Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Changed (feat. Awol)
Ich bin verändert (feat. Awol)
I'm
changed
Ich
bin
verändert
Who
I
was
is
not
what
I
am
Wer
ich
war,
ist
nicht,
was
ich
bin
Used
to
rock
with
the
world,
now
I
rock
with
I
am
(I'm
changed)
Früher
rockte
ich
mit
der
Welt,
jetzt
rocke
ich
mit
dem
'Ich
bin'
(Ich
bin
verändert)
I
no
longer
do
what
I
do
Ich
tue
nicht
mehr,
was
ich
zu
tun
pflegte
Used
to
rock
with
the
world,
now
I
rock
with
the
true
(I'm
changed)
Früher
rockte
ich
mit
der
Welt,
jetzt
rocke
ich
mit
dem
Wahren
(Ich
bin
verändert)
Who
I
was
is
not
what
I
am
(I'm
changed)
Wer
ich
war,
ist
nicht,
was
ich
bin
(Ich
bin
verändert)
Used
to,
used
to
rock
with
the
world
(I'm
changed)
Früher,
früher
rockte
ich
mit
der
Welt
(Ich
bin
verändert)
I
no
longer
do
what
I
do
(hey,
hey,
hey,
hey)
Ich
tue
nicht
mehr,
was
ich
zu
tun
pflegte
(hey,
hey,
hey,
hey)
Used
to
rock
with
the
world,
now
I
rock
with
the
true
(I'm
changed)
Früher
rockte
ich
mit
der
Welt,
jetzt
rocke
ich
mit
dem
Wahren
(Ich
bin
verändert)
I'm
a
changed
man
(yes),
I'll
never
change
back
(no)
Ich
bin
ein
veränderter
Mann
(ja),
ich
werde
mich
nie
zurückverändern
(nein)
Christ
overpaid
but
didn't
ask
for
his
change
back
(oh)
Christus
hat
zu
viel
bezahlt,
aber
sein
Wechselgeld
nicht
zurückverlangt
(oh)
'Cause
I
was
crazy,
depraved
when
he
came
black
Denn
ich
war
verrückt,
verdorben,
als
er
schwarz
kam
[Anm.:
unklare
Bedeutung,
evtl.
Bezug
auf
Hautfarbe
oder
Zustand]
Straight
jack,
should
have
been
locked
in
a
straightjacket
(aah)
Direkt
irre,
hätte
in
einer
Zwangsjacke
eingesperrt
sein
sollen
(aah)
Christ
took
away
my
sin
like
a
straight
jack
Christus
nahm
meine
Sünde
weg
wie
einen
schnellen
Zug
Moved
me
out
the
way
like
excuse
me
I'll
take
that
Schob
mich
aus
dem
Weg
wie
'Entschuldigung,
ich
übernehme
das'
And
when
I
thought
he
was
coming
for
his
payback
Und
als
ich
dachte,
er
käme
für
seine
Rückzahlung
Instant
he
said
we
ain't
got
the
same
dare
Sofort
sagte
er,
wir
hätten
nicht
die
gleiche
Herausforderung
[Anm.:
evtl.
"dare"
als
Gefahr/Wagnis
gemeint]
So
now
I'm
trippin'
can't
understand
why
he
did
it
Also
drehe
ich
jetzt
durch,
kann
nicht
verstehen,
warum
er
es
tat
I'm
with
it
'cause
I'm
different
and
all
done
by
his
spirit
Ich
bin
dabei,
denn
ich
bin
anders
und
alles
durch
seinen
Geist
bewirkt
I
hope
you
hear
it
when
I
look
in
the
mirror
Ich
hoffe,
du
hörst
es,
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
Don't
recognize
my
appearance
I'm
wondering
"who's
that
other
guy?"
Erkenne
mein
Aussehen
nicht
wieder,
ich
frage
mich:
"Wer
ist
dieser
andere
Typ?"
