Scrim - thought that you should know - перевод текста песни на немецкий

thought that you should know - Scrimперевод на немецкий




thought that you should know
dachte, dass du es wissen solltest
Ayy, yeah, okay, yeah
Ayy, yeah, okay, yeah
I been, yeah, I been, yeah
Ich bin, yeah, ich bin, yeah
Okay, yeah, I been, hold up
Okay, yeah, ich bin, warte
I been, hold up
Ich bin, warte
I been somewhere up the road again thinking 'bout my mistakes, yeah
Ich war wieder irgendwo unterwegs und dachte über meine Fehler nach, yeah
Tryna not get high, but I don't think I got what it takes
Ich versuche, nicht high zu werden, aber ich glaube nicht, dass ich das Zeug dazu habe
Maybe this here my fate, losing and finding my place
Vielleicht ist das hier mein Schicksal, zu verlieren und meinen Platz zu finden
Just tell God I'ma be late, 'fore I go, gotta see your face
Sag Gott einfach, dass ich mich verspäten werde, bevor ich gehe, muss ich dein Gesicht sehen
Baby, I thought that you should know that I know you tried
Baby, ich dachte, du solltest wissen, dass ich weiß, dass du versucht hast,
Hard to keep your eyes dry when you slowly watch me die, yeah
deine Augen trocken zu halten, während du mir langsam beim Sterben zusiehst, yeah
Baby, I thought that you should know that I can't give you much
Baby, ich dachte, du solltest wissen, dass ich dir nicht viel geben kann
I was told my whole life that I never would be enough
Mir wurde mein ganzes Leben lang gesagt, dass ich niemals genug sein würde
Ayy, cigarette burns and ash
Ayy, Zigarettenverbrennungen und Asche
Life going by too fast
Das Leben geht zu schnell vorbei
They don't see me, they see cash
Sie sehen mich nicht, sie sehen Geld
Heart broke stuck in a
Herz gebrochen, steckt in einem
Yeah, heart broke stuck in a cast
Yeah, Herz gebrochen, steckt in einem Gips
I'm in a constant search
Ich bin auf einer ständigen Suche
All I wanted was to feel happy, but all I got was hurt
Alles, was ich wollte, war, mich glücklich zu fühlen, aber alles, was ich bekam, war Schmerz
Mix me a Xan' with the Perc
Misch mir ein Xanax mit dem Percocet
27, feeling like Kurt
27, fühle mich wie Kurt
Codeine ain't quenching my thirst
Codein stillt meinen Durst nicht
Too scared of what's coming next
Zu viel Angst vor dem, was als Nächstes kommt
Yeah, they all love me at my best
Yeah, sie alle lieben mich, wenn ich am besten bin
But tell me, could you love me at my worst?
Aber sag mir, könntest du mich lieben, wenn ich am schlechtesten bin?
Every time they get a glimpse of me
Jedes Mal, wenn sie einen Blick auf mich werfen
They walk away thinkin' I'm cursed
Gehen sie weg und denken, ich sei verflucht
This ain't real life, this work
Das ist nicht das wahre Leben, das ist Arbeit
Would you love me without the mask?
Würdest du mich ohne die Maske lieben?
Would you love me without the cash?
Würdest du mich ohne das Geld lieben?
Would you love me for who I am?
Würdest du mich lieben, für das, was ich bin?
Don't judge me for where I've been
Verurteile mich nicht für das, wo ich herkomme.
I won't lie, it's been a long road
Ich werde nicht lügen, es war ein langer Weg
I been tweakin' off a bad bend
Ich war auf Entzug, nach einer schlimmen Phase
But I will never fold, yeah
Aber ich werde niemals aufgeben, yeah
Walking up to some more bullshit
Laufe auf noch mehr Bullshit zu
Gun on me, I'm 'bout to use it
Waffe bei mir, ich bin kurz davor, sie zu benutzen
They do not believe I'ma die young
Sie glauben nicht, dass ich jung sterben werde
Guess I'ma have to prove it
Ich schätze, ich muss es beweisen
Counting that guap bittersweet, I got a whole lot on my mind
Das Geld zählen ist bittersüß, ich habe eine Menge im Kopf
Done been to the dog, done been to the preacher
War beim Arzt, war beim Prediger
Still there ain't shit I could find
Trotzdem habe ich nichts gefunden
I put my heart on a sleeve
Ich trage mein Herz auf der Zunge
They put a knife in my back
Sie stechen mir ein Messer in den Rücken
Can't sleep my insomnia back
Kann nicht schlafen, meine Schlaflosigkeit ist zurück
Them demons controllin' my mind
Die Dämonen kontrollieren meinen Verstand
I done lost count of the times
Ich habe aufgehört zu zählen, wie oft
They turned on me on a dime
Sie sich im Handumdrehen gegen mich gewandt haben
So it's only on me I rely
Also verlasse ich mich nur auf mich selbst
Lord, I'm lookin' for somethin' divine
Herr, ich suche nach etwas Göttlichem
Tell me, how do I talk to God
Sag mir, wie soll ich mit Gott sprechen
When I feel so unworthy?
Wenn ich mich so unwürdig fühle?
Tell me, how do I talk to God
Sag mir, wie soll ich mit Gott sprechen
When I'm fucked up and slurring?
Wenn ich betrunken bin und lalle?
Baby, will you still love me?
Baby, wirst du mich immer noch lieben?
'Cause I don't think I'm gon' change
Denn ich glaube nicht, dass ich mich ändern werde
Survivor's guilt mixed with fame
Überlebendenschuld gemischt mit Ruhm
All the young die where I hang
All die Jungen sterben dort, wo ich abhänge
Ayy, yeah, okay, yeah
Ayy, yeah, okay, yeah
I been, yeah, I been, yeah
Ich bin, yeah, ich bin, yeah
Okay, yeah, I been, hold up
Okay, yeah, ich bin, warte
I been, hold up
Ich bin, warte
I been somewhere up the road again thinking 'bout my mistakes, yeah
Ich war wieder irgendwo unterwegs und dachte über meine Fehler nach, yeah
Tryna not get high, but I don't think I got what it takes
Ich versuche, nicht high zu werden, aber ich glaube nicht, dass ich das Zeug dazu habe
Maybe this here my fate, losing and finding my place
Vielleicht ist das hier mein Schicksal, zu verlieren und meinen Platz zu finden
Just tell God I'ma be late, 'fore I go, gotta see your face
Sag Gott einfach, dass ich mich verspäten werde, bevor ich gehe, muss ich dein Gesicht sehen
Baby, I thought that you should know that I know you tried
Baby, ich dachte, du solltest wissen, dass ich weiß, dass du versucht hast,
Hard to keep your eyes dry when you're slowly watch me die, yeah
deine Augen trocken zu halten, während du mir langsam beim Sterben zusiehst, yeah
Baby, I thought that you should know that I can't give you much
Baby, ich dachte, du solltest wissen, dass ich dir nicht viel geben kann
I was told my whole life that I never would be enough
Mir wurde mein ganzes Leben lang gesagt, dass ich niemals genug sein würde





Авторы: Scott Arceneaux Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.