Scrim - chrome cowboy - перевод текста песни на немецкий

chrome cowboy - Scrimперевод на немецкий




chrome cowboy
Chrome Cowboy
(You did good, Slick)
(Du hast es gut gemacht, Slick)
(It's a smash)
(Es ist ein Hit)
Yeah
Ja
(You did good, Slick)
(Du hast es gut gemacht, Slick)
Ayy
Ayy
I'ma just talk my shit, ayy (yeah)
Ich rede einfach Klartext, ayy (ja)
I'ma do what it take to win
Ich werde tun, was nötig ist, um zu gewinnen
Shawty, I'm way too sick, ayy
Kleine, ich bin viel zu krank, ayy
Why I'm sippin' on medicine
Warum ich Medizin sippe
I don't trust none of these lames (let's get it)
Ich traue keinem dieser Langweiler (los geht's)
They probably gon' tell again
Sie werden es wahrscheinlich wieder erzählen
I don't trust none of these hoes
Ich traue keiner dieser Schlampen
Kick 'em out like a gentleman (let's get it)
Schmeiß sie raus wie ein Gentleman (los geht's)
Ride around with my three's up
Fahre herum mit meinen Dreiern hoch
Gang tellin' me to ease up
Gang sagt mir, ich soll es ruhiger angehen lassen
Hellcat got my speed up
Hellcat hat meine Geschwindigkeit erhöht
Fuckboys, they can't keep up
Scheißkerle, sie können nicht mithalten
Pull up, they gon' freeze up
Wenn ich vorfahre, erstarren sie
Too high, they can't reach us (let's get it)
Zu high, sie können uns nicht erreichen (los geht's)
Trailer park shawty, but them white folks think I'm Jesus (let's go, let's go, let's go, let's go)
Trailerpark-Kleine, aber die Weißen halten mich für Jesus (los geht's, los geht's, los geht's, los geht's)
They tryna do the most, ayy
Sie versuchen, das Meiste zu tun, ayy
Ain't really down to die about it
Sind nicht wirklich bereit, dafür zu sterben
Block that bitch, went ghost, ayy
Hab die Schlampe geblockt, bin untergetaucht, ayy
Fuck it, I let her cry about it
Scheiß drauf, ich lass sie darüber weinen
Heard them boys went broke, ayy (yeah)
Hab gehört, die Jungs sind pleite, ayy (ja)
Instagram, they still lying about it
Auf Instagram lügen sie immer noch darüber
Fuck it, I pour some more, ayy
Scheiß drauf, ich schenke noch mehr ein, ayy
Wok here by the line 1000
Wok hier für 1000 pro Linie
Daytime, pullin' up pickup
Tagsüber fahr ich mit dem Pickup vor
Nighttime pullin' up foreign
Nachts fahr ich mit 'nem Ausländer vor
Told my bitch I can't pick up (sorry)
Hab meiner Süßen gesagt, ich kann nicht rangehen (sorry)
I'm too busy out tourin' (turn me up)
Ich bin zu beschäftigt auf Tour (dreh mich auf)
Nodding off while I sit up
Nicke ein, während ich sitze
Peace that I've been longing for
Frieden, nach dem ich mich gesehnt habe
She tryna cry 'bout love, ayy
Sie versucht, wegen Liebe zu weinen, ayy
Bitch, I heard that song before
Schlampe, ich hab das Lied schon mal gehört
Drugs, they don't get tired of me
Drogen, sie werden meiner nicht müde
Them boys don't get high to me
Die Jungs werden für mich nicht high
White boy from the hood, bitch, I'm different, a dichotomy
Weißer Junge aus dem Ghetto, Schlampe, ich bin anders, eine Dichotomie
I'm fulfilling prophecy (yeah)
Ich erfülle die Prophezeiung (ja)
Don't want your camaraderie
Will deine Kameradschaft nicht
I'm tryna get this money, take my family outta poverty
Ich versuche, dieses Geld zu bekommen, meine Familie aus der Armut zu holen
Too lame, you can't rock with me (let's get it)
Zu lahm, du kannst nicht mit mir mithalten (los geht's)
They just wanna ride for free
Sie wollen nur umsonst mitfahren
Getting straight to the money
Komme direkt zum Geld
Fuck them bitches, my philosophy
Scheiß auf die Schlampen, meine Philosophie
Fuck 'em like pornography
Fick sie wie Pornografie
Fuck 'em like they lied to me
Fick sie, als hätten sie mich angelogen
Wondering why I'm paranoid, fuck, because I gotta be
Frage mich, warum ich paranoid bin, verdammt, weil ich es sein muss
Drew Brees got that nine on me
Drew Brees hat die Neun bei mir
They call me a prodigy (young Wetto)
Sie nennen mich ein Wunderkind (junger Wetto)
Grey five-nine, that's 'til I die, don't matter my geography
Grey Five-Nine, das ist bis ich sterbe, egal meine Geographie
Chest out I got God with me
Brust raus, ich habe Gott bei mir
Alien biology
Alien-Biologie
Stay the fuck out my way, you can keep all them apologies
Bleib mir verdammt nochmal aus dem Weg, du kannst all deine Entschuldigungen behalten
I'ma just talk my shit, ayy (yeah)
Ich rede einfach Klartext, ayy (ja)
I'ma do what it take to win
Ich werde tun, was nötig ist, um zu gewinnen
Shawty, I'm way too sick, ayy
Kleine, ich bin viel zu krank, ayy
Why I'm sippin' on medicine
Warum ich Medizin sippe
I don't trust none of these lames (let's get it)
Ich traue keinem dieser Langweiler (los geht's)
They probably gon' tell again
Sie werden es wahrscheinlich wieder erzählen
I don't trust none of these hoes
Ich traue keiner dieser Schlampen
Kick 'em out like a gentleman (let's get it)
Schmeiß sie raus wie ein Gentleman (los geht's)
Ride around with my three's up
Fahre herum mit meinen Dreiern hoch
Gang tellin' me to ease up
Gang sagt mir, ich soll es ruhiger angehen lassen
Hellcat got my speed up
Hellcat hat meine Geschwindigkeit erhöht
Fuckboys, they can't keep up
Scheißkerle, sie können nicht mithalten
Pull up, they gon' freeze up
Wenn ich vorfahre, erstarren sie
Too high, they can't reach us (let's get it)
Zu high, sie können uns nicht erreichen (los geht's)
Trailer park shawty, but them white folks think I'm Jesus (let's go, let's go, let's go, let's go)
Trailerpark-Kleine, aber die Weißen halten mich für Jesus (los geht's, los geht's, los geht's, los geht's)





Авторы: Scott Arceneaux Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.