I'm
changed
Ich
bin
verändert
Who
I
was
is
not
what
I
am
Wer
ich
war,
ist
nicht,
was
ich
bin
Used
to
rock
with
the
world,
now
I
rock
with
I
am
(I'm
changed)
Früher
rockte
ich
mit
der
Welt,
jetzt
rocke
ich
mit
dem
'Ich
bin'
(Ich
bin
verändert)
I
no
longer
do
what
I
do
Ich
tue
nicht
mehr,
was
ich
zu
tun
pflegte
Used
to
rock
with
the
world,
now
I
rock
with
the
true
(I'm
changed)
Früher
rockte
ich
mit
der
Welt,
jetzt
rocke
ich
mit
dem
Wahren
(Ich
bin
verändert)
Who
I
was
is
not
what
I
am
(I'm
changed)
Wer
ich
war,
ist
nicht,
was
ich
bin
(Ich
bin
verändert)
Used
to,
used
to
rock
with
the
world
(I'm
changed)
Früher,
früher
rockte
ich
mit
der
Welt
(Ich
bin
verändert)
I
no
longer
do
what
I
do
Ich
tue
nicht
mehr,
was
ich
zu
tun
pflegte
Used
to
rock
with
the
world,
now
I
rock
with
the
true
(I'm
changed)
Früher
rockte
ich
mit
der
Welt,
jetzt
rocke
ich
mit
dem
Wahren
(Ich
bin
verändert)
I'm
a
changed
man
(yes),
I'll
never
change
back
(no)
Ich
bin
ein
veränderter
Mann
(ja),
ich
werde
mich
nie
zurückverändern
(nein)
Christ
overpaid
but
didn't
ask
for
his
change
back
(oh)
Christus
hat
zu
viel
bezahlt,
aber
sein
Wechselgeld
nicht
zurückverlangt
(oh)
Now
instead
of
fast
ax,
we
back
track
and
back
fax
Jetzt,
statt
schneller
Taten,
verfolgen
wir
zurück
und
prüfen
die
Fakten
Pass
gas
the
gospel
didn't
wait
for
the
backlash
(yeah)
Verbreiten
das
Evangelium,
warteten
nicht
auf
die
Gegenreaktion
(yeah)
You
got
three
strikes
homie
he
took
a
backlash
Du
hattest
drei
Strikes,
Kumpel,
er
nahm
einen
Backlash
[Anm.:
Peitschenhieb
auf
den
Rücken]
Thirty-nine
times
and
that's
after
he
got
backstabbed
Neununddreißig
Mal,
und
das,
nachdem
er
hinterrücks
erstochen
wurde
[Anm.:
bezieht
sich
auf
die
Geißelung
Jesu]
So
while
your
out
trying
to
grab
it
the
mad
cat
Also
während
du
draußen
versuchst,
diesen
Wahnsinn
zu
greifen
Happens
in
your
life
like
short
like
some
crabgrass
Passiert
es
in
deinem
Leben,
kurz
wie
Fingerhirse
I
had
to
ask
that
so
that
you
could
grasp
it
Ich
musste
das
fragen,
damit
du
es
begreifen
konntest
That
your
cash
won't
stand
like
a
man
with
a
bad
back
Dass
dein
Geld
nicht
bestehen
wird
wie
ein
Mann
mit
einem
schlechten
Rücken
So
you
can
have
that,
but
it's
gonna
pass
Also
kannst
du
das
haben,
aber
es
wird
vergehen
When
the
king
comes
back
it's
a
rap
like
Suram
bags
Wenn
der
König
zurückkommt,
ist
es
erledigt
wie
eingepackt
[Anm.:
Bezug
auf
"Saran
wrap"]
I
hope
you
get
it
right
(right),
if
you
ain't
living
right
(right)
Ich
hoffe,
du
lebst
es
richtig
(richtig),
wenn
du
nicht
richtig
lebst
(richtig)
You
won't
ever
get
it
tight,
you
just
need
to
get
with
Christ
(Christ)
Du
wirst
es
nie
hinkriegen,
du
musst
einfach
zu
Christus
kommen
(Christus)
He
wants
to
give
you
life,
kinda
like
a
mother
might
Er
will
dir
Leben
geben,
irgendwie
wie
eine
Mutter
es
tun
könnte
Had
to
sleepover
man
kinda
like
you
spent
the
night
Musste
übernachten,
Mann,
so
als
ob
du
die
Nacht
verbracht
hättest
I'm
changed
Ich
bin
verändert
Who
I
was
is
not
what
I
am
Wer
ich
war,
ist
nicht,
was
ich
bin
Used
to
rock
with
the
world,
now
I
rock
with
I
am
(I'm
changed)
Früher
rockte
ich
mit
der
Welt,
jetzt
rocke
ich
mit
dem
'Ich
bin'
(Ich
bin
verändert)
I
no
longer
do
what
I
do
Ich
tue
nicht
mehr,
was
ich
zu
tun
pflegte
Used
to
rock
with
the
world,
now
I
rock
with
the
true
(I'm
changed)
Früher
rockte
ich
mit
der
Welt,
jetzt
rocke
ich
mit
dem
Wahren
(Ich
bin
verändert)
Who
I
was
is
not
what
I
am
(I'm
changed)
Wer
ich
war,
ist
nicht,
was
ich
bin
(Ich
bin
verändert)
Used
to,
used
to
rock
with
the
world
(I'm
changed)
Früher,
früher
rockte
ich
mit
der
Welt
(Ich
bin
verändert)
I
no
longer
do
what
I
do
Ich
tue
nicht
mehr,
was
ich
zu
tun
pflegte
Used
to
rock
with
the
world,
now
I
rock
with
the
true
(I'm
changed)
Früher
rockte
ich
mit
der
Welt,
jetzt
rocke
ich
mit
dem
Wahren
(Ich
bin
verändert)
I'm
a
changed
man
(yes),
I'll
never
change
back
(no)
Ich
bin
ein
veränderter
Mann
(ja),
ich
werde
mich
nie
zurückverändern
(nein)
Christ
overpaid
but
didn't
ask
for
his
change
back
(oh)
Christus
hat
zu
viel
bezahlt,
aber
sein
Wechselgeld
nicht
zurückverlangt
(oh)
Now
I
got
a
crew
with
dudes
who
like
say
that
Jetzt
habe
ich
eine
Crew
mit
Jungs,
die
gerne
sowas
sagen
Old
and
we
know
like
bring
me
some
J's
back
Alt
und
wir
wissen
Bescheid,
wie
'bring
mir
ein
paar
J's
zurück'
[Anm.:
unklar,
evtl.
