Текст и перевод песни Scridge - Pas joli
Maman
a
fait
naître
une
étoile
Мама
родила
звезду
Elle
a
tout
fait
pour
la
faire
briller
Она
сделала
все,
чтобы
заставить
ее
сиять.
Le
bien
a
rattrapé
le
mal
Добро
догнало
зло
Depuis
j'ai
appris
à
oublier
С
тех
пор
как
я
научился
забывать
J'suis
au
fond,
assis
dans
le
noir
Я
внизу,
сижу
в
темноте.
La
raison
ne
veut
plus
me
parler
Причина
больше
не
хочет
со
мной
разговаривать
Vu
que
la
confiance
se
fait
rare
Учитывая,
что
доверие
редко
бывает
C'est
pas
sur
eux
que
je
vais
miser
Я
не
собираюсь
делать
ставку
на
них
Pour
le
cash,
le
fric,
dineros
За
наличные,
деньги,
динерос
Ces
gars-là
sont
trop
chelou
Эти
парни
слишком
милые
Trop
de
haine,
peu
de
"Te
quiero"
Слишком
много
ненависти,
мало
"спокойного".
Dîtes
aux
rageux
obrigado
(obrigado)
Поговорите
с
буйным
обригадо
(obrigado)
Obrigado
(obrigado)
Obrigado
(obrigado)
Obrigado
(obrigado)
Obrigado
(obrigado)
Obrigado
(obrigado)
Obrigado
(obrigado)
J'ai
fait
du
sale,
c'est
pas
joli,
joli,
joli
Я
сделал
что-то
грязное,
это
некрасиво,
красиво,
красиво.
Mais
l'argent
me
rendra
poli,
poli,
poli
Но
деньги
сделают
меня
вежливым,
вежливым,
вежливым
Pour
elle
j'ferai
quelques
folies,
folies,
folies
Ради
нее
я
сделаю
несколько
глупостей,
глупостей,
глупостей
C'est
pas
la
vie
que
j'aime
mais
c'est
la
vie
que
j'mène
Это
не
та
жизнь,
которую
я
люблю,
но
это
та
жизнь,
которую
я
веду
Papa
m'a
dit
"T'as
pas
le
choix"
Папа
сказал
мне:
"У
тебя
нет
выбора"
C'est
pas
du
ciel
que
tombent
les
billets
Билеты
падают
не
с
неба.
La
richesse
t'accorde
quelques
droits
Богатство
дает
тебе
некоторые
права
Mais
pour
combien
de
faux
alliés
Но
сколько
ложных
союзников
La
prison
m'rappelle
d'où
je
viens
Тюрьма
напоминает
мне,
откуда
я
родом
Le
parlu
a
vidé
son
cœur
Разговор
опустошил
его
сердце.
Notre
histoire
côté
passager
Наша
история
на
стороне
пассажира
On
sombre,
laisse-moi
juste
réparer
l'moteur
Мы
темнеем,
дай
мне
только
починить
мотор.
Pour
le
cash,
le
fric,
dineros
За
наличные,
деньги,
динерос
Ces
gars-là
sont
trop
chelou
Эти
парни
слишком
милые
Trop
de
haine,
peu
de
"Te
quiero"
Слишком
много
ненависти,
мало
"спокойного".
Dîtes
aux
rageux
obrigado
(obrigado)
Поговорите
с
буйным
обригадо
(obrigado)
Obrigado
(obrigado)
Obrigado
(obrigado)
Obrigado
(obrigado)
Obrigado
(obrigado)
Obrigado
(obrigado)
Obrigado
(obrigado)
J'ai
fait
du
sale,
c'est
pas
joli,
joli,
joli
Я
сделал
что-то
грязное,
это
некрасиво,
красиво,
красиво.
Mais
l'argent
me
rendra
poli,
poli,
poli
Но
деньги
сделают
меня
вежливым,
вежливым,
вежливым
Pour
elle
j'ferai
quelques
folies,
folies,
folies
Ради
нее
я
сделаю
несколько
глупостей,
глупостей,
глупостей
C'est
pas
la
vie
que
j'aime
mais
c'est
la
vie
que
j'mène
Это
не
та
жизнь,
которую
я
люблю,
но
это
та
жизнь,
которую
я
веду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sami Kajjaj, Scridge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.