Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrêter
le
son,
sale
idée
Turning
off
the
sound,
bad
idea
Serrer
la
sœur
de
ton
poto
Hooking
up
with
your
friend's
sister
Non
sale
idée
No,
bad
idea
Elle
veut
michetonner
She
wants
to
fool
around
Aller
sur
les
champs
Élysées
Going
to
the
Champs-Élysées
Tu
veux
mettre
des
ballerines
You
want
to
wear
ballet
flats
Non
c'est
une
mauvaise
idée
No,
that's
a
bad
idea
Arrêter
le
son,
sale
idée
Turning
off
the
sound,
bad
idea
Tu
vas
au
grec
ta
3 E,
sale
idée
You're
going
to
the
Greek
restaurant
with
3 euros,
bad
idea
Tu
veux
un
Chrome
You
want
a
Chrome
Ouais
ouais
sale
idée
Yeah
yeah,
bad
idea
T'as
mauvaise
haleine
You
have
bad
breath
Ton
rendez-vous
est
annuler
Your
date
is
canceled
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale
idée,
sale
idée
Bad
idea,
bad
idea
De
se
faire
péter
l'été
pour
des
faits
divers
To
get
busted
in
the
summer
for
miscellaneous
offenses
Sale
idée,
sale
idée
(sale
idée
yeah)
Bad
idea,
bad
idea
(bad
idea
yeah)
Sale
idée,
sale
idée
Bad
idea,
bad
idea
J'veux
pas
rentrer
solo
j'ai
la
tête
à
l'envers
I
don't
want
to
go
home
alone,
my
head's
messed
up
Sale
idée,
sale
idée
eh
yeah
Bad
idea,
bad
idea
eh
yeah
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Arrêter
le
son,
sale
idée
Turning
off
the
sound,
bad
idea
Tu
veux
cette
go
tu
force,
sale
idée
You
want
that
girl,
you're
forcing
it,
bad
idea
Elle
t'a
mis
un
vu
à
son
profil
t'es
abonné
She
left
you
on
seen,
you're
subscribed
to
her
profile
Tu
veux
snapper
avec
un
Wiko
You
want
to
snap
with
a
Wiko
C'est
une
mauvaise
idée
It's
a
bad
idea
Non
je
ne
vais
pas
m'en
vanter
No,
I'm
not
going
to
brag
about
it
Moi
je
serre
des
Ariana
Grande
(non)
Me,
I
hook
up
with
Ariana
Grandes
(no)
Je
ne
vais
pas
l'inventer
I'm
not
going
to
make
it
up
Toi
tes
go
c'est
des
zéros
pointés
Your
girls
are
zeros
pointed
out
Serrer
cette
go,
bonne
idée
Hooking
up
with
that
girl,
good
idea
Par
contre
elle
a
16
piges
frère,
sale
idée
But
she's
16
years
old
bro,
bad
idea
Serrer
cette
go,
bonne
idée
Hooking
up
with
that
girl,
good
idea
Par
contre
elle
a
16
piges
frère,
sale
idée
But
she's
16
years
old
bro,
bad
idea
Sale
idée,
sale
idée
Bad
idea,
bad
idea
De
se
faire
péter
l'été
pour
des
faits
divers
To
get
busted
in
the
summer
for
miscellaneous
offenses
Sale
idée,
sale
idée
(sale
idée
yeah)
Bad
idea,
bad
idea
(bad
idea
yeah)
Sale
idée,
sale
idée
Bad
idea,
bad
idea
J'veux
pas
rentrer
solo
j'ai
la
tête
à
l'envers
I
don't
want
to
go
home
alone,
my
head's
messed
up
Sale
idée,
sale
idée
eh
yeah
Bad
idea,
bad
idea
eh
yeah
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Tu
veux
mon
cœur
baby,
sale
idée
You
want
my
heart
baby,
bad
idea
Comme
prendre
le
périph
à
l'heure
de
pointe,
sale
idée
Like
taking
the
ring
road
during
rush
hour,
bad
idea
Désoler
je
ne
peux
pas
t'aimer
Sorry
I
can't
love
you
Désoler
je
ne
peux
pas
t'aimer
Sorry
I
can't
love
you
Pourquoi
tu
pleures
baby,
sale
idée
Why
are
you
crying
baby,
bad
idea
Tu
veux
braquer
mon
cœur
sans
cagoule,
sale
idée
You
want
to
rob
my
heart
without
a
balaclava,
bad
idea
Désoler
je
ne
peux
pas
t'aimer
Sorry
I
can't
love
you
Désoler
je
ne
peux
pas
t'aimer
Sorry
I
can't
love
you
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Sale-sa-sale
idée
Bad-bad-bad
idea
Tu
veux
mon
cœur
baby,
sale
idée
You
want
my
heart
baby,
bad
idea
Comme
prendre
le
périph
à
l'heure
de
pointe,
sale
idée
Like
taking
the
ring
road
during
rush
hour,
bad
idea
Désoler
je
ne
peux
pas
t'aimer
Sorry
I
can't
love
you
Désoler
je
ne
peux
pas
t'aimer
Sorry
I
can't
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.