Текст и перевод песни Scrim - void
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
did
good
$lick
Gut
gemacht,
$lick
It's
a
smash
Das
ist
ein
Hit
Yeah,
yeah
(let's
go,
let's
go,
let's
go)
Ja,
ja
(los
geht's,
los
geht's,
los
geht's)
When
I
met
her,
I
was
high
(yeah),
high
as
I
could
be
(yeah)
Als
ich
sie
traf,
war
ich
high
(ja),
so
high
wie
ich
nur
sein
konnte
(ja)
Pushed
me
to
the
side,
now
I
got
a
void
in
me
(let's
go,
let's
go,
let's
go)
Sie
schob
mich
zur
Seite,
jetzt
habe
ich
eine
Leere
in
mir
(los
geht's,
los
geht's,
los
geht's)
I
try
to
fill
it
with
hoes,
I
try
to
fill
it
with
checks
Ich
versuche
sie
mit
Nutten
zu
füllen,
ich
versuche
sie
mit
Schecks
zu
füllen
I
try
to
fill
it
with
lean,
I
try
to
fill
it
with
X
Ich
versuche
sie
mit
Lean
zu
füllen,
ich
versuche
sie
mit
X
zu
füllen
I
try
to
put
on
my
best,
she
won't
reply
to
my
text
Ich
versuche,
mein
Bestes
zu
geben,
sie
antwortet
nicht
auf
meine
SMS
Heart
hurting
my
chest,
you
got
pills?
Say
less
Herzschmerzen
in
meiner
Brust,
hast
du
Pillen?
Sag
einfach
Bescheid
Yeah,
yeah,
I
ain't
slept
in
'bout
a
week
Ja,
ja,
ich
habe
seit
ungefähr
einer
Woche
nicht
geschlafen
Yeah,
yeah,
it's
evident
that
she
hate
me
Ja,
ja,
es
ist
offensichtlich,
dass
sie
mich
hasst
I
got
these
racks
inside
my
jeans,
that
shit
do
not
mean
a
thing
Ich
habe
diese
Scheine
in
meinen
Jeans,
das
bedeutet
überhaupt
nichts
When
I
got
pictures
of
you
haunting
me
every
fuckin'
minute
Wenn
ich
Bilder
von
dir
habe,
die
mich
jede
verdammte
Minute
heimsuchen
Got
these
pills
inside
my
hand,
where
I'm
going,
I
won't
land
Habe
diese
Pillen
in
meiner
Hand,
wo
ich
hingehe,
werde
ich
nicht
landen
When
I'm
rotting
in
my
grave,
I'm
just
hoping
that
you
visit
(hoping
that
you
visit)
Wenn
ich
in
meinem
Grab
verrotte,
hoffe
ich
einfach,
dass
du
mich
besuchst
(hoffe,
dass
du
mich
besuchst)
You
did
good,
$lick
Gut
gemacht,
$lick
It's
a
smash
Das
ist
ein
Hit
Jump
out
the
Bentley,
I'm
geeked
Spring
aus
dem
Bentley,
ich
bin
aufgeputscht
Jump
out
the
Bentley,
I'm
geeked
(geeked)
Spring
aus
dem
Bentley,
ich
bin
aufgeputscht
(aufgeputscht)
Jump
out
the
Bentley,
I'm
geeked
Spring
aus
dem
Bentley,
ich
bin
aufgeputscht
Jump
out
the
Bentley,
I'm
geeked
Spring
aus
dem
Bentley,
ich
bin
aufgeputscht
I
just
pulled
up
in
the
Rolls,
100K
up
in
the
seat
Ich
bin
gerade
im
Rolls
vorgefahren,
100.000
auf
dem
Sitz
I
just
pulled
up
in
the
hellcat,
all
of
my
demons
unleashed
Ich
bin
gerade
im
Hellcat
vorgefahren,
all
meine
Dämonen
sind
entfesselt
I
feel
like
the
man.,
mobbing
with
my
clan
Ich
fühle
mich
wie
der
Boss,
unterwegs
mit
meinem
Clan
Swerving
in
that
hellcat,
blame
it
on
the
Xans
Schleudere
im
Hellcat,
schieb
es
auf
die
Xans
Might
just
do
my
dance,
walking
on
they
grave
Könnte
einfach
meinen
Tanz
machen,
auf
ihren
Gräbern
laufen
Two
guns
in
my
pants,
kill
'em
like
I'm
AIDS
Zwei
Waffen
in
meiner
Hose,
töte
sie,
als
wäre
ich
AIDS
Riding
with
my
thotty,
she
calling
me
papi
Fahre
mit
meiner
Schlampe,
sie
nennt
mich
Papi
I
feel
like
I'm
messy
Mya,
tell
me
who
gon'
pop
me
Ich
fühle
mich
wie
Messy
Mya,
sag
mir,
wer
mich
abknallen
wird
Tell
me
who
