Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Much Afraid
Sehr verängstigt
Convinced
of
my
deception
Überzeugt
von
meiner
Täuschung
I′ve
always
been
a
fool
Ich
war
schon
immer
ein
Narr
I
fear
this
love
reaction
Ich
fürchte
diese
Liebesreaktion
Just
like
you
said
I
would
Genau
wie
du
es
gesagt
hast
A
rose
could
never
lie
Eine
Rose
könnte
nie
lügen
About
the
love
it
brings
Über
die
Liebe,
die
sie
schenkt
And
I
could
never
promise
Und
ich
könnte
niemals
versprechen
To
be
any
of
those
things
Eines
dieser
Dinge
zu
sein
If
I
was
not
so
weak
Wäre
ich
nicht
so
schwach
If
I
was
not
so
cold
Wäre
ich
nicht
so
kalt
If
I
was
not
so
scared
of
being
broken
Wäre
ich
nicht
so
voller
Angst,
zerbrochen
zu
werden
Growing
old
Alt
zu
werden
I
would
be
Würde
ich
sein
Blessed
are
the
shallow
Selig
sind
die
Oberflächlichen
Depth
they'll
never
find
Tiefe
werden
sie
nie
finden
Seemed
to
be
some
comfort
Schien
ein
wenig
Trost
zu
sein
In
rooms
I
try
to
hide
In
Zimmern,
in
denen
ich
mich
verstecke
Exposed
beyond
the
shadows
Entblößt
jenseits
der
Schatten
You
take
the
cup
from
me
Nimmst
du
den
Kelch
von
mir
Your
dirt
removes
my
blindness
Dein
Schmutz
nimmt
mir
die
Blindheit
Your
pain
becomes
my
peace
Dein
Schmerz
wird
mein
Frieden
If
I
was
not
so
weak
Wäre
ich
nicht
so
schwach
If
I
was
not
so
cold
Wäre
ich
nicht
so
kalt
If
I
was
not
so
scared
of
being
broken
Wäre
ich
nicht
so
voller
Angst,
zerbrochen
zu
werden
Growing
old
Alt
zu
werden
I
would
be
Würde
ich
sein
Perhaps
this
moment
aint
something
that
is
gon
last
forever
Vielleicht
ist
dieser
Moment
nichts,
was
ewig
dauern
wird
What
happens
after
ain′t
up
to
me
but
however
Was
danach
kommt,
liegt
nicht
an
mir,
doch
gleichwohl
I
know
I'm
free
to
decide,
I'm
free
to
comply
Ich
weiß,
ich
bin
frei
zu
entscheiden,
frei
zu
gehorchen
I′m
free
to
be
like
Gideon,
stay
here
and
hide
Frei
zu
sein
wie
Gideon,
hier
zu
bleiben
und
mich
zu
verstecken
I
don′t
feel
fit
to
be
a
leader,
most
days
it's
hard
to
follow
Ich
fühle
mich
nicht
geeignet,
ein
Führer
zu
sein,
meist
ist
es
schwer
zu
folgen
Broken
wine
skins,
explains
me
feeling
hollow
Zerbrochene
Weinschläuche
erklären
mein
hohles
Gefühl
These
gifts
I
do
not
own,
but
I
trade
for
something
borrowed
Diese
Gaben
besitze
ich
nicht,
doch
ich
tausche
sie
gegen
geliehene
Feel
like
I′m
penny-pinching
my
way
up
the
gallows
Fühle
mich,
als
würde
ich
mich
am
Galgen
hochschleichen
Bout
to
lose
my
head
or
my
mind,
I'm
seein
red
Dabei,
meinen
Kopf
oder
Verstand
zu
verlieren,
ich
sehe
rot
As
I
look
across
them
verses,
tryna
live
it
how
it′s
read
Während
ich
über
diese
Verse
schaue,
versuchend,
sie
zu
leben
I
wish
I
could
back
to
the
day
my
father
said
Ich
wünschte,
ich
könnte
zurück
an
den
Tag,
als
mein
Vater
sagte
Remember
who
you
are
Erinnere
dich,
wer
du
bist
Fast
forward
10
years,
I
think
I
finally
get
it
Zehn
Jahre
später
glaube
ich,
ich
verstehe
es
endlich
My
identity
in
God,
shouldn't
ever
be
hidden
Meine
Identität
in
Gott
sollte
niemals
verborgen
sein
If
I
wasn′t
so
afraid
they
gone
forget
about
me
Wäre
ich
nicht
so
voller
Angst,
dass
sie
mich
vergessen
Or
if
I
wasn't
so
concerned
I
got
no
team
around
me
Oder
wenn
ich
nicht
so
besorgt
wäre,
niemanden
um
mich
zu
haben
If
my
treasures
were
in
heaven
would
I
find
wealth
Wären
meine
Schätze
im
Himmel,
würde
ich
Reichtum
finden
If
this
song
was
like
a
flair
would
you
Send
Help
Wäre
dieses
Lied
ein
Leuchtfeuer,
würdest
du
Hilfe
schicken
I'll
put
this
flag
upon
a
pole
the
size
of
Everest
Ich
werde
diese
Flagge
auf
eine
Stange
so
hoch
wie
der
Everest
setzen
And
I′ll
surrender
all
my
fears
and
bow
in
reverence
Und
alle
meine
Ängste
aufgeben
und
mich
in
Ehrfurcht
verneigen
Never
forgetting
this
Dies
niemals
vergessend
If
I
was
not
so
weak
Wäre
ich
nicht
so
schwach
If
I
was
not
so
cold
Wäre
ich
nicht
so
kalt
If
I
was
not
so
scared
of
being
broken
Wäre
ich
nicht
so
voller
Angst,
zerbrochen
zu
werden
Growing
old
Alt
zu
werden
If
I
was
not
so
weak
Wäre
ich
nicht
so
schwach
If
I
was
not
so
cold
Wäre
ich
nicht
so
kalt
I
would
be
Würde
ich
sein
I
would
be
Würde
ich
sein
I
would
be
Würde
ich
sein
I
would
be
Würde
ich
sein
I
would
be
Würde
ich
sein
(I
would
be)
(Würde
ich
sein)
(I
would
be)
(Würde
ich
sein)
(I
would
be)
(Würde
ich
sein)
(I
would
be)
(Würde
ich
sein)
(I
would
be)
(Würde
ich
sein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Lowell, Stephen Mason, Dan Haseltine, Matt Odmark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.