Jordan
Schuhe?]
We
used
to
rush
to
fight
(yeah),
but
now
we
rush
to
Christ
(yeah)
Wir
stürzten
uns
früher
in
den
Kampf
(yeah),
aber
jetzt
stürzen
wir
uns
zu
Christus
(yeah)
Not
Usher
but
we
still
rush
to
touch
him
right
(yeah)
Nicht
Usher,
aber
wir
eilen
immer
noch,
um
ihn
zu
berühren,
richtig
(yeah)
'Cause
there's
was
nothing
like
feelin'
the
rush
of
Christ
Denn
es
gab
nichts
Vergleichbares,
wie
den
Rausch
von
Christus
zu
fühlen
Part
of
the
Soviet
Union
like
we
Russian
right
(yeah)
Teil
der
Sowjetunion,
als
wären
wir
Russen,
richtig
(yeah)
[Anm.:
Wortspiel
rushing/Russian]
So
no
more
cussin'
right
(no),
or
no
more
thuggish
nights
(no)
Also
kein
Fluchen
mehr,
richtig
(nein),
oder
keine
gangstermäßigen
Nächte
mehr
(nein)
We
like
a
bug
to
a
lamp,
man
we
lovin'
life
Wir
sind
wie
eine
Motte
zum
Licht,
Mann,
wir
lieben
das
Leben
But
this
is
love
and
loss
because
this
love
it
cost
Aber
das
ist
Liebe
und
Verlust,
denn
diese
Liebe
hat
gekostet
We
had
to
lose
the
old
man
so
we
could
love
the
cross
Wir
mussten
den
alten
Mann
verlieren,
damit
wir
das
Kreuz
lieben
konnten
So
let's
change,
you
change,
I
change,
my
change,
beer
change,
let's
change
today
cuz
Also
lass
uns
ändern,
du
änderst
dich,
ich
ändere
mich,
meine
Veränderung,
bring
Veränderung,
lass
uns
heute
ändern,
denn
If
you
change
man,
you
won't
change
back,
you
lost
the
old
road
like
you
can't
find
your
way
back
Wenn
du
dich
änderst,
Mann,
wirst
du
dich
nicht
zurückverändern,
du
hast
den
alten
Weg
verloren,
als
könntest
du
deinen
Weg
nicht
zurückfinden
I'm
changed
Ich
bin
verändert
Who
I
was
is
not
what
I
am
Wer
ich
war,
ist
nicht,
was
ich
bin
Used
to
rock
with
the
world,
now
I
rock
with
I
am
(I'm
changed)
Früher
rockte
ich
mit
der
Welt,
jetzt
rocke
ich
mit
dem
'Ich
bin'
(Ich
bin
verändert)
I
no
longer
do
what
I
do
Ich
tue
nicht
mehr,
was
ich
zu
tun
pflegte
Used
to
rock
with
the
world,
now
I
rock
with
the
true
(I'm
changed)
Früher
rockte
ich
mit
der
Welt,
jetzt
rocke
ich
mit
dem
Wahren
(Ich
bin
verändert)
Who
I
was
is
not
what
I
am
(I'm
changed)
Wer
ich
war,
ist
nicht,
was
ich
bin
(Ich
bin
verändert)
Used
to,
used
to
rock
with
the
world
(I'm
changed)
Früher,
früher
rockte
ich
mit
der
Welt
(Ich
bin
verändert)
I
no
longer
do
what
I
do
Ich
tue
nicht
mehr,
was
ich
zu
tun
pflegte
Used
to
rock
with
the
world,
now
I
rock
with
the
true
(I'm
changed)
Früher
rockte
ich
mit
der
Welt,
jetzt
rocke
ich
mit
dem
Wahren
(Ich
bin
verändert)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.