gon'
stop
me,
chest
out
like
I'm
bulletproof
Sag
mir,
wer
mich
aufhalten
wird,
Brust
raus,
als
wäre
ich
kugelsicher
Blame
it
on
the
Roxys,
AR-15
in
the
coupe
Schieb
es
auf
die
Roxys,
AR-15
im
Coupé
Jump
out
the
Bentley,
I'm
geeked
Spring
aus
dem
Bentley,
ich
bin
aufgeputscht
I
let
the
Henny
unleash,
somebody
call
the
priest
Ich
lasse
den
Henny
los,
jemand
soll
den
Priester
rufen
Somebody
call
the
hold
up,
hold
up
Jemand
rufe,
warte,
warte
Somebody
call
a
exorcist,
flawless
diamonds
neck
too
lit
Jemand
rufe
einen
Exorzisten,
makellose
Diamanten,
Halskette
zu
auffällig
That's
your
bitch,
I
bet
I
hit
Das
ist
deine
Schlampe,
ich
wette,
ich
habe
sie
flachgelegt
Pull
this
gun
out,
I
bet
you
sit
Zieh
diese
Waffe
raus,
ich
wette,
du
setzt
dich
hin
Plugged
in
like
a
EV,
Bentley
look
like
ET
Eingestöpselt
wie
ein
EV,
Bentley
sieht
aus
wie
ET
Okay,
I'm
going
hard,
but
I
make
this
shit
look
easy
Okay,
ich
gebe
Vollgas,
aber
ich
lasse
es
einfach
aussehen
Boy,
you
fried,
you
greasy,
bought
my
bitch
a
GT
Junge,
du
bist
fertig,
du
bist
schmierig,
habe
meiner
Schlampe
einen
GT
gekauft
I
keep
popping
Percs
'til
my
stomach
nice
and
quesy
Ich
nehme
weiter
Percs,
bis
mein
Magen
schön
flau
ist
Please
don't
blow
my
high
Bitte
zerstöre
meinen
Rausch
nicht
Please
don't
kill
my
vibe
Bitte
töte
meine
Stimmung
nicht
This
might
be
my
last
pill
while
I'm
still
alive
Das
könnte
meine
letzte
Pille
sein,
solange
ich
noch
lebe
Pull
up
with
the
tribe,
wartime
with
the
gang
Fahre
mit
dem
Stamm
vor,
Kriegszeit
mit
der
Gang
If
a
pig
outside,
then
we
talk
in
slang
Wenn
ein
Bulle
draußen
ist,
dann
reden
wir
im
Slang
Rolling
off
the
X,
I
just
hit
my
peak
Rolle
vom
X,
ich
habe
gerade
meinen
Höhepunkt
erreicht
That
shit
got
my
jaw
locked,
I
can
barely
speak
Das
Zeug
hat
meinen
Kiefer
blockiert,
ich
kann
kaum
sprechen
Lean
it
got
my
kidney
swole,
I
can
barely
pee
Lean
hat
meine
Niere
anschwellen
lassen,
ich
kann
kaum
pinkeln
Why
would
I
do
cardio?
I
got
amphetamines
Warum
sollte
ich
Cardio
machen?
Ich
habe
Amphetamine
Jump
out
the
Bentley,
I'm
geeked
Spring
aus
dem
Bentley,
ich
bin
aufgeputscht
Jump
out
the
Bentley,
I'm
geeked
Spring
aus
dem
Bentley,
ich
bin
aufgeputscht
Jump
out
the
Bentley,
I'm
geeked
Spring
aus
dem
Bentley,
ich
bin
aufgeputscht
Jump
out
the
Bentley,
I'm
geeked
Spring
aus
dem
Bentley,
ich
bin
aufgeputscht
I
just
pulled
up
in
the
rolls,
100K
up
in
the
seat
Ich
bin
gerade
im
Rolls
vorgefahren,
100.000
auf
dem
Sitz
I
just
pulled
up
in
the
hellcat,
all
of
my
demons
unleashed
Ich
bin
gerade
im
Hellcat
vorgefahren,
all
meine
Dämonen
sind
entfesselt
I
feel
like
the
man,
mobbing
with
my
clan
Ich
fühle
mich
wie
der
Boss,
unterwegs
mit
meinem
Clan
Swerving
in
that
hellcat,
blame
it
on
the
Xans
Schleudere
im
Hellcat,
schieb
es
auf
die
Xans
Might
just
do
my
dance,
walking
on
they
grave
Könnte
einfach
meinen
Tanz
machen,
auf
ihren
Gräbern
laufen
Two
guns
in
my
pants,
kill
'em
like
I'm
AIDS,
yeah
Zwei
Waffen
in
meiner
Hose,
töte
sie,
als
wäre
ich
AIDS,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Anthony Jr Arceneaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.