu
zeigen,
denn
meine
Scheiße
ist
brandheiß
Smack
you
with
the
mack,
give
you
a
speed
knot
Schlage
dich
mit
dem
Mack,
verpasse
dir
einen
Speedknoten
It
be
in
the
Source
next
issue,
sayin
why
I
dissed
you
Es
wird
in
der
nächsten
Source-Ausgabe
stehen,
warum
ich
dich
gedisst
habe
Punk
motherfuckers,
y'all
don't
want
the
ruckus
Ihr
Punk-Motherfucker,
ihr
wollt
keinen
Ärger
So
called
tough
guys,
I
despise
ya
lies
Sogenannte
harte
Jungs,
ich
verachte
eure
Lügen
I
see
it
in
ya
eyes,
you
pussy
and
you
frontin
Ich
sehe
es
in
euren
Augen,
du
bist
eine
Muschi
und
du
gibst
nur
an
Niggas
smack
ya
moms
you
won't
even
do
nothing
Ihr
schlagt
eure
Mütter,
ihr
werdet
nicht
mal
etwas
tun
Fuck
all
y'all
bitch
ass
niggas
(Where
my
thugs
at?)
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche
(Wo
sind
meine
Gangster?)
Fuck
all
y'all
bitch
ass
niggas
(Where
the
money
at?)
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche
(Wo
ist
das
Geld?)
Fuck
all
y'all
bitch
ass
niggas
(Where
my
thug
chicks?)
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche
(Wo
sind
meine
Gangster-Bräute?)
Fuck
all
y'all
bitch
ass
niggas
(?
Word
uuuuuppppp?)
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche
(?
Wort
uuuuuppppp?)
Fuck
all
y'all
bitch
ass
niggas,
who
want
it?
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche,
wer
will
es?
Just
say
something
so
I
can
spray
something
Sag
einfach
etwas,
damit
ich
etwas
versprühen
kann
I
seen
'em
in
they
videos,
with
them
silly
hoes
Ich
habe
sie
in
ihren
Videos
gesehen,
mit
diesen
albernen
Schlampen
Actin
like
they
boning
'em,
they
don't
even
be
knowin
'em
Tun
so,
als
würden
sie
sie
flachlegen,
sie
kennen
sie
nicht
einmal
I'm
ready
to
smack
the
dog
shit
out
of
'em
Ich
bin
bereit,
ihnen
die
Hundescheiße
rauszuschlagen
I
don't
give
a
fuck
if
they
going
plat'num
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
sie
Platin
gehen
My
rhyme
flat'num
like
a
ton
of
bricks
Mein
Reim
ist
flach
wie
eine
Tonne
Ziegelsteine
And
my
duns
roll,
pullin
out
all
type
of
shit
Und
meine
Jungs
rollen
an,
ziehen
alle
möglichen
Sachen
raus
'Bout
time
I
flip,
y'all
niggas
been
livin
good
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
ich
ausraste,
ihr
habt
gut
gelebt
Niggas
gettin
paid
to
say
"fuck
the
hood"
Ihr
werdet
dafür
bezahlt,
"Scheiß
auf
die
Hood"
zu
sagen
No
its
fuck
you
bitch
ass
nigga,
ya
heard?
Nein,
es
heißt
"Fick
dich,
Schlampe",
hast
du
gehört?
If
they
get
robbed
and
murdered,
they
deserve
it
Wenn
sie
ausgeraubt
und
ermordet
werden,
haben
sie
es
verdient
Fuck
'em,
with
no
grease
I
hate
'em
like
I
hate
the
po-lice
Fickt
sie,
ohne
Gleitmittel,
ich
hasse
sie
wie
die
Bullen
If
I
get
the
chance
I'll
crash
they
dome
piece
Wenn
ich
die
Chance
bekomme,
werde
ich
ihnen
den
Schädel
einschlagen
You
pink
panty
wearin
pussy
fuckin
coward
Du
trägst
rosa
Höschen,
du
verdammter
Feigling
All
of
the
sudden
all
y'all
niggas
bout
it
bout
it
Plötzlich
seid
ihr
alle
dabei,
dabei
Niggas
ain't
even
tryin
cop
no
brick
Ihr
versucht
nicht
einmal,
einen
Stein
zu
kaufen
Ain't
even
tryin
worry
about
the
cops
and
shit
Ihr
macht
euch
nicht
einmal
Sorgen
um
die
Bullen
und
so
Niggas
need
to
stop
they
shit,
before
they
get
slave
whipped
Ihr
müsst
eure
Scheiße
beenden,
bevor
ihr
ausgepeitscht
werdet
Niggas
from
the
projects
don't
want
to
hear
that
fake
shit
Die
Typen
aus
den
Projekten
wollen
diesen
Mist
nicht
hören
Come
with
what
you
got
to
come
with
Komm
mit
dem,
womit
du
kommen
musst
And
stop
actin
like
a
little
bitch
Und
hör
auf,
dich
wie
eine
kleine
Schlampe
zu
benehmen
Screwball
drops
the
illest
shit
Screwball
bringt
die
krasseste
Scheiße
raus
that's
blessed
the
streets
and
all
my
sons
Das
hat
die
Straßen
und
alle
meine
Söhne
gesegnet
And
for
the
rest
of
y'all
niggas
Und
für
den
Rest
von
euch
>From
the
top
of
my
lungs,
I
scream
>Aus
voller
Kehle
schreie
ich
Fuck
all
y'all
bitch
ass
niggas
(Where
my
thugs
at?)
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche
(Wo
sind
meine
Gangster?)
Fuck
all
y'all
bitch
ass
niggas
(Where
the
money
at?)
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche
(Wo
ist
das
Geld?)
Fuck
all
y'all
bitch
ass
niggas
(Where
my
thug
chicks?)
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche
(Wo
sind
meine
Gangster-Bräute?)
Fuck
all
y'all
bitch
ass
niggas
(?
Word
uuuuuppppp?)
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche
(?
Wort
uuuuuppppp?)
Fuck
all
y'all
bitch
ass
niggas
(Where
the
Bridge
at?)
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche
(Wo
ist
die
Bridge?)
Fuck
all
y'all
bitch
ass
niggas
(Where
43rd
at?)
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche
(Wo
ist
43rd?)
Fuck
all
y'all
bitch
ass
niggas
(Screwball
what)
Fickt
euch
alle,
ihr
Schlampen-Ärsche
(Screwball
was)
Fuck
all
y'all
BITCH
ASS
NIGGAZ
Fickt
euch
alle,
IHR
SCHLAMPEN-ÄRSCHE
QB
shit
(what?)
QB
Scheiße
(was?)
What,
motherfucker
Was,
Motherfucker
Screwball,
Big
Poet
Screwball,
Big
Poet
Representin
QB,
knowhasayin?
Repräsentieren
QB,
verstehst
du?
Underground
represent
forever
(forever)
Untergrund
repräsentiert
für
immer
(für
immer)
'cause
them
niggas
like
Primo
(yeah)
Denn
die
Typen
wie
Primo
(ja)
Not
none
of
y'all
bitch
ass
niggas
(bitch
ass
niggas)
Nicht
einige
von
euch
Schlampen
(Schlampen)
Fuck
'em
(its
QB
forever
nigga)
Fickt
sie
(es
ist
für
immer
QB,
Alter)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terri E. Robinson, Keisha Adams, Jean Claude Olivier, C. Martin, Shawntae Harris, Wilbert Bass, Curtis Small, Sean Puffy Combs, Jack Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.